- 1569–1999
- 9786267052457
- 9786267052761
- 9786267052822
- 9786267052952
- 9786267376430
- 9786267376522
- 9786267376942
- 9786267645000
- 9786267645048
- 9789868879348
- 9789869681759
- 9789869681766
- Anne Applebaum
- Autocracy Inc.
- Autocracy Inc.: The Dictators Who Want to Run the World
- Becoming BEAUVOIR: A Life
- Belarus
- Benjamin Moser
- Birgit Tremml-Werner
- China and Japan in Manila 1571─1644: Local Comparisons and Global Connections
- Constitutions
- Daron Acemoglu
- Filterworld: How Algorithms Flattened Culture
- Howard Eiland
- In Their Teens,In Their Ruins
- James A. Robinson
- Kate Kirkpatrick
- Kyle Chayka
- Linda Colley
- Lithuania
- Michael W. Jennings
- Nicholas Mulder
- Our kids: The American Dream in Crisis
- Patrick Wilcken
- Robert D. Putnam
- Sontag: Her Life and Work
- Spain
- Technofeudalism: What Killed Capitalism
- The Economic Weapon: The Rise of Sanctions as a Tool of Modern War
- The Gun
- The Reconstruction of Nations: Poland
- Thomas Piketty
- Timothy Snyder
- Ukraine
- Walter Benjamin: A Critical Life
- Why Nations Fail: The Origins of Power,Prosperity,and Poverty
- Yanis Varoufakis
- and the Making of the Modern World
- and the Pen: Warfare
- the Ship
- 世界歷史
- 世界社會公正日
- 云端封建时代:串流平台与社群媒体背后的经济学
- 亞洲史
- 人文社科
- 余志伟
- 余志偉
- 傳記
- 全球
- 公共政策
- 其他
- 凯尔·切卡
- 凱爾·切卡
- 凱特·寇克派翠
- 劉維人
- 半蝕
- 台灣
- 吳國卿
- 国家为什么会失败:权力、富裕与贫困的根源
- 國家為什麼會失敗:權力、富裕與貧困的根源
- 堯嘉寧
- 安愛波邦
- 尼可拉斯·穆德
- 工具
- 帝國
- 平等的世界
- 平等的反思
- 废墟少年
- 廖珮杏
- 廢墟少年
- 廢墟少年:被遺忘的高風險家庭孩子們
- 弱勢族群
- 張葳
- 思想
- 性別研究
- 成為西蒙波娃
- 戰爭
- 戴伦·艾塞默鲁
- 戴倫·艾塞默魯
- 扁平时代
- 扁平时代:算法如何限缩我们的品味与文化
- 扁平時代
- 扁平時代:演算法如何限縮我們的品味與文化
- 托玛·皮凯提
- 托瑪·皮凱提
- 提摩希·史奈德
- 政治
- 散文
- 數位文化
- 文化研究
- 文字
- 文學
- 書
- 本傑明‧莫瑟
- 李維史陀:實驗室裡的詩人
- 李雪莉
- 東亞與台灣書籍裝幀史
- 東歐
- 東歐國家克服歷史考驗的旅程
- 林素幸
- 桑塔格
- 槍炮、船艦與筆墨
- 槍炮、船艦與筆墨:戰爭及憲法所催生的現代世界
- 歐洲
- 歷史
- 民族
- 民族重建
- 派翠克˙威肯
- 海外
- 獨裁者
- 獨裁者聯盟
- 班雅明
- 班雅明傳
- 琳達·柯利
- 盧靜
- 碧兒姬·特倫─威納
- 社會議題
- 简永达
- 簡永達
- 經濟
- 經濟學
- 經濟武器
- 經濟武器:金融制裁與貿易戰的誕生
- 繁體
- 经济武器:金融制裁与贸易战的诞生
- 罗伯特·普特南
- 羅伯特·普特南
- 美丽的书来自台湾
- 美麗的書來自台灣
- 美麗的書來自台灣:近代台灣的書物裝幀
- 翻譯
- 翻譯文學
- 自傳
- 航海
- 華文
- 華文創作
- 藝術
- 行政學
- 衛城
- 衛城出版
- 許雅淑
- 詹姆斯·罗宾森
- 詹姆斯·羅賓森
- 譚天
- 譯者:李宗義
- 譯者:李寧怡
- 譯者:梁永安
- 譯者:許瑞宋
- 譯者:陳郁雯
- 譯者:黃星樺
- 译者:陈郁雯
- 译者:黄星桦
- 賴盈滿
- 近代台灣的書物裝幀
- 鄧伯宸
- 關於書的藝術
- 阶级世代:穷小孩与富小孩的机会不平等
- 陳信宏
- 階級世代:窮小孩與富小孩的機會不平等
- 雅尼斯·瓦魯法克斯
- 雲端封建時代:串流平台與社群媒體背後的經濟學
- 霍華·艾蘭德
- 韓麗珠
- 香港
- 馬尼拉
- 馬尼拉的誕生:大航海時代西班牙、中國、日本的交會
- 黑日

【預購】半蝕◎韓麗珠
平常價 $33.00她凝視深淵,與深淵對話
韓麗珠繼《黑日》之後,在時代巨變中開出人文哲思之花
言叔夏:「『我城』自西西以來的定義被改寫。」
★ 2021年台北國際書展大獎得主----《黑日》作者韓麗珠最新力作
二〇二〇年,疫情與政治改變了香港,也改變了世界。許多地方日常中斷,進入一種「半蝕」的狀態。外在的世界變得不安全——或因為病毒,或因為政治。人們發現,原本以為如陽光普照、無處不在的安全和自由,現在突然蝕去。人類正在進入一種新的生存狀態。
不是全蝕,也不是全明。
不是生來就被剝奪,而是曾經擁有,卻正在失去。
不是沒有家,而是持續不斷地失去家,失去安定感。
就像生活在地面的自己,逐漸被天文現象的暗影所籠罩。
倘若這是二十一世紀的存在狀態,人要如何在這死去中生?
韓麗珠以她敏於內省,富同理心的思索,諦觀這半蝕的宇宙。她從反觀自我寫起,也見證城市改變。當世界處在半蝕或明或暗的變動之中,她既向內也向外探測,感知個體與共同體的邊界,看見善與惡、生與死,彼此交織的羅網,城市的毀滅其實也是重生。《半蝕》從香港這個現場出發,實際上是一本寫給全世界、給經歷當下流轉變幻之人的書。
正如言叔夏說的:「《半蝕》的不易在於:在『暴政』面前,先低頭反身凝視的,先是『自己』,然後才能是『他人』。」這本書中沒有任何關於香港命運的大聲疾呼。它極度安靜,但這安靜卻使我們感到:文字內蘊的訊息進入了每一個細胞,意義被重新整理,糾結被梳開。或許,將這本書讀到最後時,會感到細胞中微微有光。外在的世界暗蝕,內在的光亮起。
專文導讀
言叔夏|作家,東海大學中文系助理教授
劉滄龍|德國柏林洪堡大學哲學博士,師大國文系教授)
「《黑日》與《半蝕》,以一種接近日記的體例,看似直面『現場』,真正要叩問的卻其實是人與時間、人與歷史、人與他所在的『此刻』之間的千種綰結。」——言叔夏 (散文家,東海大學中文系助理教授)
「以日記體裁為形式的文學作品通常是私密情感的自我揭露,然而《黑日》當中的個人感受不僅具有公共的意義,而且飽含描述的力量。」——劉滄龍 (德國洪堡大學哲學博士,師大國文系教授)
共同推薦
李雪莉|《報導者》總編輯
房慧真|作家
馬世芳|廣播人,作家
孫梓評|作家
黃宗儀|台大地理環境資源學系教授
黃崇凱|作家
董啟章|作家
廖偉棠|作家
顧玉玲|北藝大文學跨域所助理教授
韓麗珠
香港當代重要小說家。2018年香港藝術發展局頒「2018藝術家年獎」得主。她的小說帶有超現實主義色彩,行文往往安靜透徹,以文學凝視超越表象的真實,在華文世界擁有跨越區域疆界的讀者。
已出版的作品有:中短篇小說集《輸水管森林》、《寧靜的獸》、《風箏家族》、《雙城辭典》(與謝曉虹合著)、《失去洞穴》,長篇小說《灰花》、《縫身》、《離心帶》、《空臉》,與散文集《回家》、《黑日》。
其中,《灰花》獲2009年《亞洲週刊》年度十大中文小說獎、第三屆紅樓夢獎專家推薦獎。《風箏家族》獲台灣2008年開卷好書獎中文創作獎、2008年《亞洲週刊》年度十大中文小說獎,《寧靜的獸》第八屆香港中文文學雙年獎小說組推薦獎。《黑日》獲2021年台北國際書展非小說類首獎。

【預購】國家為什麼會失敗:權力、富裕與貧困的根源 Why Nations Fail: The Origins of Power, Prosperity, and Poverty◎戴倫·艾塞默魯、詹姆斯·羅賓森(Daron Acemoglu,James A. Robinson)(譯者:吳國卿、鄧伯宸)
平常價 $43.00經濟長久繁榮的關鍵,竟然是政治!是要深化民主,或者向威權靠攏?
《槍炮、病菌與鋼鐵》後,最具啟發性與解釋力的經典之作
克拉克獎章得主,經濟學界最耀眼的新生代大師
諾貝爾經濟學獎得主一致推薦
以截然不同的角度,重新解釋人類社會的命運
為什麼有些國家十分富裕,有些國家卻異常貧困?為什麼窮國都集中在熱帶或下撒哈拉非洲,富國都在溫帶?帶來繁榮富裕的根本原因是什麼?富裕的社會能夠一直繁榮下去嗎?一個社會的貧困與富裕,是如同《槍炮、病菌與鋼鐵》所說,受到風土與物種之類地理因素的影響呢?或是受到宗教文化的影響?也許是窮國的官員想不到好的政策?
作者的研究顯示,窮國之所以貧窮,不是由於命定的地理因素,也不是因為傳統文化作祟。糟糕的政策很可能不是因為執政者愚笨無知,而是他們刻意圖利支持其權力的特權菁英,代價是整體社會的利益。繁榮富裕的關鍵在於這個社會採行何種經濟制度與政治制度。
一個社會若能將經濟機會與經濟利益開放給更多人分享、致力於保護個人權益,並且在政治上廣泛分配權力、建立制衡並鼓勵多元思想,作者稱為廣納型制度,國家就會邁向繁榮富裕。反之,經濟利益與政治權力若只由少數特權菁英把持,作者稱為榨取型制度,則國家必然走向衰敗,即使短期之內出現經濟成長,卻必定無法持續,因為特權階級為了保有自身利益,會利用政治權力阻礙競爭,不但犧牲多數人的利益,也不利於創新,阻礙了整體社會進步。
數千年的全球史也說明,制度可以往更具廣納性的方向移動,也可能會倒退回較具榨取性的狀態,淺層的民主也可能被綁架成為實質的權貴政治。
中世紀的威尼斯因為採行較廣納的政治與經濟制度而邁向富裕繁盛,反過來又帶動制度朝更加廣納的方向前進,盛極一時而稱霸地中海。但早期的菁英豪族不甘於新人輩出瓜分利益,在當時全球最先進的民主制度下反撲成功,將威尼斯快速拉往封閉的榨取方向,因而導致它逐漸衰落。
作者將備受推崇的多年學術成果,化為架構完整順暢易讀的一般讀物。他們以全球史為素材,運用嚴謹的經濟學分析與政治學洞見,幾乎全面檢視歐美亞非等地的歷史發展,並提出簡潔有力的理論解釋。對於臺灣當前的內外處境,此書恰是幫助我們釐清方向的重要啟示。
基於十五年的原創研究,艾塞默魯與羅賓森列舉出許多精采的歷史證據,從羅馬帝國、馬雅城邦、中世紀的威尼斯、蘇聯、拉丁美洲、英國、歐洲、美國與非洲,建立了政治經濟學的嶄新理論,非常貼近當前世界關心的重大課題:
◆中國在威權統治下的經濟發展,是否能持續狂飆並超越西方國家?
◆美國的好日子是否已經到了盡頭?美國是否正從抵抗既得利益菁英擴大自己權力的良性循環,走向讓一小撮人更富有並掌控更多權力的惡性循環?反觀臺灣呢?
◆要幫助數十億貧困國家的人民脫離貧困,最有效的方式是什麼?西方富國提供更高金額的人道援助?或是從本書作者對於政治制度與經濟制度的互動觀察當中找到可行方法?
《國家為什麼會失敗》將會改變你看待世界與理解世界的方式。
作者簡介
戴倫·艾塞默魯 Daron Acemoglu
麻省理工學院經濟學教授,曾任教於倫敦政經學院。2005年獲頒克拉克獎章(John Bates Clark Medal),這個獎專為四十歲以下對經濟學思想與知識有重大貢獻的經濟學家而設,是僅次於諾貝爾經濟學獎的榮耀,也是未來最熱門的諾貝爾獎人選。艾塞默魯是全球經濟學文獻引用次數最多的前十名經濟學者,他的論文產量驚人,是經濟學界最猛悍的新秀。
詹姆斯·羅賓森 James A. Robinson
哈佛大學政府系教授,既是政治學家也是經濟學家。他是世界知名的非洲與拉丁美洲專家,目前在剛果、獅子山共和國、海地與哥倫比亞各國皆主持研究計畫,每年夏季會在哥倫比亞首都波哥大的安地斯大學授課。
譯者簡介
吳國卿
現任國內財經專業報紙資深編譯,負責翻譯本書序言至第八章,譯有《震撼主義:災難經濟的興起》、《下一個榮景:當經濟遇上政治》、《碳交易:氣候變遷的市場解決方案》、《趨勢力:改變未來15年的世界樣貌》、《誰劫走了全球經濟》、《衰退危機下的6大價值型投資》、《下一波全球貨幣大戰》等。
鄧伯宸
資深譯者,負責翻譯本書第九章至十五章,譯有《族群:集體認同與政治變遷》、《東方與西方的心靈交會》、《時間等候區》、《生活之道》等。

【預購】平等的反思◎托瑪·皮凱提(Thomas Piketty)(譯者:陳郁雯)
平常價 $37.00覺得皮凱提論證太繁瑣、數據太龐雜、篇幅太磚頭的,讀這本就對了!
跨越性別、教育、族群、國家與世代,公民審議該如何創造平等的可能?
從18世紀以來,人類文明經歷顯著的成長,人口數與糧食量大增、平均死亡歲數提高,甚至就連平均購買力也大幅飆升。我們都無法否認,長期而言,我們的確走在趨於平等的道路上。
但這代表追求平等的路要趨向終點了嗎?絕非如此。皮凱提認為儘管20世紀上半葉發生的社會、政治與財經改革,的確讓社會更加平等,但這並不代表當代社會已迎來充足的進步。即便歷經了戰後的社會福利國家、左傾與財產重分配時代,世界各國依然沒有打破財產的集中現象;殖民遺緒、種族衝突與性別不平等的問題,在歐美國家也愈演愈烈。雖然人類在平等之路已寫下壯舉,但新的不平等仍不斷襲來,面對當今的困局,我們該如何找到解方?
皮凱提認為,關鍵便是更全面的財富重分配。從稅收制度、高等教育的檢討,到當代數位獨裁與強國附庸的問題,皮凱提橫跨歷史、經濟、社會與政治多種學科,提出了一幅全方位與跨地域的藍圖,用最樂觀的筆觸、持平與現實的分析,簡明地指出這段追求平等的鬥爭,下一步在何方。
本書特色
1.經濟不平等大補藥:不同於皮凱提之前著作的厚重,這本書保有輕薄短小的印象,然而這不代表皮凱提簡化了他的思想,反而野心勃勃地在這本小書中凝聚他的思想精粹,全面囊括當代經濟不平等的各個面向,是個大膽且溫情的嘗試!
2.最樂觀與客觀的爐邊談話:2022年,皮凱提接受《紐約時報》專訪時指出這本書的寫作背景,正是因為「我總覺得自己的研究和結論算是樂觀,卻看到有人做出不同的解讀,讓我有一點難過」。在這本書中,皮凱提以最樂觀的筆觸,——分析人類歷史進步的推力,並客觀地提出權力交接的困局與追求平等的極限,夾雜著理論的簡明論述,一如一場溫情喊話:正是因為人類奮力於改革,我們才有趨於平等的今日!
3.跨學科的整體爬梳:簡明的敘事中,皮凱提依然發揮自身擅場,結合了歷史、政治、社會與經濟學,除了提出最全面的改革藍圖,也丟出了不少當今政治的辯論焦點。除了運用數據佐證,皮凱提也時時提醒讀者數據的侷限性,並運用其跨學科的技藝,提供一個跳脫既有框架的可能。
得獎記錄
《紐約時報》編輯選書、Public Books2022年年度最佳選書
精彩推薦
林宗弘|中央研究院社會學研究所研究員
林秀幸|國立陽明交通大學人文社會學系副教授
苗博雅|台北市市議員
馮喬蘭|人本教育基金會執行長
劉 文|中研院民族學研究所副研究員
顧玉玲|北藝大文跨所副教授
各界好評
「政治、經濟、環境、文化的民主化進程,環環相扣,沒有優先序,去除集中化,惟仰賴人民自治的力量,促成每個人、每個國家都擁有平等發展的權力。
皮凱提擅長將複雜的世界經濟分層梳理,深入淺出,提出具說服力的改革願景:節制新自由主義下兩極化的貧富差距、以累進稅及全球稅擴大公共資產、不受金權控制的教育與媒體環境、實踐性別與族群等多領域的參與式民主。
在這個以全球為規格的發展方案中,雖未翻轉所有權,卻以生產民主、財富重分配、去商品化等政策,系統性改變經濟體系,達到跨國正義。對於當下的台灣來說,最關鍵的啟發,無非是政治民主建基於經濟平權,就從人民自治做起,壯大各領域追求平等、反抗不義的力量。」——顧玉玲,北藝大文跨所副教授
「這本書幫助我們將不平等置於政治辯論的中心。現在,皮凱提提出了一個雄心勃勃的計劃來解決這個問題。他提出的民主社會主義超越了福利國家,呼籲保障就業、所有人繼承、公司權力分享以及全球化新規則。這是大規模的政治經濟學,是關於進步政治未來辯論的起點。」——麥可·桑德爾(Michael J. Sandel),《正義:一場思辨之旅》作者
「對皮凱提來說,歷史的弧線很長,但它確實會走向平等。然而,這一切並不會自然發生,身為公民,我們必須準備好為此奮鬥,並不斷(重新)發明無數的制度來實現這一目標。」——艾絲特·杜芙洛(Esther Duflo),諾貝爾經濟學獎得主
「皮凱提是來講述一個樂觀的故事,講述世界在平等方面取得的驚人進展。他透過創建一個更廣泛的時間框架(從1780年到2020年)並關注政治和福祉指標以及經濟來做到這一點。」——尼古拉斯·萊曼(Nicholas Lemann,哥倫比亞新聞學院教授),《華盛頓郵報》
「關於為什麼我們應該對人類進步持樂觀態度的持續論證……皮凱提是一位積極投入、頭腦清醒的社會主義思想家,他提出了……世界上最全面、最容易理解的社會民主計劃之一……他制定了一個聰明、深思熟慮和明智的計劃。」——蓋瑞·格斯特(Gary Gerstle,劍橋大學歷史學系教授),《紐約時報》
「這本書了解皮凱提早期著作中論點的途徑,其中包含豐富的數據和歷史細節。任何無法面對這些大部頭的人……都應該閱讀這本書。」——黛安·科伊爾(Diane Coyle,英國經濟學家),《金融時報》
「皮凱提擁有最罕見的能力,可以分析數量驚人的數據,並對支撐我們經濟的結構提供獨到的見解……。他的論點細節豐富,雄心勃勃,充滿希望。這本優雅且(按照他的標準)簡短的書將使任何讀者都能理解其中的重要。」——帕斯卡·多諾霍(Paschal Donohoe,愛爾蘭眾議員),《愛爾蘭時報》(Irish Times)
「這項分析可能只是為社會希望提供一個新的機會……皮凱提無可否認地找到了如何實現更平等的世界的線索。」——理查德·霍頓(Richard Horton,《刺胳針》雜誌主編),《刺胳針》(The Lancet)
「更廣泛地對待平等的概念,不僅包括收入和財產,還包括性別和種族。他認為,透過將焦點從不平等轉向平等,我們需要的不僅是嚴厲的批評,還包括修復的補救措施。」——珍妮弗·沙萊(Jennifer Szalai),《紐約時報》
「皮凱提熱情地呼籲重新致力於各種形式的平等,為一種新型民主、自我管理和去中心化的社會主義制定了雄心勃勃的藍圖,尤其是作為對中國的獨裁、國家社會主義模式的回應。」——達林·麥馬漢 (Darrin McMahon,達特茅斯學院歷史學教授),《文學評論》
「皮凱提將他20年的研究成果濃縮為300頁,目的是讓其比《二十一世紀的資本論》更容易被更廣泛的讀者所理解。……在左派盲目地試圖將太多問題歸因於一時,皮凱提的書寫充滿了價值。」——安托萬.雷韋爾雄(Antoine Reverchon),《世界報》(Le Monde)
「提出了一種樂觀的歷史敘述——這種敘述表明,儘管經歷了無數挫折,但在漫長的歷史時期,文明正在走向社會、經濟和政治平等。」——伊森‧萊恩漢(Ethan Linehan),《馬克思與哲學書評》
「當今,沒有哪位研究全球不平等問題的歷史學家比皮凱提更有影響力了。他的最新著作簡潔地綜合了他迄今為止的重要教訓,對於努力建立一個由為所有人創造價值而不是為少數人榨取價值驅動的經濟的人來說,這是寶貴的資源。」——瑪麗安娜·馬祖卡托(Mariana Francesca Mazzucato,義大利經濟學家)
「這是一本非凡的書。皮凱提記錄了人類在過去三個世紀中經歷的經濟成長和道德進步,並從這段歷史中汲取了新的靈感。……他將過去的進步變成了繼續爭取正義鬥爭的號召,具有更堅實的歷史基礎、對當下的更深刻的理解、對未來的更清晰的願景。」——丹尼爾‧馬科維茨(Daniel Markovits),《菁英體制的陷阱》作者
作者簡介
托瑪·皮凱提(Thomas Piketty)
法國社會科學高等學院(EHESS)研究主任,巴黎經濟學院(PSE)講座教授,倫敦政經學院國際不平等研究中心百年教授。
皮凱提22歲獲得倫敦政經學院及社會科學高等學院經濟學博士學位,隨後到美國麻省理工學院經濟系任教,1995年返回巴黎,陸續擔任法國國家科學研究中心(CNRS)研究員、法國社會科學高等學院教授,巴黎經濟學院教授。2002年獲法國最佳青年經濟學家獎;2013年獲葉留揚森獎(Yrjö Jahnsson Award),是專門表彰對經濟學研究有重大貢獻的45歲以下歐洲經濟學家的重要獎項。
皮凱提專研經濟不平等問題。其著作《二十一世紀資本論》在全球造成罕見的閱讀與討論風潮,將二十一世紀日益嚴重的貧富不均議題推上公共論辯的高點。皮凱提並推動全球150名經濟學家跨國合作,累積資料與研究成果,形成不斷更新的「世界不平等資料庫」(WID.world),將全世界收入與財富分配的現況及歷史演變資料於線上開放瀏覽。
主要著作有:《二十一世紀資本論》、《資本與意識形態》、《社會主義快來吧!》、《資本與意識形態:經濟學知識漫畫》。
譯者簡介
陳郁雯
專職法文譯者,譯作有:《關於稅,你知道多少?》、《不平等的經濟學》、《啟動循環經濟:自然與經濟的共存之道》、《經濟學.視覺資訊全解讀》等書。

【預購】廢墟少年:被遺忘的高風險家庭孩子們◎李雪莉、簡永達、余志偉
平常價 $30.00收錄2018台灣新聞攝影大獎系列照片第一名作品:《15歲起,我這樣養活自己》完整版本
「這些邊緣少年需要的不是可憐和同情。請記得,他們的廢墟與我們的花園實是結構不平等下的一體兩面……他們需要的是『重新與社會和社群連結』。」——台大社會系特聘教授藍佩嘉,本書導讀者
他們還不滿十八歲,就要背著噴農藥的桶子謀生計,田壟間看似浪漫的雲霧其實是帶著毒性的氣體,用來吃飽的每一分錢,都是抵押自己健康換來的;
他們因家庭失能,被安置在兒少機構,卻在不意間成為其他院生性掠奪的對象;他們為了幫家裡多攢一點錢,遠走異鄉,成為詐騙集團的一分子,不但被強制洗腦,人身自由也完全被剝奪;她們被母親的同居男友強暴,為了脫離原生家庭,早早就離家另組家庭,期待獲得幸福,然而,家庭的根基依舊脆弱,童年時的創傷,似乎在下一代的身上輪迴複製……
許許多多的「他們」,各種各樣不該由年輕孩子面對的境遇;他們是家庭失能下的犧牲品,是生活在殘破人生之中的廢墟少年。他們有高比例會成為中輟生,學校的主流教育思維縱使看見他們的困境,也幾乎無能回應;社工與社福單位長期的人力與資源缺乏,讓孩子們在多數時候還是獨自抵禦現實的輾壓。
透過影像與文字,《報導者》記者群在全國深入採訪了上百名在高風險家庭中長大的少年,希望帶著讀者從少年的視角,近距離看見他們在困頓之中如何努力生活。除了拋出疑問,這一系列報導試圖探究問題的結構根源:臺灣的高風險家庭形成的原因;在並非沒有相關法令的保護下,為何這群孩子仍會被目前的社福體系、教育體系層層漏接;他們為何會成為勞動市場中被剝削的一群?甚至被不法組織吸納?同時也透過香港、南韓與本土的不同案例,試圖為這些孩子,找尋出更有力量的未來之路。
本書特色
#點線面報導的最佳範例:在新聞媒體貶值的時代,記者還可以做什麼?
「廢墟少年」是這幾年來難得一見、針對臺灣家庭失能以及高風險家庭所導致的青少年流離狀態的深度報導,透過真切的生命故事拼貼出臺灣社會最動態的變化。《報導者》以深度專題的規畫,凸顯時代仍需要新聞的探照燈,把散落在角落,分屬不同領域的問題,代替大眾以新聞的角度追蹤出來。一個必須自己長大的孩子,他身上有著家庭破碎與安置、學業中輟、童工的職業風險、犯罪等問題,原本這些問題會分別由內政部社家署、教育部、勞動部與警政署負責,但透過報導,我們可以理解到它們彼此之間如何環環相扣,必須被放在一起思索,社會問題才不是頭痛醫頭,腳痛醫腳。
#具生命力的少年群像
《報導者》所採訪的無數少年案例,呈現他們從底層而生的生命力,以深度訪談呈現他們遭遇的困境,也呈現他們的勇氣與努力,令人動容的往往都是他們必須有超齡的成熟,卻還是有著少年的純真,這些在成長中不得不落入「失敗者」角色的人,同樣有自己的夢想,不是傳統的關懷少年的敘事,更立體地看見他們的人性與欲望。這是少有的,讓這些少年大量現身說法的文本。他們可能在鄉下、在工廠、在安置機構、在監獄或甚至在海外做詐騙。
#如何援救?從國內到國外
本書從多角度分析廢墟少年流離狀態的成因,也觸及機構安置、社福支援系統、法令問題的討論,到底有哪些政策方案有效用,哪些反而造成更嚴重的問題,除了臺灣的政策執行、社會團體努力的例子,《報導者》也拉進韓國與香港的例子,看到不同國家對底層少年問題的援救與預防,這也是本書最具希望之處,面對絕望的生命,不只是要誘發同理心,而是要召喚真正的行動力,從國家到社會都能更有想像力且意識到思維上的限制,重新面對這些令人哀嘆的暗影。
#推進社會理解的更新
有問題的家庭,中輟生,必須自食其力的少年在每一個時代都會有,但我們也會發現,每一個時代都有不同的脈絡,每一個社會都有不同的成因,屬於臺灣當代近二十年的社會問題背景是什麼,需要更多報導與研究幫助我們理解。以本書來說,我們將會理解到,城鄉與階級問題在當代還必須加進跨國婚姻,以及全球化造成底層男性陷入失業循環,導致更多單親爸爸無力照顧自己的孩子,這些家庭困境的根源都已經與過去不同。此外,在實驗教育已經合法的情況下,教育如何援引更多可能性引導失學的少年,早已超出過去的矯正想法與強制上學的做法,有更多創意面對不同需求的少年,讓每一個生命都得到他會有的美。
各界推薦
李茂生(台大法律學院教授)
林萬億(行政院政務委員)
陳雅慧(《親子天下》總編輯)
葉大華(台灣少年權益與福利促進聯盟祕書長)
劉安婷(「為台灣而教」(TFT)創辦人)
共同推薦(按姓氏筆畫排列)
作者簡介
李雪莉
《報導者》總編輯、台大新聞所兼任助理教授。入行十九年,曾任《天下雜誌》副總編輯、影視中心總製作人、駐北京特派員,以及加拿大McGill大學Sauvé Scholar、香港中文大學中國研究中心訪問學者。
二○一七年出版調查報導專書《血淚漁場》,獲選Openbook年度十大好書,此系列報導亦獲得亞洲卓越新聞獎(SOPA)人權首獎及調查報導首獎,以及台灣卓越新聞獎調查報導首獎。以記者為終身志業。
簡永達
台大新聞研究所畢業,曾任《報導者》記者。二○一七年曾以《無國籍的移工小孩》獲得亞洲卓越新聞獎(SOPA)人權二獎、《第一廣場,移工築起的地下社會》入圍新聞特寫決選名單;二○一八年以《遮掩的傷口:安置機構裡被性侵的少年們》獲得國際特赦組織人權新聞特寫優異獎。期望自己在報導中能做到如社會學家的思考,以及人類學家的田野能力。
攝影者/余志偉
「跟攝影一起死去。」
投身新聞攝影工作十六餘年,拿下二○一五及二○一八年度最佳攝影記者,現任《報導者》攝影主任,嘗試建立新時代影像敘事的論述和實踐,進而改變產業生態和運作模式。

【預購】成為西蒙波娃(Becoming BEAUVOIR: A Life)◎凱特·寇克派翠(Kate Kirkpatrick)(譯者:張葳)
平常價 $48.00
【預購】扁平時代:演算法如何限縮我們的品味與文化(Filterworld: How Algorithms Flattened Culture)◎凱爾·切卡(Kyle Chayka)(譯者:黃星樺)
平常價 $42.00社群媒體與串流平台上的爆紅作品為何總是千篇一律?這些套路是怎麼形成的?
策展為什麼是扁平時代的希望與指引?我們又如何在日常生活中實踐策展?
作者簡介
凱爾·切卡(Kyle Chayka)
《紐約客》專欄作家,書寫主題包括數位科技以及社群媒體對文化的影響。二○二○年,他出版了首部非虛構著作《渴望極簡》(The Longing for Less)。在這本書裡,切卡探索了生活和藝術領域當中的極簡主義風潮。
切卡也是一名新聞工作者和評論人,文章散見於《紐約時報》、《哈潑雜誌》與《新共和》等媒體。此外,他也是線上藝術雜誌《Hyperallergic》的首位專職作者。在寫作生涯之外,切卡還曾創辦過一個專為新聞工作者服務的網路社群Study Hall,以及一份有關數位文化的電子報Dirt。
譯者簡介
黃星樺
台灣大學政治學系碩士,翻譯工作者。文章散見於端傳媒、轉角國際等媒體,另設有podcast讀書節目《衣櫥裡的讀者》。
【預購】桑塔格(Sontag: Her Life and Work)◎本傑明‧莫瑟(Benjamin Moser)(譯者:堯嘉寧)
平常價 $73.00☆蘇珊.桑塔格生平最完整重要傳記☆
她的著述,犀利而挑釁,引領思辨,
永遠地改變了我們「看見」事物的方式。
然而在這背後,卻是桑塔格為「看見」事物、
「看見」自我真貌而掙扎的一生。
「從一生深刻而漫長地接觸美學所獲得的智慧,
是不能被任何其他種類的嚴肅性所複製的。」
——蘇珊.桑塔格
「……我們現在比任何時候都更需要〔桑塔格〕,
而這本傳記讓她繼續挑釁地活著……」
——《衛報》書評
蘇珊.桑塔格出生在一九三三年的紐約。父母是立陶宛與波蘭猶太人的後裔,兩人婚後曾經短暫居住在中國,但父親在中國時死於肺結核病,使得母親因而必須孤身踏上漫長的旅途回到美國。桑塔格的母親美麗優雅,但一生深受不安全感所苦。
桑塔格非常早就展現出不凡的聰穎天賦。生活在如她母親這般受困的大人當中,她憑藉超齡早熟的閱讀,讓自己進入到文學、藝術、哲學的世界。十八歲就從芝加哥大學畢業,並被選為學術菁英團體Phi Beta Kappa的一員。大學畢業後,桑塔格首先在學院從事教學,但很快地,她便重新定義了二十世紀「作家」所能發揮的巨大文化影響力。
一九六○年代起,桑塔格陸續發表小說、評論。她以一種全新的語言、全新的光芒照亮了當時文化界的天空。對於美國高雅文化圈的圈內人而言,桑塔格是一股嶄新的源頭活水。經她介紹的歐洲作者、小眾藝術家的名字,與經她描述的作品與現象,幾乎一定會引起關注與討論,成為下一波潮流。
彷彿她總能看見醞釀中的、尚未成形的風暴,指認那還未有名字的事物。她的目光超越高雅文化的圈內與圈外,看見事物的價值,將旁人未能理解的人物或作品帶入文化圈內。很長時間她就是高雅文化的象徵,她的評論代表著支撐起高雅文化的嚴格標準。不僅如此,從《反詮釋》、《論攝影》、《疾病的隱喻》,到《旁觀他人之痛苦》,桑塔格一本又一本觀點精闢的評論集,擴大了人們「看見」的範疇,改變人們「看見」事物的方式。
然而少有人知的是,外人眼中聰明絕頂的桑塔格,私下深受焦慮所苦。她經常感到自己身心分離,羨慕更加憑藉身體與直覺行動的人。經常恐懼自己「看不見」真正重要的事物。
★ 她的一生中有過許多情人,同性和異性都有,當中不乏政治、藝術、文學、電影各界的名人,當中有些人與她維繫了終其一生獨特的關係。然而,也有不少失戀令她陷入痛苦深淵。
★ 她對「看不見」真相的恐懼,也包括對被冷戰意識形態、被國家宣傳所遮蔽的事物。這使得她走到歷史現場。親自拜訪越戰剛結束的越南,革命後的中國、古巴,贖罪日戰爭時的以色列,走入柏林圍牆倒塌的現場,與內戰中的塞拉耶佛。即使,到了現場,她體驗到另一種遮蔽。
★ 中年之後,她罹患癌症,在病榻上以親身經歷對疾病進行了省思。她無法停止意識到自己、意識到世界,於是便不斷去理解那意識,意識背後的機制。
★ 她是他人眼中菁英文化圈的局內人,卻時時感到自己是無法獲得安慰的局外人。
這是一位絕頂聰明的女性,對自己在世間的存在有無盡的焦慮。她的文字總能如一根劃亮的火柴般照亮夜空,令人們看見原本看不見的。但是她自身無法安住在被照亮的範圍。
然而她的一生,也讓我們看見一個長久浸淫在藝術與美學中的人生。她反抗想像力的貧瘠。擁抱思辨與審美,拒絕平庸,毫無保留地欣賞她喜愛的藝術家與作家,將他們不為大眾所知的獨特向讀者揭露。在人生的最後,她曾說:「從一生深刻而漫長地接觸美學所獲得的智慧,是不能被任何其他種類的嚴肅性所複製的。」
本傑明.莫瑟的《桑塔格》,是截至目前,關於蘇珊.桑塔格這位二十世紀文化界巨擘最為全面、整體的傳記。莫瑟進行了大量驚人的研究,不但深入檔案資料,更追索桑塔格的腳步,在世界各地採訪了曾直接或間接接觸過、曾談論過或未曾公開談論過她的人,從而描繪出了桑塔格精彩豐富的一生,與她複雜的性格與面貌。也因此,本書榮獲二○二○年普立茲獎殊榮。
本書特色
1. 蘇珊‧桑塔格大概是最能代表二十世紀美國知識分子的人物,甚至是探訪現代文化不可或缺的鑰匙。閱讀她的一生,我們也是在閱讀這個時代何以成為如此的樣貌。也一如法國的西蒙‧德‧波娃,以及德國的漢娜‧鄂蘭,美國的蘇珊‧桑塔格,同樣替女性與所有少數族群樹立了一個前行者的典範、想像,帶來更豐富多元的聲音與視角,以及可能性。她的生命經驗,值得我們細細品嘗。
2. 書中附有兩部分、總共三十二頁的圖片頁,栩栩呈現桑塔格的生命階段,以及影響她生命的人、事、物。其中更有許多圖片是她畢生珍藏,如今典藏於UCLA,一般市面難以見得,十分珍貴。
3. 桑塔格的著作,如《反詮釋》、《論攝影》、《疾病的隱喻》、《旁觀他人之痛苦》,在臺灣至今也都在相關討論中占有重要的地位。這本傳記,一方面能讓人理解這些著作誕生的脈絡,作者也將之與桑塔格本人的日記、生平進行比對、評析,藉此,勢必能對這些論述有更深刻的反思。
得獎紀錄
☆榮獲二○二○年普立茲獎。
☆獲《西雅圖時報》、《歐普拉雜誌》選入年度最佳書籍。
☆入圍美國筆會傳記獎,倫巴達文學獎最後名單。
各方讚譽,齊聲推薦
成令方(高雄醫學大學性別研究所退休教授)
但唐謨(影評人)
宋欣穎(電影導演、編劇、作家)
李屏瑤(作家)
李桐豪(記者、作家)
李惠貞(獨角獸計畫經營者)
柯裕棻(政治大學傳播學院副教授)
紀大偉(政治大學臺灣文學所副教授)
紀金慶(國立海洋大學與臺灣師範大學助理教授)
許菁芳(作家)
陳宜倩(世新大學性別研究所教授)
葉浩(政治大學政治學副教授)
詹宏志(作家)
聞天祥(影評人)
劉文(中央研究院民族學研究所助研究員)
蔡詩萍(作家、廣播主持人)
顏擇雅(作家、出版人)
蘭萱(資深媒體人、中廣蘭萱時間節目主持人)
各界評論
「蘇珊 ‧ 桑塔格揭竿挑戰美學傳統,提出坎普(camp)概念,掀起普普藝術的風潮,成為同志的最愛。這位改變美國文化的公共知識份子,到底如何『成為蘇珊‧桑塔格』?其實她冷靜與距離感的外表,隱藏著炙烈的矛盾,甚至一輩子都不願公開的秘密,原來她喜愛的是女人。與衛城出版的《成為西蒙波娃》並列閱讀,可以看到這一世紀菁英女性建立自我的掙扎與突破。」──成令方,高雄醫學大學性別研究所退休教授
「想像一個沒有蘇珊.桑塔格貢獻的美國文化,已經很困難;而很快地,要在沒有班傑明.莫瑟對桑塔格的描述下想像她的人生,也會是一樣的困難。像桑塔格這樣非凡的一生,需要一本非凡的傳記。現在,這個需要已經被精闢地、奢侈地達成了。」──麥可.康寧漢,普立茲獎得主、小說《時時刻刻》作者
「莫瑟的成就實在是令人嘆為觀止:書中涵蓋了對傳主非凡的了解,她所處的環境,她的作品,她的想法,她的朋友和家人,美麗的散文,非凡的洞察,了解她被驅策的情感生活與她如恆星般的知性生活的能力。」──蕾貝嘉.索爾尼,《浪遊之歌:走路的歷史》、《黑暗中的希望:政治總是讓我們失望,持續行動才能創見未來》作者
「一本驚人的、令人愛不釋手的書,可說是蘇珊.桑塔格傳記的定本了。我想像不出還會需要關於她人生的另一本書。」──西格麗德.努涅斯,《摯友》作者
「非常傑出……我們現在比任何時候都更需要〔桑塔格〕,而這本傳記讓她繼續挑釁地活著:喜歡爭論,任性恣意,經常是對的,總是有趣的,鼓舞著我們在自己的遊戲中更加升級,因為我們看著她在她的遊戲中超凡攻頂。」——《衛報》
「這是一本里程碑式的傳記,首次在這位無人可比的文化界重量級人物過世之後,重新將她介紹給大眾。」——《紐約時報》
「極度引人入勝,從頭到尾充滿洞察……本書將這位偉岸的知識界發電廠——她無可抵擋、令人畏懼,也經常在作品中頑強地不近人情——再次帶回到她人生的尺度……非常迷人。」——《新共和》
「非常迷人……莫瑟的桑塔格傳記,是一本有關桑塔格的導讀,也是有關桑塔格所想要的、與背後原因的導讀,更是對這個既激發桑塔格靈感、又與桑塔格不斷鬥爭的世界的導讀。」——《洛杉磯時報》
「這是一本技巧成熟,敘事活潑,且進行了驚人的研究的書,整體而言,既沒有為傳主洗白,也沒有訓斥她:它努力讓讀者看見桑塔格,正如她的本貌,是一個複雜的人。〔莫瑟〕栩栩如生地寫出一個由許多碎片構成、決心要在時代中留下印記的女人,並令我們發自內心地感受到她的那些碎片——傲慢,焦慮,與她所達成的!真正是不簡單的成就!」——《紐約時報書評》
「深具說服力與啟發性……達成了一本傳記真正應該做的:豐富了我們對傳主的認識。」──《洛杉磯書評》
「劃時代的紀念碑之作,而又兼具優雅。」──《大西洋月刊》
「〔桑塔格〕是狂熱的,熱烈的,受到驅策的,慷慨大方的,自戀的,如神祇般威嚴的,遲鈍的,令人瘋狂的,有時可愛但是不是那麼令人容易喜歡。莫瑟擁有足夠的自信與博學,能在一本傳記中把所有這些相反矛盾的面向呈現在一起,足以與傳主的尺度相稱。他也是一個充滿天分,具有同理心的寫作者。」──《泰晤士報文化副刊》
本傑明‧莫瑟(Benjamin Moser)
本傑明‧莫瑟是一位美國作家、譯者,一九七六年出生於休斯頓。
曾著有《何以是這樣的世界:克拉麗斯‧利普科特傳記》(Why This World: A Biography of Clarice Lispector,2009),並以本書入圍國家圖書評論家協會獎(National Books Critics Circle Award)和《紐約時報》好書。莫瑟的這本著作,使得巴西猶太裔女作家克拉麗斯‧利普科特享譽國際,他也因此獲得巴西第一個國家文化外交獎。二○一七年獲得古根漢獎學金。
《桑塔格》是他於二○一九年的最新著作。本書獲得普立茲獎傳記文學獎殊榮。
譯者簡介
堯嘉寧
臺灣大學法律學碩士,英國倫敦大學亞非學院社會人類學碩士。現為英/日文專職譯者,譯有:《不平等的審判:心理學與神經科學告訴你,為何司法判決還是這麼不公平》、《被誤解的犯罪學:從全球數據庫看犯罪心理及行為的十一個常見偏誤》、《從噁心到同理:拒斥人性,還是站穩理性?法哲學泰斗以憲法觀點重探性傾向與同性婚姻》等書。

【預購】槍炮、船艦與筆墨:戰爭及憲法所催生的現代世界 The Gun, the Ship, and the Pen: Warfare, Constitutions, and the Making of the Modern World◎琳達·柯利 Linda Colley(譯者:陳信宏)
平常價 $57.00十九世紀以後,憲法已成為現代國家的正字標記。
歷史上到底發生了什麼事,讓憲法成為世界各國的根本大法?
如果文明的憲法,來自野蠻的戰爭,
那面臨戰火威脅的此刻,是不是我們的憲法時刻?
◆全球第一本.憲法的世界史◆
當今最具原創力的歷史學家 琳達‧柯利,書寫全新典範的大膽之作
★ 「如果諾貝爾有歷史獎,我會提名她。」────吉兒‧萊波爾,哈佛大學歷史學系教授
☆《經濟學人》×《金融時報》×《紐約時報》年度選書
☆ 沃夫森歷史大獎得主、2021年坎迪爾歷史大獎入圍
隆隆的炮聲與往來的船舶,筆墨寫成的憲法傳遍全球!
戰爭創造憲法,憲法又創造戰爭。
戰爭與憲法,共同創造了臺灣所處的現代世界。
.全球尺度:從西歐到東亞,再從北非到南美,跳脫傳統國家疆界與法律條文的限制
.全方位剖析:政治 × 文化 × 歷史 × 思想,看見推動時代鉅變的生猛力量
今天我們所說的「憲法」,其實是1800-1900年間才大量出現的全球現象。當時有愈來愈多的統治者,將憲法視為治理國家的關鍵技術,是動員資源和維持正當性的必要手段;與此同時,愈來愈多的人民,也將憲法看作是與政府討價還價、保障政治權利,甚至於重新定義共同體的方法。憲法,最終成為現代文明與普世價值不可或缺的一部分。
為何會有這樣的劃時代轉變?究竟是哪些人物、哪些歷史事件與變革力量在背後推波助瀾?奠基於多年的跨國研究,英國國寶級歷史學家琳達‧柯利在本書還原了成文憲法在現代世界傳播普及的過程。正如書名所暗示的,關鍵在於大規模戰爭、全球化與印刷術的興起。問題是,這些因素為何與憲法有關呢?
《槍炮、船艦與筆墨》有著生動如章回小說般的文筆,細膩豐富的歷史觀察。讀者能夠在本書中看到,人類為何發明憲法,如何藉由憲法來回應快速變動的世界,以及想像一個充滿更多可能性的新時代。
本書特色
◆全球第一本.憲法的世界史
◆全球尺度:從西歐到東亞,再從北非到南美,跳脫傳統國家疆界與法律條文的限制
◆全方位剖析:政治 × 文化 × 歷史 × 思想,看見推動時代鉅變的生猛力量
專文推薦
陳國棟/中研院史語所研究員
葉浩/政治大學政治學系副教授
列名推薦
李怡俐/清華大學科技法律研究所助理教授
林建志/中研院法律所副研究員
林美香/臺灣大學歷史學系教授
林佳和/政治大學法律系副教授
施靜菲/臺灣大學藝術史研究所教授
黃惠貞/板橋高中歷史科教師
蔡蔚群/北一女中歷史科教師
蔣竹山/中央大學歷史學研究所副教授
鄭紹鈺/哈佛大學經濟學系博士前研究員
盧省言/師範大學歷史學系專案助理教授
★《經濟學人》 × 《金融時報》 ×《紐約時報》年度選書
★坎迪爾歷史大獎入圍
外國學界讚譽
如果諾貝爾有歷史獎,我會提名琳達‧柯利。────萊波爾(Jill Lepore),哈佛大學歷史系教授
本書將思想史、政治史和人的歷史結合在一起……,是當今最偉大歷史學家的全球歷史傑作。────加薩諾夫(Maya Jasanoff),哈佛大學歷史系教授
從地中海一路到日本,本書講述一個色彩繽紛、文筆優美且令人吃驚的故事,原來現代戰爭的轉變與全球各地憲法的崛起之間具有深刻聯繫。────瓦爾迪(M’hamed Oualdi),巴黎政治學院歷史系教授
琳達‧柯利是一位極為出色的導遊,帶你穿越世界的歷史,看見成文憲法誕生的故事。────比爾德(Mary Sarah Bilder),波士頓學院法律系教授
本書透過歷史,看見人類長久以來的盼望、衝突與政治想像,解釋為什麼過去幾個世紀以來的憲法屢屢讓人失望,我們卻還是對其抱持著驚人的信念。────米蓋爾(Alan Mikhail),耶魯大學宗教學研究學者
人們想必會對本書的核心主張感到訝異:現代國家的根本大法,其實源自於災難般的戰爭。────威倫茲(Sean Wilentz),普林斯頓大學歷史系教授
琳達‧柯利告訴我們,究竟是怎麼樣的國際交流,才使人們邁入憲法的新紀元。────泰勒(Alan Taylor),維吉尼亞大學歷史系教授
本書示範了大歷史書寫如何追根究柢,又是如何獲得意料之外的答案。────蘇布拉曼亞姆(Sanjay Subrahmanyam),加州大學洛杉磯分校歷史系教授
外國媒體讚譽
本國憲法是我求學時最枯燥乏味的一門課……我想許多人會有同感,同樣認為憲法僅是紙上談兵、迂腐且陳舊的事物──直到我讀到琳達‧柯利的這本新書。────《泰晤士報》
《槍炮、船艦與筆墨》對於理解今日政治發展具有重大貢獻,其中之一就是透過長時段視野來理解當代事件。即便制憲失敗,也能發揮重要的影響,奠定後人成功制憲的基礎。────《紐約時報》
跳脫國族敘事的窠臼……本書最深刻之處在於「流動性」,不僅體現於流暢的敘事,更展現在傳播憲政思想的運動裡。在戰爭的推波助瀾下,政治與法律理論橫越大洋,傳遍一個又一個國家。無論是報紙刊載、書籍或官方記載、公開演講或國會辯論,這些思維彷彿具有無限的適應力。即便是最微小的例子,也能成為改變的種子。────《紐約書評》
柯利沒有過度美化憲法,而是強調世界各地那豐富多樣、卻同樣對制憲有所貢獻的精采人物。────《華盛頓郵報》
本書證明了憲政制度可以在各式各樣的土地上萌芽:既能限制統治者的權力,也可以鞏固君權神授的思維;既足以賦予普世人權,也能被用來排除原住民、女性、移民與窮人的政治權利。或許,每當碰上風雨飄搖的年代,每當統治者與臣民皆不對治理抱持期待,人們就會開始揮舞筆墨,改寫憲法。────《倫敦書評》
社會學大師查爾斯‧蒂利曾經說過,「戰爭創造國家,而國家創造戰爭」。傑出歷史學家琳達‧柯利則告訴我們,「戰爭創造憲法,而憲法創造戰爭」。世界各地的憲法確實具備了崇高的原則,但促使它們得以存在的根源還是競爭與戰爭。────《華爾街日報》
從歐美、俄羅斯到海地,再從日本到大溪地,琳達‧柯利描繪十八、十九世紀的陸戰與海戰如何推動成文憲法的普及化,成果就是一部深度非凡、想像力與洞察力兼具的全球史。────《金融時報》
琳達‧柯利是她那一代人中最激勵人心的歷史學家,也是最有意思的非虛構寫作者。────《衛報》
數十年來最令人著迷、最具啟發性也最鼓舞人心的全球史著作。────《BBC歷史雜誌》
臺灣各界推薦
這是一本融合戰爭、歷史、憲法與許多精彩故事的書。戰爭導致新憲法,新憲法又常引起戰爭,整本書可以像章回小說一樣一直讀下去。扣除尾聲,全書正文以康有為在伊斯坦堡的見聞開始,最後以孫文和中華民國憲法前言結束,更是意料之外的有趣之處。────林建志,中研院法律所副研究員
每一部憲法都有自己的故事。《槍炮、船艦與筆墨》以全球尺度,將這些故事及其背後推動力量,特別是戰爭與印刷術,編織成一幅巨型的時代圖像,極具啟發性。────蔡蔚群,北一女中歷史科教師
本書文筆生動,內容豐富,是一部引人入勝的優秀作品。作者從不同歷史事件與行動者──如戰爭發起、強大領導者、有遠見的立法者和堅定的反叛者等角度──重新描繪當代憲政體制的故事,以及當代憲政體制對現代化(modernization)所帶來的深刻意涵。────李怡俐,清華大學科技法律研究所助理教授
憲法,想像一個不存在的世界,但展現好似真的一般。本書作者說,成文憲法,易於犯錯的人類紙上創造的脆弱作品,但仍紀實不墜:哪些歷史當下,為改變一切,人們必須追求此「不存在的世界」。憲法時刻,尤令人佇足深思。────林佳和,政治大學法律系副教授
在讀到莫斯科少女歐嘉米希克向鎮暴警察朗讀俄羅斯聯邦憲法時,我落淚了!在此全球民主程度退化的時刻,本書的成文憲法歷史回顧,無疑鼓舞了無數的威權體制反抗者:「我們不是在幫別人作戰,而是在替自己爭取更多重要性無可估量的權利,……更是為了證明我們不再是被統治者,而是公民。」歷史站在反專制者的這一邊,而戰爭不過是他們反抗暴政與守護理念的鼓聲。────黃惠貞,板橋高中歷史科教師
本書爬梳成文憲法在戰爭及帝國擴張時期如何誕生的過程:戰爭(槍炮)讓許多軍人需要成文憲法鞏固自身統治、日漸繁盛的海上貿易(船艦)及出版知識(筆墨)則讓「成文憲法」全球化。但如同作者琳達‧柯利所說,「成文憲法是易於犯錯的人類在紙上創造出來的脆弱作品」。源自於過往戰爭的憲法,該如何持續保障我們今天所珍視的民主自由,其實有賴未來全民的關注與推陳出新。────盧省言,師範大學歷史學系專案助理教授
英國國寶級歷史學家,沃夫森史學大獎得主,劍橋大學歷史學博士,現為普林斯頓大學教授、英國國家學術院研究員、瑞典高等研究院研究員。曾任教於劍橋大學、耶魯大學、倫敦政經學院,也是劍橋大學基督學院史上第一位女性研究員(1979年)。
琳達‧柯利的專長為十八世紀的全球史與帝國史,研究視野寬廣,獨具創見,被《紐約時報書評》譽為「當今最傑出、最深刻也最具原創性的英國歷史學家」,多次受邀於美國國務院、歐盟、英國文化協會、唐寧街英國首相官邸等地授課。
譯者簡介
陳信宏
專職譯者,臺灣大學外國語文學系畢業,曾獲全國大專翻譯比賽文史組首獎、梁實秋文學獎及文建會文學翻譯獎等獎項。譯有《全球化的時代》、《決戰熱蘭遮》與《正義:一場思辨之旅》等數十本書。

【預購】民族重建:東歐國家克服歷史考驗的旅程 The Reconstruction of Nations: Poland, Ukraine, Lithuania, Belarus, 1569–1999◎提摩希·史奈德 Timothy Snyder(譯者:盧靜, 廖珮杏, 劉維人)
平常價 $57.00波蘭、立陶宛、白羅斯、烏克蘭────
四個東歐民族,四百年歷史經驗,
無數次探究「我們是誰」的實踐,哪些值得臺灣人借鑑?
800萬人次聽講的東歐史大師
提摩希·史奈德 改寫東歐印象的典範之作
人只能屬於一種民族嗎?歷史上同屬一國,未來就得走同一條路嗎?
共同體是在何時出現?族群衝突為何發生?
國家之間的宿怨又要如何化解?
‧要理解東歐,不能只看東歐歷史上的黑暗,更要看見東歐民族如何劫後重生
‧跳脫單一民族觀點:4種語言,8處檔案,首次完整重建
★烏克蘭研究協會年度最佳圖書獎
★波蘭東歐評論最佳外國圖書獎
★波蘭瑪麗.居禮.斯克洛多夫斯卡大學研究獎
★美國歷史學會最佳歐洲現代史書寫獎
★英國最佳波蘭研究圖書獎
『東歐總是複雜難懂,但我們至少能夠確定,這是一本專家學者必讀,也適合推薦給學生與好奇歷史讀者的好書。』────《國際歷史評論》
『罕有著作能夠同時兼顧現代民族身分的複雜向度、罪過程度與偉大之處。』────《俄羅斯評論》
『示範如何探究民族認同的問題,卻不會落入民族主義書寫的歷史窠臼。』────Brian Porter,密西根大學歷史系教授
夾在德國與俄國之間的廣大東歐地區,今天坐落著波蘭、立陶宛、白羅斯與烏克蘭等四個國家。四百年前,這些國家都曾是「波蘭立陶宛聯邦」的一部分。該聯邦是當時歐洲領土最大、人口最多也最強盛繁榮的國家,境內宗教寬容、族群多元,更有著歐洲第一部憲法。
隨著世界走向現代,波蘭立陶宛聯邦卻遭人遺忘,消失在歷史的舞臺上。備受官僚腐化、族群衝突與認同混亂所苦,這座聯邦最終被強鄰摧毀,繼起的民族國家更是動輒淪為帝國野心的獵物,屢次遭到瓜分、滅國與屠殺。更慘的是,昔日同屬一國的波蘭人、立陶宛人、白羅斯人與烏克蘭人,也開始自認是不同的民族,彼此爭戰不休,甚至上演族群清洗的血腥戲碼。
面對複雜難解的黑暗過去,東歐人如何能在血色大地與帝國廢墟上,找到克服歷史宿怨與和解的可能性,打造出擺脫民族主義幽靈的獨特國家?本書挖掘了多國檔案,加上來自各方的日記、書信與回憶錄等多語言史料,細緻還原東歐四個民族追求新生的旅程。
本書特色
★市面第一本針對東歐民族進行跨國研究的歷史經典,宛如東歐版《想像的共同體》
★臺灣未來十年的必備參考書:無論是中華民族還是臺灣民族,東歐民族的經驗與啟示都值得臺灣借鑑學習
★《血色大地》、《暴政》作者提摩希.史奈德一鳴驚人的成名之作
專文導讀
房慧真|作家
陳嘉銘|中研院人文社科中心副研究員
動容推薦
吳介民|中研院社會所研究員
阿潑|《憂鬱的邊界》作者
夏克勤|美國印第安納大學歷史系助理教授
涂豐恩|故事StoryStudio執行長
張鎮宏|《報導者》國際新聞主編
許菁芳|作家
陳榮彬|《血色大地》譯者
黃哲翰|轉角國際專欄作家
葉浩|政治大學政治系副教授
蔡蔚群|北一女中歷史科教師
維特多.沙博爾夫斯基|波蘭報導文學作家
國際獎項紀錄
★烏克蘭研究協會年度最佳圖書獎(American Association for Ukrainian Studies Book Prize)
★美國歷史學會最佳歐洲現代史書寫獎(George Louis Beer Prize, American Historical Association)
★英國最佳波蘭研究圖書獎(Orbis-AAASS Book Prize in Polish Studies)
★波蘭東歐評論最佳外國圖書獎(Eastern Review Best Foreign Academic Book)
★波蘭瑪麗.居禮.斯克洛多夫斯卡大學研究獎(Jerzy Giedroyc Scholarly Award, Marie Curie-Skłodowska University)
國際專家推薦
提摩希.史奈德是有史以來最好的烏克蘭與波蘭專家之一。如果你想要理解我們複雜的歷史,或是俄羅斯對烏克蘭的侵略,你鐵定要跟他來一趟我們這區域的歷史之旅。在認識東歐的旅程中,沒有比他更好的嚮導。────維特多.沙博爾夫斯基,波蘭報導文學作家
《民族重建》精彩分析了東歐民族演化的細微之處、複雜程度與重重矛盾。史奈德的研究發人深省,幫助我們理解世界各國的國家失能與國族建構。────薩謬爾.杭亭頓(Samuel Huntington),哈佛大學國際與區域研究院院長
本書既是對歐洲被遺忘之地的高度原創性研究,也能對關心民族主義與民族如何建構的讀者有所啟發。────提摩西.賈頓艾許(Timothy Garton Ash),牛津大學歷史系教授
這是當前英語世界描寫東歐多重文化背景最好的一本書。史奈德替我們示範了如何探究與解釋民族認同的問題,卻不會落入民族主義書寫的歷史窠臼。────布萊恩.波特(Brian Porter),密西根大學歷史系教授
史奈德對民族建國之路提供了深具啟發性的新穎觀點,而他最核心的關懷,就在於民族該如何克服這些痛苦的歷史經驗,甚至包括最慘痛的族群清洗過往。────《外交事務》雜誌
史奈德替這片複雜難解的區域,描繪了通往建國與民族和解的道路。本書的寫作風格也提醒了我們,歷史寫作確實可以(也應該)在文學上有所追求。────《泰晤士報文學副刊》
史奈德將重要的常識、民主與道德寬容等價值觀,成功整合進多線並進的客觀歷史敘事軸線之中。東歐總是複雜難懂,但我們至少能夠確定,這是一本專家學者必讀,也適合推薦給學生與好奇歷史讀者的好書。────《國際歷史評論》(The International History Review)
清楚的圖表、適當的圖片與實用的地圖,都讓本書變得更加平易近人,強烈推薦!────《選擇》雜誌
藉由大量的歷史細節,史奈德說出了罕見於任何媒體評論中的政治理論真相。────《高等教育紀事報》(Chronicle of Higher Education)
本書的特殊之處在於清楚的結構、風格明快的散文、堅定不移的決斷力與打動人心的論證。只要讀完本書就會明白,即便經歷過最可怕的衝突,民族和解確實還是可能的,而且歷史學家不僅能夠予以描述與頌揚,甚至也能在這個過程中盡一分心力。────《英國歷史評論》(The English Historical Review)
肯定是過去十年來最有趣的東歐史著作。────《美國歷史評論》(The American Historical Review)
罕有著作能夠同時兼顧現代民族身分的複雜向度、罪過程度與偉大之處。無論你是想認識現代民族主義與族群關係的歷史,還是要理解德國與俄國之間這塊土地的過去,本書都是必讀之作。────《俄羅斯評論》(The Russian Review)
本書的強項不再於書中訊息有多新,而在於如何有效重述學術圈內人早已聽過的事情。這些專家學者所熟悉的事件在史奈德的獨特敘事下,被以不同的方式呈現,進而獲得了全新的意義。書頁中滿是各式各樣的細微洞見,並透過史奈德雄辯式的文字傳達出來──許多名言佳句肯定會被未來的歷史學家所引用。────《斯拉夫評論》(Slavic Review)
史奈德顯然深受「想像的共同體」這套民族主義理論影響,但更進一步分析近代歷史上的東歐,何以會從以「階級」來界定公民身分的前現代觀念,轉變成根基於語言和族裔差異的排他性現代民族主義。────《波羅的海研究期刊》(Journal of Baltic Studies)
史奈德這本開創之作整合了政治史、文化史與思想史,並藉由檔案史料、文獻集、會議記錄、官員備忘錄、各國各時期的報章雜誌、日記、回憶錄、通聯紀錄、學術出版品,以及對政府官員與國會議員的訪談資料,拼湊出波蘭立陶宛聯邦這個近代史上最龐大的歐洲國度,如何與為何變成了今日的波蘭、烏克蘭、立陶宛與白羅斯。────哈佛大學烏克蘭研究中心
這本優秀之作問對了問題,也幫讀者找到了正確答案。────哥倫比亞大學中歐與東歐研究中心
臺灣好評推薦
建國路上,認識他人如何建構民族,是不可輕忽、不能省略的知識工作。這本書完成了兩項不可能的歷史書寫任務:整合豐富厚實的資料,卻能保有清楚明快的敘事。值得所有關心我們島國的公民借鏡──另一個帝國邊緣,四個國家四百年史,如何在壓迫、戰爭與血腥衝突之間,嘗試建構民主與現代民族。────許菁芳,作家
《民族重建》是一本很重要的書,字字珠璣,需要靜下來慢慢細讀。按時間順序的歷史敘事雖然老派,卻很有力量。────蔡蔚群,北一女中歷史科教師
他們是誰?從哪裡來?要到哪裡去?史奈德講述的不僅是波蘭、烏克蘭、立陶宛與白羅斯的故事,更是解釋民族新生與重建的傑出之作。────張鎮宏,《報導者》國際新聞主編
本書以東歐曖昧交錯的族裔地景為題,清楚呈現「血緣」、「文化」、「語言」、「國家」這些要素,如何歷經現代化、族群清洗與蘇聯解體,錯綜複雜的衝突與磨合,終成波、烏、立、白等四個民族。在獨裁者挾民族主義的神話敘事於東歐發起侵略戰爭的今天,很值得再度閱讀史奈德的這部經典。────黃哲翰,轉角國際專欄作家
世人慣常以「國族」來畫定彼此,彷彿國界是天生的,或是宣稱誰是誰「自古以來不可分割」的一部分,事實上,當代國家被「起造」前,領土文化會不斷變動重組,而史奈德的《民族重建》便是細緻闡述東歐各國的前世今生。我在旅行東歐時,只帶了這本書旅行,因此讓我可以更大的視野格局,看待自己造訪之地。在中國前駐法大使盧沙野對前蘇聯國家的錯誤發言時,我也只想到這本書。誠摯推薦給各位讀者,包含盧大使。────阿潑,《憂鬱的邊界》作者
史奈德從來不只寫歷史,而是以各種不同的路徑切進文化、思想與政治──此外,他更是那種勇於說出是非對錯的知識分子。他這回在《民族重建》中把波蘭、烏克蘭、立陶宛與白羅斯四國從十六世紀以降的民族建構過程梳理清楚,內容足以讓臺灣人放寬歷史視野,腦中的知識地圖不再只有東亞、西歐與美國。如果《血色大地》的閱讀經驗讓你意猶未盡,那麼本書更能補足我們對東歐歷史的知識背景,值得再次拿起《血色大地》一同對讀。────陳榮彬,《血色大地》譯者
本書記錄了原本包括多元人種和語言的拉丁文「natio」一詞,在過去數百年間如何轉為地理意義上的「民族」甚至是同文同種的「國族」,如何指引受迫者建立了「民族國家」,乃至於被政客誤解為「純種國家」而進行殺戮。幸而,作者也讓讀者看見人們從歷史中學會和解,讓歐洲史最黑暗的一面映照出人類未來的一道曙光。────葉浩,政治大學政治系副教授
在東歐,誰有資格成為民族一分子?一座城市或一塊歷史區域屬於哪個民族?民族衝突是否命定?民族真的有「固有疆域」嗎?
這本奠定史奈德在東歐史學界一家之言地位的大作,以全新的眼光,分析作為實際歷史經驗的東歐「民族」。他舉重若輕又有詩意的敘事告訴我們:東歐民族的重建,其實更是民族的改建、民族的新建。民族是過程,是事件,而不是我們也熟悉的民族主義神話中,支配個人命運的不變主體。────夏克勤,美國印第安納大學歷史系助理教授
作者簡介
耶魯大學歷史學系講座教授,維也納人文科學研究院終身研究員,美國外交關係協會成員。主要研究領域為東歐現代史,精通十種歐洲語言。
曾獲頒德國漢娜.鄂蘭獎章(最佳政治思想類著作)、德國萊比錫書展大獎、美國藝術暨文學學會獎、愛默生人文獎等殊榮。史奈德本人亦曾獲波蘭最高學術榮譽的科學基金會獎、捷克哈維爾基金會跨學科遠見獎、烏克蘭安東諾維奇獎、荷蘭奧斯威辛倖存者協會獎、美國卡內基基金會獎,以及德國、法國與比利時等多項國際獎項肯定。
文章評論散見全美各大媒體、報章雜誌專欄。出版多本備受各界稱譽的著作,包括總結極權獨裁歷史教訓的暢銷書《暴政》、探討東歐遭遇納粹與蘇聯暴政的經典名著《血色大地》、關懷美國醫療人權議題的《重病美國》,以及與歐洲史巨擘東尼.賈德合寫的《想想20世紀》。
2022年,《血色大地》在臺灣出版時正好碰上俄烏戰爭,成為臺灣讀者認識東歐與俄烏歷史淵源的重要參考讀物。
譯者簡介
盧靜
過度自由的譯者。熱衷策略與敘事遊戲,關心一切事務的「為什麼」與「然後呢」。譯有《大幻象》、《為何不平等至關重要》、《平等式資本主義的勝出》等書。翻譯本書序言、第一到第六章。
廖珮杏
自由譯者。偏好議題性的人物故事,從中探討機制縮影、價值與文化衝突等結構問題。譯有《重返天安門》、《重病的美國》、《獨裁者的養成之路》等書籍。翻譯本書第八、九、十與十二章。
劉維人
自由譯者。譯作集中在當代民主、政經制度等議題,如《反民主》、《暴政》、《修詞的陷阱》、《北歐不是神話》等。翻譯本書致謝、第七、十一、十三與十四章。

【預購】獨裁者聯盟:專制政權如何互相幫助與布局跨國金權網路◎安愛波邦(Anne Applebaum)(譯者:李寧怡)
平常價 $37.00
作者簡介
安愛波邦(Anne Applebaum)
美國著名媒體人、歷史學家暨公共知識分子,普立茲獎得主,《大西洋月刊》與《華盛頓郵報》 專欄作家。共產政權在東歐倒臺時她正以《經濟學人》外派記者身分派駐波蘭,是第一批帶回當地消息的記者。安愛波邦同時是約翰霍普金斯大學高等國際研究院資深研究員,負責研究政治宣傳與不實資訊。著有《鐵幕降臨》、《古拉格的歷史》、《紅色饑荒》等。
譯者簡介
李寧怡
從事國際新聞編譯多年,曾任職台灣《蘋果日報》等媒體,譯有《歷史的草稿》、《長期博弈》、《路易十四》等書。

【預購】班雅明傳:歐洲最後一位知識分子的生命與心靈(Walter Benjamin: A Critical Life)◎霍華·艾蘭德(Howard Eiland)、麥可·詹寧斯(Michael W. Jennings)(譯者:賴盈滿)
平常價 $77.00以散文筆法寫文藝評論、用深刻哲理鑄造優美詩歌,
生前無人理解,留下的著作卻永遠改變文化界的樣貌。
細膩描繪班雅明內心世界與外在動盪的權威傳記。
完整勾勒其打破一切定義的創作生涯,
還原非凡哲思背後的真實身影。
華特.班雅明,近代最著名的思想家之一,後世公認「二十世紀最偉大的文學心靈」、「歐洲最後一位知識分子」。他的著述橫跨哲學、文學、史學與藝術領域,穿梭於論文、散文、隨筆、評論與詩歌等文類。班雅明以極其優美的文字駕馭不受學科與體裁拘束的獨特風格,寫出無數直指事物核心的深邃洞察,在歐洲社會邁向現代的轉折時刻,便預先感知其中的危機與革新潛能;從日益提升的物質生活中,窺見遍布文化寶藏的豐饒宇宙。
然而,在啟發眾多學者文人的卓絕思想與創作的背後,班雅明的私人生活始終面臨重重考驗:他與父母親的關係緊張、婚姻充滿矛盾;仰賴朋友在學術與財務上的支援,卻又時常因為理念或生活的衝突疏遠對方;好不容易在德國建立起文學批評家的聲望,接著就因納粹崛起而被迫流亡。那些閃耀著智慧與巧思的文本,字字句句都是他在內心世界與外在環境的動盪下,奮力淬煉而出的血淚結晶。
《班雅明傳》蒐集日記、書信、回憶錄與文集等各式史料,透過生動明晰的文筆,完整重現這名非凡哲人的生命與思想軌跡,以及他所身處的璀璨年代。人們不只將在本書中認識班雅明的多重面向,更能從他得意與失落、困頓與成就交織的人生歷程中,找到屬於自己的共鳴與啟迪。
「班雅明所寫的一切皆自成一格。」──漢娜.鄂蘭
本書特色
★二十世紀最具創造力的學術天才班雅明的重量級傳記,也是臺灣市面上第一本班雅明傳記。以生動詳實的筆法,描繪大時代下的動盪心靈,如何淬煉出深刻不朽的作品。
★揭露班雅明愛恨交織的親情、友情與感情世界,讓讀者體會其智識魅力之餘,也多了一分親近感與閱讀的興味。
★收錄三十六張珍貴歷史照片,呈現班雅明充滿傳奇色彩的個人生命與生涯軌跡。
得獎紀錄
★《衛報》年度選書
名人推薦
【專文推薦】
潘怡帆|東海大學哲學系副教授
葉浩|政治大學政治學系副教授
【掛名推薦】
王德威|哈佛大學東亞系暨比較文學系講座教授
羅名珍|臺灣大學哲學系副教授
耿一偉|臺北藝術大學戲劇系兼任助理教授
紀金慶|臺灣師範大學助理教授
張惠菁|作家
言叔夏|作家
蔡慶樺|作家
汪正翔|創作者
各界好評
我們所能看到最完整的班雅明傳記。……兩位作者都在這個主題上付出了將近一生的時間,自他們的描述中流露出的關愛,顯然是出於對班雅明的同情與欣賞。他們對他思想的闡釋十分優異,堪稱楷模,對他個人生命的調查也令人讚嘆。不太可能有其他人可以告訴我們更多關於這名德國猶太裔思想家的事情,或以更自信沉著的筆法講述這些知識。——《華爾街日報》
華特.班雅明值得更多的讚揚,而艾蘭德與詹寧斯的《班雅明傳》踏出了正確的一步。這本書很有效率地介紹了他的作品與對後世的影響,同時詳盡描繪班雅明這個人、他的優點與缺點,以及他所生活的世界。——《衛報》
這本書精細綜合了關於班雅明的生平能夠得到的所有資料——書信、日記、朋友的回憶錄——再加上他所有的主要作品,記述的詳盡程度前所未見。……《班雅明傳》讓我們清楚看到,他的人生如何深受當時歐洲歷史發展的影響。——《紐約書評》
在這本傑出的傳記中,艾蘭德與詹寧斯為我們描繪出這名充滿代表性卻難以接近的思想家的形象,值得被列為現代少見的、真正重要的知識分子傳記之一。這部作品不只是對班雅明個人生命的探究,也指引著讀者理解其中複雜交織的多重主題,貼近他豐富多產又神秘的內心世界。……艾蘭德與詹寧斯從容爬梳班雅明的主要作品,即使面對出名困難的文本,仍以罕見的清晰筆法闡釋。成果不只是班雅明人生的大事紀,也是進入他的智識迷宮時得以憑藉的可靠地圖。——《新共和週刊》
一部嚴肅壯闊的作品。本書蒐集班雅明生涯的各種線索、理出頭緒,結合未發表與未完成的文章和出版計畫,編寫成一本全面描繪班雅明其人與思想的傳記。……讀者不需要是博士也能讀懂這本書,且任何對二十世紀思想史稍有興趣的人都會被它所吸引。透過深入闡釋班雅明重要著述的內容與創作脈絡,艾蘭德與詹寧斯讓人們能夠理解他的作品,並將他的作品與更大的主題與關照連繫起來。……儘管班雅明的悲劇命運在本書中無所不在,作者仍然提供了許多他的生命裡令人驚訝(甚至是相當有趣)的細節,豐富並完善了對他的陰鬱描述,呈現出一個複雜又充滿矛盾的文人形象。──《洛杉磯書評》
艾蘭德和詹寧斯往正確的方向探尋並成功創造出一條貫串的主線,賦予這本班雅明傳記以他的影響力而言應有的分量和意義。……這本傳記不僅遠遠超越之前所有的班雅明傳記,而且它在追尋班雅明內在一致性的過程中,找到了一種可以展開對於他人生與作品的敘述、又不會使這兩者互相從屬於對方的思路。──《批判探索》(Critical Inquiry)期刊
一本傑出且具有重大意義的班雅明傳記。……透過詳實的記述與敏銳周到的哲學分析,艾蘭德與詹寧斯提供了一個審視班雅明的成就不可或缺的視角。——《泰晤士報文學增刊》(Times Literary Supplement)
透過這本公正而細緻的傳記,我們或許首度得以在關於班雅明的大量文獻中,清楚看見他生命與創作的軌跡。──《雪梨晨鋒報》(Sydney Morning Herald)
在《班雅明傳》中,班雅明日常生活的輪廓第一次顯得如此清晰。閱讀他的生涯去處和旅行經驗、形塑其人生與思想的人物與地點,是非常有趣迷人的體驗。……這本傳記也是一本智識的傳記,它讓讀者穿行於班雅明迷宮般的恢弘思想中。單就這一點,這本傳記便證明了它是班雅明研究史上的里程碑式成就。──《新探索》(New Inquiry)雜誌
《班雅明傳》是目前可見的班雅明傳記中最好的一本。這項傑出的學術成就將證明自己具有長久的價值,並無疑將成為那些被班雅明一生的複雜形象所吸引的人們心中的權威參考作品。──彼得.芬維斯(Peter Fenves),西北大學德文系教授
這本由兩位研究班雅明的一流學者艾蘭德與詹寧斯合著的新傳記,呈現出在災難陰影下班雅明的短暫生命沉著、嚴謹且時常令人動容的樣貌。這本書巧妙交織了班雅明神秘作品的思想線索與他同樣神秘的人生,是一部資訊精確、極其易讀的班雅明生平記述,為他的傳記作者與批評家立下了新的標準,無論他們使用的是何種語言。《班雅明傳》注定禁得起時間的考驗。──傑哈.李克特(Gerhard Richter),布朗大學比較文學系教授
為什麼我們應該閱讀班雅明?兩位將他的眾多作品(尤其是《拱廊街計畫》)翻成英文的哈佛大學學者艾蘭德與詹寧斯,令人信服地論證班雅明作為評論家不只重塑了我們對許多重要作家的理解,他也意識到當時徹底改變文化樣貌的科技媒體的潛能與危險。──斯圖亞特.傑佛瑞斯(Stuart Jeffries),作家、《深淵大飯店:法蘭克福學派眾生相》作者
〔艾蘭德與詹寧斯〕將他們的傳主描繪成某種在文化轉型期為人忽視的巷弄裡的拾荒者──一位邊緣、世俗、片斷與被遺忘事物的專家。……他們不只成功寫出目前最完整的班雅明傳記,也以極為傑出的方式介紹一個璀璨無比的心靈。──班傑明.巴林特(Benjamin Balint),作家
霍華.艾蘭德(Howard Eiland)
耶魯大學哲學博士,曾任麻省理工學院文學講師。艾蘭德也是《柏林童年》、《拱廊街計畫》與《德國悲苦劇的起源》等班雅明著作的譯者與編輯。
麥可.詹寧斯(Michael W. Jennings)
維吉尼亞大學德國文學博士,普林斯頓大學德文系名譽教授。除了本書之外,詹寧斯還寫了另一本以班雅明為主題的著作《辯證意象:班雅明的文學批評理論》,並主編英文版《班雅明文選》。他同時也是國際班雅明協會執行委員會的聯合主席之一。
譯者簡介
賴盈滿
英國倫敦政經學院科學哲學及科學史碩士,譯有《資訊:一段歷史、一個理論、一股洪流》、《天才的責任:維根斯坦傳》與《衣裳哲學》等書。

【預購】經濟武器:金融制裁與貿易戰的誕生 The Economic Weapon: The Rise of Sanctions as a Tool of Modern War◎尼可拉斯·穆德( Nicholas Mulder)(譯者: 譚天)
平常價 $42.00 比戰爭更可怕的力量,早已深入國際經貿體系!
經濟制裁是阻止戰爭的工具,還是引發戰爭的武器?
經濟戰制裁的是政府,還是無辜的人民?
銀彈真的比子彈更有效嗎?歷史已經告訴我們答案!
5種語言、6國檔案,打造經濟制裁的起源故事
面對全球化已死的歷史大變局,經貿立國者不可不知的重要課題
伯納斯獎章得主、最耀眼的新生代歷史分析師,寫給當今世界的警醒之書
★ 臺灣中文版獨家作者序:如何從經濟制裁的歷史學習?
★《經濟學人》《外交事務》年度選書
★ 美國對外關係史學會(SHAFR)年度最佳圖書獎
自從「經濟制裁」誕生後,戰爭與和平的分野就永遠改變了。如今,21世紀最重要的戰爭形態,就是無所不在的經濟戰。無論是西方世界對俄國、北韓與伊朗實施的貿易禁令,還是美中兩大強權在半導體產業鏈上的貿易戰,或是中國對臺灣農產品的制裁,都是把制裁當作外交談判桌上的武器,試圖用經濟手段來改變對方的行為。
問題是,經濟制裁真的有效嗎?經濟制裁真的像許多人相信的一樣,能夠避免戰爭、解決衝突或是懲罰侵略者嗎?如果效果不如預期,為何今天的政治決策者仍舊對經濟制裁樂此不疲?
康乃爾大學的新銳歷史學家穆德認為,要回答這些問題,就必須從歷史中找尋答案。他會在《經濟武器》裡話說從頭,將時光倒回上個世紀的1920-40年代。結合紮實的政治經濟學、法律框架與歷史研究,本書娓娓道來人類發明經濟制裁的緣由,分析經濟制裁的正負面效果,解釋經濟制裁何以成為世界各國常見的外交手段,以及經濟制裁對現代世界秩序造成的深遠影響。
【這本書會告訴你】
.經濟制裁的起源,如何改變戰爭定義,又為何成為現代大國最常見的外交工具?
.封鎖、禁運、出口管制、原物料斷鏈……經濟制裁有哪些手段?
.經濟制裁有效嗎?需要哪些條件才有效?制裁究竟影響了誰?正負面效果如何評估?
名人推薦
【國際專家推薦】
克里斯.米勒(Chris Miller),經濟史家,《晶片戰爭》作者
保羅.甘迺迪(Paul Kennedy),國際關係史家,《霸權興衰史》作者
勞倫斯.佛里德曼(Lawrence Freedman),戰略學家,《戰略大歷史》作者
約翰.米爾斯海默(John Mearsheimer),政治學家,《大國政治的悲劇》作者
亞當.圖澤(Adam Tooze),經濟史家,《崩盤》作者
大衛.艾傑頓(David Edgerton),科學與科技史家,《老科技的全球史》作者
理察.奧佛瑞(Richard Overy),軍事史家,《二次世界大戰全史》作者
亨利.菲洛(Henry Farrell),政治學家,《隱私與權力》作者
【臺灣專文推薦】
劉瑞華|清華大學經濟學系教授
【臺灣讀者推薦】
王家軒|左轉有書店長
江懷哲|《現代菲律賓政治的起源》作者
宋承恩|臺灣守護民主平台理事
沈榮欽|加拿大約克大學副教授
林孝庭|史丹佛大學胡佛檔案館東亞館藏部主任
許菁芳|作家
陳嘉宏|《上報》總主筆
葉耀元|聖湯瑪斯大學國際研究講座教授兼系主任
【國際專家推薦】
正如這本深富啟發性的《經濟武器》所說,經濟制裁是一種武器,武器就會帶來傷亡,唯傷亡不僅以美金更是以人命計算。我們往往把經濟制裁當作戰爭的替代手段,但本書告訴我們,制裁依舊是國際權力鬥爭的強大武器,或許少了些血腥,卻同樣致命。────克里斯.米勒(Chris Miller),經濟史家,《晶片戰爭》作者
本書向今日決策者提供了許多寶貴的歷史教訓:非懲罰性的柔性經濟制裁根本沒有用,存在有巨大金融或商業漏洞可鑽的經濟制裁也不會有用。萬一有另一個大國介入,例如中國向北韓提供經濟援助,或是俄國向伊朗購買產品,則經濟制裁一樣無法發揮作用。────保羅.甘迺迪(Paul Kennedy),國際關係史家,《霸權興衰史》作者
深具原創性的研究與有力的分析。若你以為經濟制裁是國際關係裡一種相對溫和的譴責方式,那麼本書將會讓你大吃一驚。────勞倫斯.佛里德曼(Lawrence Freedman),戰略學家,《戰略大歷史》作者
經濟制裁一度被認為是邁向和平的良方,本書卻使我們明白,這種做法不但經常失敗,有時還對戰爭的爆發推了一把,甚至導致人道主義噩夢。────約翰.米爾斯海默(John Mearsheimer),政治學家,《大國政治的悲劇》作者
必讀之作!不僅是歷史學家,任何對政治經濟學或國際關係有興趣的讀者都需要一讀。高度原創,論證有力,使我們深切體認到經濟制裁直到今日仍在影響世界。────亞當.圖澤(Adam Tooze),經濟史家,《崩盤》作者
歷史研究與論證的傑作。藉由描繪巧妙的細節與豐富的圖景,穆德改變了我們對二十世紀全球史和國際關係史的理解。────大衛.艾傑頓(David Edgerton),科學與科技史家,《老科技的全球史》作者
若要進一步思考俄羅斯對烏克蘭的侵略行徑,就必須閱讀這本全面檢視經濟制裁史的新書。────理察.奧佛瑞(Richard Overy),軍事史家,《二次世界大戰全史》作者
本書將徹底扭轉相關討論的方向。────亨利.菲洛(Henry Farrell),政治學家,《隱私與權力》作者
本書的敘事引人入勝,完美交織政治、經濟與法律,對萌芽於百年前的經濟制裁提出了寶貴的見解。本書出版後正逢俄烏戰爭爆發,顯得格外及時,也顯示出這個議題在百年後的今日依舊重要。────《泰晤士報文學副刊》
穆德詳細告訴我們,究竟是哪些政治、法律與體制上的創新,使得世界各國得以在承平時期運用禁運封鎖與出口管制來改變受制裁國家的行為。────戰略研究網站《War on the Rocks》
在去全球化的1930年代,經濟制裁不但沒有發揮效果,還造成國際社會進一步分裂,助長二次大戰的爆發。穆德是一位謹慎的歷史學家,他沒有立刻把二戰前的國際局勢與今日進行粗糙類比,但考慮到如今的地緣政治衝突也是一觸即發,全球化同樣面臨崩解與退潮,這本書的歷史教訓仍舊值得人們深思。────《經濟學人》2022年年度選書
《經濟武器》告訴我們,儘管經濟制裁不一定能有效改變侵略者的行為,但經濟制裁確實會對制裁目標產生效果。本書的故事令人印象深刻,而且對歷史學家、經濟學家、理論家與實踐者來說都十分重要。────美國中央情報局《情報研究期刊》
【臺灣試讀好評推薦】
經濟制裁,或是透過經濟實力來影響他國政治,傳統來說就是一種硬實力的表現。康乃爾大學的歷史學家穆德在這本《經濟武器》中,帶領大家從第一次世界大戰到第二次世界大戰的歷史進程來瞭解經濟武器在過去如何扮演舉足輕重的角色。正所謂鑑往知來,這些經驗與知識也可以幫助讀者理解在烏俄戰爭的當下,西方國家對俄羅斯的經濟制裁如何可以扭轉戰局,以及美中貿易戰背後的原理。────葉耀元,美國聖湯瑪斯大學國際研究講座教授兼系主任
俄羅斯全面入侵烏克蘭,主要國家對俄祭出空前的經濟制裁。制裁能否促成戰事終止?專家們同時也關心,面對覬覦臺灣的中國,如何運用制裁加以嚇阻,使其理解侵臺的代價是不可承受之重?本書溯源歷史,清晰呈現運用經濟武器替代戰爭促進和平的大戰略思考。制裁的現代面貌,更牽涉應對經濟依賴與風險、供應鏈安全、科技戰與金融戰,各國莫不致力減少自身的軟肋,突破外在制約甚至施以「反制裁」。對於長年活在中國經濟武器操弄下的臺灣,本書提供深入了解經濟武器的絕佳觀點。────宋承恩,臺灣守護民主平台理事
幾年前,當經濟史不再成為現代經濟學博士必備的技能後,經濟制裁就成為抽象的數學模型與圖表,簡單的案例只是用來驗證模型的效果,反而讓人們對真正發生的歷史經驗失去興趣。直到川普對中國發動貿易戰,以及俄烏戰爭後西方世界對俄國的經濟制裁,才讓這個議題回到舞臺中心。如今人們對於貿易戰與金融制裁朗朗上口,卻很少人知道這個概念如何誕生,對於戰爭和世界又有什麼影響。直到穆德的《經濟武器》,這個謎才真正被揭露在大眾面前。────沈榮欽,加拿大約克大學副教授
作者簡介
尼可拉斯‧穆德(Nicholas Mulder)
生於荷蘭,成長於比利時,先後畢業於荷蘭烏特列支大學、英國劍橋大學與美國哥倫比亞大學。年僅三十歲便成為康乃爾大學歷史學系助理教授。研究專長是歐洲現代史、政治經濟史與思想史。
穆德長年對於國際組織中的主權問題感興趣,特別是較為中小型的國際行為者。這使得他得以跳脫大英帝國或美國的視角,看到瑞士、希臘、阿爾巴尼亞、香港、南斯拉夫或芬蘭等地的歷史經驗。
以《經濟武器》榮獲美國對外關係史學會(SHAFR)伯納斯獎年度最佳圖書,目前正在撰寫他的下一本書,《大徵收時代》(Age of Confiscation)。
譯者簡介
譚天
曾任《聯合報》編譯主任、《自由時報》副總編輯、《歐洲日報》編輯主任。現旅居加拿大,專職翻譯,譯有《當政治成為一種產業》、《安倍晉三大戰略》、《全球戰場》、《海權爭霸》、《泰王的新衣》等著作。

【預購】美麗的書來自臺灣:近代台灣的書物裝幀◎林素幸
平常價 $52.00
【預購】雲端封建時代:串流平台與社群媒體背後的經濟學 Technofeudalism: What Killed Capitalism◎雅尼斯·瓦魯法克斯(Yanis Varoufakis)( 譯者:許瑞宋)
平常價 $37.00都在餵養這套比資本主義更變態的新制度!
親愛的老爸,時代已經變了,
我們必須像「農奴」一樣辛勤勞動,
才能換取「領主」提供的各項雲端服務。
「這就是未來,我們這時代的主旋律,黑暗嚇人又刺激。」──Irvine Welsh,蘇格蘭作家,《猜火車》作者
《紐約時報》暢銷第1名的經濟學家、我們這時代的修昔底德,
雅尼斯.瓦魯法克斯 Yanis Varoufakis 最爆炸性的話題之作。
臺灣中文版作者序
全球大流行的疫情、抖音的崛起與無止境的金融危機,在在分散了我們對全球經濟運作方式的注意。藏在資本主義的外皮底下,一種更可怕的全新階級制度正在悄悄成形,名為「科技封建主義」。
今天,大型科技企業正在匯聚史無前例的龐大資金,打造屬於自己的網路雲端領地,進而獲得不成比例的現實權力。當數位平台掏空市場,雲端租金取代了利潤,而馬斯克或祖克柏這樣的科技巨擘成為新世界的封建領主,我們這些早已離不開社群媒體、串流平台與第三方支付的一般人,就成了數位時代的農奴:像農奴一樣辛勤勞動,以換取地主提供的各項服務。這就是雲端封建時代的真相。
希臘前財政部長雅尼斯·瓦魯法克斯將在本書中呈現,這種更險惡的可怕制度究竟是如何取代掉傳統的資本主義,威脅到我們習以為常的民主自由制度,促成了美中新冷戰的全球格局,甚至是永遠改變了我們所生活在其中的世界。
作為二十一世紀最重要的激進經濟思想家,作者也試圖對這一劃時代變革提供解方與指引。資本主義為何死去?世界為何走向科技封建主義?如何在一切太遲之前,阻止狀況惡化下去?本書將透過一段段平易近人的父子對話,帶領讀者一步步理解這些變化究竟是如何發生,以及身為小老百姓的我們,如何能夠奪回屬於自己的權力。
國際推薦陣容
「想理解我們今日所處困境的人,都建議讀這本書──而既然我們所有人都身陷困境,那本書顯然適合所有人。」——齊澤克(Slavoj Zizek),著名哲學家
「多麼了不起的一本書,論點新穎、發人深省又通俗好懂,每個人都該一讀。這就是我們的未來,我們這時代的主題曲,黑暗嚇人又刺激。滿分一百,我給它一百分。」——威爾許(Irvine Welsh),蘇格蘭作家,《猜火車》作者
「讀了就停不下來。」——肯洛區(Ken Loach),英國電影人,《吹動大麥的風》導演
「罕有財政部長具有雅尼斯.瓦魯法克斯這種等級的經濟學天賦。」——史迪格里茲(Joseph E. Stiglitz),諾貝爾經濟學獎得主
「一位傑出的經濟學家暨政治分析家。」——喬姆斯基(Noam Chomsky),美國語言哲學家
「我們這時代的修昔底德。」——薩克斯(Jeffrey Sachs),美國發展經濟學家
「本書以優秀的敘事手法,告訴我們資本主義是如何把自己生吞活剝,變異成一頭完全不同種類的野獸。作者也呼籲我們,要把自己從數位農奴的奴役中解放出來。」——史考特(Brett Scott),《AI時代的現金戰爭》作者
「萬一沒有人注意到資本主義已死怎麼辦?就連資本家自己也沒注意到?數位平台如今篡奪了資本主義,並替換成一套更可怕的制度。這是一本有助於理解其運作方式的迫切之書。」——多克托羅(Cory Doctorow),加拿大科幻作家
「論點挑釁,文筆好讀,必將成為未來全球經濟辯論的重要試金石。」——斯奈錫克(Nick Srnicek),《平台資本主義》作者
「這本重要新書描述了現正發生的劃時代轉變。在瓦魯法克斯看來,這不僅是科技問題,而是一種全新的經濟體制與政治力量。」——卡德瓦拉德(Carole Cadwalladr),英國作家暨調查記者
「瓦魯法克斯以其特有的迷人風格,引導讀者認識現代經濟的重要趨勢:企業大巨頭如何建立一套對自己有利的經濟體系,以及老百姓如何能把權力奪回手中。」——布雷克利(Grace Blakeley),《新冠疫情將如何改變資本主義》作者
「瓦魯法克斯讓他的讀者開始動腦思考,這可是一項了不起的成就。」——沃夫(Martin Wolf),《民主資本主義的歧路》作者
「資本主義已死,我們不過是在其殘骸上苦苦掙扎。怎麼會沒有人發現呢?因為大家的注意力都被氣候危機、新冠疫情、烏克蘭與加薩等混亂給分散了。瓦魯法克斯認為,導致這一切的原因正是雲端資本。」——洛文克(Geert Lovink),網路文化研究所創辦人
臺灣讀後推薦
「近十年來,社群媒體讓人們傳播資訊的方式有了巨大改變,而這樣的改變也讓我們的資訊獲取變得更被動。每個社群媒體就像是一個占地為王的地方君主,讓使用者透過勞動產出網站需要的內容,但也同時透過演算法來決定每個人可以看到的資訊與優先順序。這個權力甚至可以直接改變使用者對於既有權力的質疑與挑戰,例如近期TikTok透過程式的改變,鼓勵使用者可以挑戰美國國會對於TikTok必須脫離母公司『字節跳動』的這項決議。
改變人們的使用習慣並不容易,尤其在網路效應的影響下,每個人在社群平台上都有自己的好友圈,要脫離這些圈地形成的封建體制有著更高的門檻。但我們可以先從這本書開始認識這個現象,了解我們所處的網路環境,才有改變的可能。
雅尼斯做為希臘前財政部長,以及著名經濟政治學家,雖然對於中國的看法和我們站在中國第一線的看法會有相當的出入,對於加密貨幣的意見也不一定可以完全貼合科技發展的狀況,但對於資本、勞動以及企業追求的利潤與擴張等層面的見解,確實非常值得參考,尤其在這個或許即將迎來網路生態改變的前夕。」
——簡信昌,資料新聞媒體《READr》總編輯
「許多人以為佃農只活在歷史課本裡,卻沒意識到自己就是雲端服務下的數位佃農。作者喚起人們的病識感,使你我看清數位地主的樣貌,以及如何可能擺脫佃農身分。」——許明恩,《區塊勢》創辦人
「如果你常關注矽谷,那麼或許熟悉這幾年較風靡的『科技樂觀主義』(Techno-Optimism)。這本書很明顯是站在對立面,以挑釁的命題帶出深刻的討論。
「對於這本書,我有三個推薦理由。首先,這本書的寫作引人入勝,大量利用作者與其父親之間的對話來展開思辨,有趣且有溫度。其次,針對主要論點,作者引用了相當數量的論據,在知識量上令人滿足。最後,這本書提供了一種全新視角,使我們得以觀察數位轉型對政經體系和國家地緣戰略的影響。
然而,我也有一個提醒。如同世界上所有的著作,這本書並不全面。鮮明的立論容易使人誤入極端的二元對立思維,但我相信這並非作者本意。批判性思維並非僅使我們成為批判者,而是協助我們找到更好的建設手段。」
——曼尼 Manny,《曼報》創辦人
「一部誠摯而令人動容的左派家書──作者雙親歷經二戰與希臘法西斯獨裁之下集中營的磨難,終生獻身於追求自由、實現不再存在壓迫之世界的左翼信念。本書正是為了答覆父親晚年的疑問所寫:『網路的興起將助長資本主義抑或消滅資本主義?』
作者為此給出了一個能告慰亡父、但令人警惕憂心的答覆。在其字裡行間,讀者也處處能感受到一位承擔著左翼家族生命記憶的經濟學家,將其信仰與所學所思娓娓道來的溫度與執著。」——黃哲翰,《轉角國際》專欄作家
作者簡介
著名政治經濟學家、暢銷書作家暨希臘前財政部長,成長於雅典衛城。先後在英國、澳洲、瑞典與美國教授經濟學相關課程,現為希臘雅典大學經濟學系教授及歐洲民主運動2025(DiEM25)祕書長。代表著作包括《房間裡的大人》、《爸爸寄來的經濟學情書》。
譯者簡介
許瑞宋
香港科技大學會計系畢業,曾任路透社中文新聞部編譯、培訓編輯和責任編輯。2011年獲第一屆林語堂文學翻譯獎。譯有《價值戰爭》、《艱困時代的經濟學思考》和《絕望死與資本主義的未來》等數十本書(http://victranslates.blogspot.tw/)。

【預購】馬尼拉的誕生:大航海時代西班牙、中國、日本的交會 Spain, China and Japan in Manila 1571─1644: Local Comparisons and Global Connections◎碧兒姬·特倫─威納 Birgit Tremml-Werner (譯者: 堯嘉寧 )
平常價 $51.00
作者簡介

【預購】黑日◎韓麗珠
平常價 $31.00二十一世紀初最驚人的危城書寫
生死無常之中的堅定透徹
「這麼文學、這麼繾綣、這麼深刻、這麼堅定,卻又這麼無路可出,
《黑日》疊影下,正是……我們心裡日日夜夜掛懷的香港。」 ----平路
二〇一九年四月到十一月之間,香港經歷了一場夢境般的變化。從和平示威,到爆發衝突,乃至幾乎成了一座戰地般的城市。催淚瓦斯、無差別暴力、死因不明的屍體、大規模的逮捕,幾乎成了城市的日常。但另一方面,原有秩序的崩毀也讓人們重新檢視自己的生活、信念、價值,重新思考人與人之間、人與這座城市之間的關係。
韓麗珠生活在香港,親身經歷這座繁華之城的巨變。八個月的時間裡她持續不斷地書寫,既直面眼前驚心動魄的每一天,也以她獨特的洞察,感知幽微隱藏的變化,與活在其中的希望。
她看到在香港這座世界金融之都中,人們正在重新認識價值:
「這四個月以來,城市裡的人從多年來被薪金和樓價操控著的狀況,過渡至以提取現金、取消戶口和把積蓄轉成外匯等經濟手段,奪回原本屬於自己的權利。這裡大部分的人已看破了價格,再略過價格,重新看到人和事物的價值。」
她看到政權用生命安全威脅人們,但人們擁有連結的力量:
「政權在嘲諷,你們要成為水嗎,那我把你們拋到海裡去。政權害怕海,因為每個海都由許多滴水組成,海能化為浪,甚至海嘯。於是,他們竭力把海瓦解成孤立的水,讓人以為自己只是一滴虛怯而容易蒸發的水。連結有時會令人受傷,卻終會令每個人都更強大而成了勢不可擋的大海。」
在她的筆下,香港在受傷,也在蛻變:
「以往,人們總是說,這是個無根的城市。這個夏天,城市終於長出了根,由眾多傷口盤結而成的根部,成了我們共同的身分。」
韓麗珠過往的小說作品帶有超現實主義色彩。在這本最新散文集《黑日》之中,現實以另一種方式逼臨,呈現為極限的處境、崩毀的秩序。然而在這位文學作者的眼裡筆下,自有遍地磚瓦也無法掩蓋住的人文光芒。
《黑日》是我們所處的二十一世紀初、當下時空裡極為罕有、純粹的聲音,由香港向世界發出。一部像《黑日》這樣的作品,正可以讓我們看到人性與文學在體制與暴力的面前,如何是一股無畏的,不可思議地強韌而溫柔的力量。
本書特色
二十一世紀的人類將前往何方?世界各地不斷的壓迫和衝突能否有解方?這些問題或許短期內不會有答案,但是韓麗珠這本書讓我們看到文學的力量。其中溫柔的觀察與思慮,面對力量遠強過自己的警察與政府體制的勇氣,不放棄希望的韌性,是全世界都應當聽見的聲音。
名人推薦
台港各界人士聯合推薦:
王浩威(醫師,作家)
平路(作家)
沈旭暉(國際關係學者)
馬世芳(作家,主持人)
孫梓評(作家)
黃麗群(作家)
黃耀明(音樂人)
廖偉棠(作家)
顧玉玲(社運工作者)
以上按姓名筆畫排列
韓麗珠
香港當代重要小說家。2018年甫獲香港藝術發展局頒「2018藝術家年獎」。
韓麗珠的小說常帶有超現實主義色彩,她的行文往往安靜透徹,以文學凝視超越表象的真實,在華文世界擁有跨越區域疆界的讀者。
已出版的作品有:中短篇小說集《輸水管森林》、《寧靜的獸》、《風箏家族》、《雙城辭典》(與謝曉虹合著)、《失去洞穴》,長篇小說《灰花》、《縫身》、《離心帶》、《空臉》,與散文集《回家》。
其中,《灰花》獲2009年《亞洲週刊》年度十大中文小說獎、第三屆紅樓夢獎專家推薦獎。《風箏家族》獲台灣2008年開卷好書獎中文創作獎、2008年《亞洲週刊》年度十大中文小說獎,《寧靜的獸》第八屆香港中文文學雙年獎小說組推薦獎。