【預購】變形記:中·英·德三種語言對照◎法蘭茲·卡夫卡( Franz Kafka)(譯者:詹蕎語)

【預購】變形記:中·英·德三種語言對照◎法蘭茲·卡夫卡( Franz Kafka)(譯者:詹蕎語)

平常價 $29.00
/
結帳時計算稅金和運費

僅存數量 0 !
  當內心始終如一的對待世界,
  這世界卻因為各自的利益讓人體驗了變形人世的涼薄……
 
  格雷戈爾是薩姆沙家的重要經濟支柱,有一天早晨從不安的夢境中醒來,發現躺在床上的自己變成一隻可怕的蟲。硬如盔甲的背貼著床,稍稍抬頭就能看見自己隆起的棕色腹部,……腿卻細得可憐,只能在空中無助舞動。
 
  在格雷戈爾變成一隻蟲後,家中經濟遭逢巨變,躲在房間暗處偷聽的他,這才知道家中欠債早已還清,他卻仍然繼續過著被公司制約的日子,……自從變形後,大家漸漸地覺得他已經不是原來的格雷戈爾,認為他是一隻只會帶給全家不幸、負擔與累贅的害蟲。
 
作者簡介

法蘭茲.卡夫卡(1883-1924)  
 
  1883年7月3日出生在布拉格(捷克的首都)講德語的中產階級猶太家庭之德語小說和短篇故事作家,被評論家們譽為20世紀最具影響力的作家之一。
 
  卡夫卡曾受過律師職業的培訓,在他完成法學課程後受聘於一家保險公司,任職後利用閒暇時間開始創作短篇故事。但卡夫卡時常抱怨自己由於身為一名猶太人,對猶太人處境的低下感到不滿並且對他作品的風格產生影響。
 
  在1917年8月,被診斷患有肺結核。之後他請求用幾個月的時間去波西米亞的一個名叫祖拉的村莊生活一段時間。
  在1924年3月,病情惡化,卡夫卡受到他的家人尤其是妹妹奧塔爾的悉心照料,但在兩個多月後,卡夫卡在療養院去世。
 
  卡夫卡的代表作品《變形記》、《審判》和《城堡》有著以現實生活中人之異化與隔閡、心靈上的兇殘無情、親子間的衝突如迷宮一般的鮮明特色。 

譯者簡介

詹蕎語

  英國薩賽克斯大學(MA in Multimedia Journalism)、輔大翻譯所畢業,之前大多是接翻譯社的案子,翻譯內容包含商業、旅遊、科技等,一般人覺得很難處理的主題大致都碰過。
  雖然是英文譯者,但也喜愛日本文化,大學畢業時通過日檢一級,譯研所的碩士畢業論文則是與日文語料庫相關。