- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係Parenting
- 其他 Others
- 15種兩性關係
- 2015
- 25週年紀念版
- 50首
- 9786263106215
- 9789865933166
- 9789865933180
- A Book Of Hims
- A Tree To Take Us Up To Heaven
- AFTERIMAGE
- Aislinn Emirzian
- Alvin Pang
- AN EPIC OF DURABLE DEPARTURES
- and Get to Work
- AND THE WALLS COME CRUMBLING DOWN (2ND EDITION)
- Annaliza Bakri
- ARIA AND TRUMPET FLOURISH
- Below: Absence
- BookActually
- Capital Misfits
- Carlos Bulosan
- CATHY BIG
- Charlie Glickman
- CHASING CURTAINED SUNS
- Christina Rossetti
- Christine Chia
- culture
- Cyril Wong
- Daily Rituals: How Great Minds Make Time
- Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent
- Divinus Deus suivi de Le Mort
- Edward W. Said
- eL
- Eric Mader
- Find Inspiration
- Food Dictionary
- Footnotes on Falling
- From The Belly Of The Cat
- Georges Bataille
- Goblin Market and Other Poem
- Grace Chia
- G兵日記
- hezt
- Histoire de l'œil
- Hong Kong
- Hong Kong Literature
- HUGO
- I WILL SURVIVE (3RD EDITION)
- IDIOCY
- interview
- Jack Gilbert
- Jack Saul
- Jamais vu
- James Thurber
- Jason Wee
- Jerrold Yam
- Johann S. Lee
- John Berger
- Jon Gresham
- Jordan Melic
- Joshua Ip
- Jr.
- Julie Koh
- Jérôme Garcin
- Leow Yangfa
- lo-fi
- LOUD POEMS FOR A VERY OBLIGING AUDIENCE
- LP小說選
- LTD
- Lyu Wen Cui
- Margaret Atwood
- Mason Currey
- Math Paper Press
- Melissa De Silva
- Michael J. Sandel
- Mother Of All Questions
- Mr. Adult
- Mr. Pizza
- Muji
- My Life and Hard Times
- Nevil Shute
- Ng Yi-Sheng
- Nouvelles Mythologies
- On the Beach
- Others' Is Not A Race
- PECULIAR CHRIS
- Philipp Ther
- Playlist
- politics
- power
- prose
- Public Philosophy: Essays on Morality in Politics
- Raymond Carver
- Raymond Carver on Writing
- Representations of the intellectual:the 1993 Reith lectures
- Rodrigo Dela Peña
- Roland Barthes
- Sake
- Scattered Vertebrae
- SIKIT-SIKIT LAMA-LAMA JADI BUKIT
- SOMEWHERE ELSE ANOTHER YOU
- Sonnets From The Sonnets
- SQ21: SINGAPORE QUEERS IN THE 21ST CENTURY
- Stephanie Ye
- Taiwan: A History through Literature
- TALES FROM A TINY ROOM (2ND PRINTING)
- Tania De Rozario
- Tanikawa Shuntaro
- TENDER DELIRIUM (3RD PRINTING)
- The Laughter of My Father
- The Law of Second Marriages
- The Lost Boy
- THE MONSTERS BETWEEN US
- The Sins of the Cities of the Plain
- Thomas Wolfe
- Tilting Our Plates To Catch The Light
- To Call Myself Beloved
- Unmarked Treasure
- Wasted Lives:Modernity and Its Outcasts
- Wayne Rée
- Ways of Seeing
- We R Family
- WE ROSE UP SLOWLY (2ND PRINTING)
- Werner Ko
- What Happened: Poems 1997-2017
- WhyNot
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- Zygmunt Bauman
- ยิ่ง
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個人的私家菜
- 一座星系的幾何
- 一往而深
- 一首詩的時間
- 一鳴驚人短篇小說集
- 三十個哲學家和他們腦子裡的怪奇東西
- 三體
- 三體 III:死神永生
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 三體III
- 上流肉販
- 上裸男孩
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不可預期
- 不安厭世與自我退隱
- 不期然而然的個人成長史
- 不測之人
- 不為什麼
- 不說話的孩子
- 且在人間
- 世界就是這樣結束的
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀末的華麗
- 中國史地
- 中國大陸
- 主婦的午後時光
- 主婦的午後時光:15段人生故事Χ15種蛋炒飯的滋味
- 九彎十八拐
- 亂髮
- 了不起的中年婦女
- 云與樵
- 五十首
- 五四
- 亞文諾
- 京都
- 人人皆撒旦
- 人文史地
- 人物速寫
- 人體雕塑
- 以你的名字呼喚我
- 任明信
- 伊格言
- 似陌生感
- 但唐謨
- 何致和
- 余婉蘭
- 余秀華
- 作家傳記
- 你是穿入我瞳孔的光
- 倫敦男妓自白書
- 假牙
- 假牙詩集
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傅國湧
- 傑克‧紀伯特
- 傑克紹爾
- 傑洛姆‧嘉赫桑
- 備忘錄
- 傳奇莫言
- 傳記
- 傳說
- 像我這樣的一個拉子
- 像那天
- 光天化日
- 光觸媒
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 兒子的大玩偶
- 內佛·舒特
- 全譯版
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八卦貓
- 八尺雪意
- 公共哲學
- 其他
- 再見
- 冯啟明
- 冷海情深
- 冼文光
- 凱特文化
- 出版
- 出版社
- 出鬼
- 分不開的偽愛迷思
- 別人怎麼對你
- 利文祺
- 到海巢去
- 創作者的日常生活
- 劇本
- 劉慈欣
- 劉芷妤
- 功勞只有你記得
- 勵志
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四年
- 半簿鬼語
- 卍
- 南方從來不下雪
- 卡洛斯·卜婁杉
- 卡繆
- 印刻
- 印卡
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 古典小說
- 古典文學
- 只為等一個你
- 叫我自己親愛的
- 台北家族,違章女生
- 台灣
- 台灣小說
- 台灣文學
- 吉本芭娜娜
- 同在一個屋簷下
- 同婚十年
- 同志
- 同志小說
- 名的起源 (WHAT GIVES US OUR NAMES)
- 向光植物
- 向羅蘭巴特致敬
- 向高牆說不
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳明益
- 吳沚默
- 吳繼文
- 吳莉君
- 呂少龍
- 呂文翠
- 周天派
- 周若鵬
- 命子
- 哀悼日記
- 哥倫比亞的倒影
- 哲學
- 唐澄暐
- 唐澄暐、活人拳
- 唐辛子
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 喧囂過後
- 喪禮上的故事
- 喬治·巴塔耶
- 單人旅行
- 單德興
- 單車失竊記
- 困難
- 在世界的盡頭找到我
- 在你背後
- 在逃詩人
- 地犬
- 地球編年史
- 坂本龍一
- 城市日記
- 城市日記:未來故事永續香港
- 城市書房
- 基本書坊
- 報廢物
- 塗翔文
- 夏丏尊
- 夏志清
- 夏志清文學評論集
- 夏慕聰
- 夏曼
- 夏曼 · 藍波安
- 夏雪
- 外文
- 夜光拼圖
- 夜梟
- 夜行性動物
- 夢中書房
- 大人先生
- 大便老師
- 大師兄
- 大藝出版
- 大虛構時代
- 大象席地而坐
- 大阪
- 天下文化
- 天河繚亂
- 天長地久
- 天黑的日子你是爐火
- 失去論
- 失物風景
- 奇幻
- 奧山志乃
- 女神自助餐
- 奶浮
- 好黑
- 如果出版社
- 如此人生
- 妖獸
- 姿與言
- 婀薄神
- 婚戀私語
- 媲美貓的發情
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 季安揚
- 孤星子
- 孤獨六講
- 學校不敢教的小說
- 安卓珍尼
- 安德列·艾席蒙
- 宋易
- 家事哲學
- 寫作資源
- 寫給青年的三十二堂中文課
- 寶瓶文化
- 尉光吉
- 對號入座
- 導演胡波最後遺作
- 小令
- 小兒子
- 小叔
- 小叔愛工頭
- 小妖魔市
- 小寧
- 小林繩霧
- 小西
- 小說
- 小說集
- 就爽前列腺
- 山裡山外
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 工作記事
- 巴特
- 巴瓏
- 布勒
- 布拉格廣場沒有許願池
- 帝國
- 帝國下的權力與親密
- 席德進
- 席德進四○至六○年代日記選
- 廖偉棠
- 廖炳惠
- 廖炳慧
- 廚房
- 廢棄社會
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張國強
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲學校
- 張愛玲給我的信件
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張貴興
- 張錦忠
- 待續
- 後人類時代的它們
- 後話文字工作室
- 徐嘉澤
- 徐珮芬
- 從冷戰衝突到政治轉型
- 從布爾喬亞的價值迷思到21世紀大眾符號解讀
- 從文學看歷史
- 復刻版
- 心理
- 心理師透視40個愛不了
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 思辨
- 性別
- 性別研究
- 性愛
- 恣睢麻利
- 悲傷
- 情不知所起
- 情慾列車
- 情趣
- 情非得體
- 惡女書
- 惡意的郵差
- 惡鄰依依
- 想我苦哈哈的一生
- 愛特伍
- 愛默生家的惡客
- 感官世界
- 我們的戒菸失敗
- 我們的時代
- 我們都將淪為現代化的報廢物
- 我們靜靜的生活
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我在故宮修文物
- 我在精神病院當醫生2
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我為你灑下月光
- 我的不正經人生觀
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 戒斷曖昧
- 戰國廁
- 把砒霜留給自己
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 撒迦利亞‧西琴
- 撕掉羞恥印記
- 擊壤歌
- 攝影
- 攝影紀實散文
- 攝影詩集
- 放生
- 政治
- 政治中的道德問題(新版)
- 故事總要開始
- 散文
- 散文詩
- 散文集
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文化研究關鍵詞
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文國士
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學阡陌
- 文學雜誌
- 文心
- 文集
- 文青之死
- 新加坡
- 新加坡文藝協會
- 新加坡草地裡的男生
- 新家坡
- 新文潮
- 新文潮文學社
- 新星球
- 新神話學
- 新經典圖文傳播
- 新編傳說
- 新蒲崗地文印記
- 新訓篇
- 於是我坐下
- 旅者
- 旅行的困境
- 旅遊指南
- 旋轉門
- 日子持續裸體
- 日本
- 日本文學
- 日本酒
- 明媚如是
- 易文及同代南來文人
- 是一個人的戰場
- 是誰在深夜說話
- 時代精神
- 時代精神書屋
- 時光隊伍
- 時報
- 時差的贈禮
- 晒T恤
- 暴民之歌
- 書
- 曼谷
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾繁裕
- 曾翎龍
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最後抱他的人
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光落在左手上
- 有鹿文化
- 木心
- 木心談木心
- 未完
- 未完待續
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱惠足
- 朱翎漫遊仙境
- 李天葆
- 李奕樵
- 李屏瑤
- 李崇建
- 李智良
- 李曼·法蘭克·鮑姆
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李漁
- 李維怡
- 杨照
- 東華創英所
- 林夢媧
- 林幸謙
- 林文月
- 林文義
- 林水福
- 林煜軒
- 林禹瑄
- 林立青
- 林蔚昀
- 林詠心
- 林達陽
- 枚德林
- 枚綠金
- 枻出版社編輯部
- 柏森
- 查理·葛利克曼
- 柯志傑
- 格十三
- 格非
- 梁莉姿
- 梅森·柯瑞
- 棄子圍城
- 楊士堤
- 楊小濱
- 楊建東
- 楊智傑
- 楊照
- 樂園輿圖
- 橘書
- 機器與憂鬱
- 權力
- 權力、政治與文化:薩依德訪談集
- 歐洲1989
- 歡迎光臨風和日麗唱片行
- 歷史
- 死神永生
- 殖民地
- 殖民地台灣小說中的種族關係
- 殺鬼
- 比句點更悲傷
- 毛毛有話
- 水ㄤ
- 水某
- 水母與搖滾
- 水煮魚文化
- 水鬼學校和失去媽媽的水獺
- 永無止境的現在
- 求孕
- 江灝
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 汪其楣
- 汪民安
- 汪用和
- 沈俊傑
- 沈信宏
- 沈嘉悅
- 沉默之島
- 沒有名字的世界
- 沒有時刻的月臺
- 沒用的東西
- 法國
- 法國哲學
- 法國社會精英的新時代趨勢觀察錄
- 法國翻譯
- 波希米亞行路謠
- 洛夫
- 洪嘉
- 洪均榮
- 洪曉嫻
- 活人拳
- 流俗地
- 流浪者張德模
- 流蘇
- 浮蕊盪蔻
- 浮雲與剃刀
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海洋心情
- 海洋心情:為珍重生命而寫的AIDS文學備忘錄
- 海浪的記憶
- 消滅眾神
- 游俊豪
- 湖面如鏡
- 湯瑪斯·沃爾夫
- 漫畫
- 漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事
- 漫遊者
- 潔癖
- 潘家欣
- 潘朵拉的任意門
- 灰矮星
- 灰花
- 為了測量愛
- 為什麼我們需要公共哲學
- 烈火
- 烏亮如夜
- 無一不野獸
- 無印良品
- 無法分類
- 無法歸類
- 無用人口
- 無盡的追尋:當代散文詮釋與批評
- 無知者
- 煮雪的人
- 熱血教師的十堂公民課
- 狂言三國
- 猴杯
- 獵影伊比利半島
- 獻給被愛神附身的人
- 王定國
- 王德威
- 王志元
- 王意中
- 王春明
- 王榮輝
- 王鼎鈞
- 玻璃
- 現代化
- 現代歐洲的關鍵時刻
- 理論
- 琉璃脆
- 瑞蒙·卡佛
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 瓊美卡隨想錄
- 瓦舍小品
- 甘耀明
- 生活10講
- 生活十講
- 生活哲學
- 田原
- 男人這東西
- 男性P點高潮
- 男男自由行
- 画哲學
- 畢飛宇
- 異質詩社
- 異鄉人
- 當代台灣文學光譜
- 當代思潮
- 當代愛情詩選
- 當代馬華小說選
- 白先勇
- 白痴有限公司
- 皮卡忠
- 皮囊下的底頻寫真
- 盛世
- 盧勁馳
- 目前勉強
- 相聲
- 看海的日子
- 眼睛的故事
- 瞇
- 知識分子論
- 短詩300首
- 石室之死亡
- 硬漢
- 硬漢有時軟軟的:向銀幕硬漢學習柔軟心法。男人該know,女孩兒更該懂的「硬漢軟軟學」!
- 社會科學
- 神來的時候
- 神在
- 神戶
- 神神
- 神話學
- 禁果宅配便
- 秀威
- 秀陶
- 科幻
- 租書店的女兒
- 種族
- 種族關係
- 窮中談吃
- 窺
- 窺夢人
- 第43屆青年文學獎
- 第43屆青年文學獎文集
- 第4期
- 第二緝
- 第四期
- 等待一朵花的名字
- 簡媜
- 簡體
- 米哈
- 紀大偉
- 紀實
- 約會不看恐怖電影不酷
- 約翰·伯格
- 紅字團
- 純真的擔憂
- 素履之往
- 給我的詩
- 給美君的信
- 經典代表作
- 經典文學
- 綠野仙蹤
- 縫身
- 繁體
- 繩縛本事
- 續集
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅蘭巴特
- 美麗蒼茫
- 群像
- 翁德明
- 翻譯
- 翻譯小說
- 老爸的笑聲
- 老闆謝過就忘了
- 而又彷彿
- 耳朵
- 聖神·死人
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聲音與象限
- 職場冷暴力
- 肉與肉的相遇
- 肉蒲團
- 肥瘦對寫
- 肺像
- 胡人說書
- 胡欣
- 胡遷
- 膚淺
- 臉譜
- 臥斧
- 自傳
- 致美好的灰色
- 致那些使我動情的破美人
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 臺灣與世界文學的匯流
- 與溫柔同行的偏鄉教師
- 與謝野晶子
- 與電影過招
- 舒國治
- 舞鶴
- 色戒愛玲
- 艾堤安 ‧ 達文多
- 艾德華·薩依德
- 艾絲琳·埃米吉安
- 艾莉亞
- 芭達雅
- 花街樹屋
- 苦天使
- 苦集滅道
- 英文
- 莊安祺
- 莎喲娜啦
- 莎喲娜啦 · 再見
- 莫言
- 華文
- 華文世界首度全譯版
- 華語武俠類型電影論
- 菲利浦·泰爾
- 萬
- 落失男孩
- 葉聖陶
- 葉韋利
- 董啟章
- 蒙馬特遺書
- 蔡仁偉
- 蔡惠伃
- 蔡登山
- 蔣公會吃人
- 蔣勳
- 蕭寒
- 薔薇邊緣
- 薩依德
- 薩依德訪談集
- 薩提爾的守護之心
- 藍波安
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇煒祥
- 虛構的海
- 衣若芬
- 衣錦夜行
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裸命
- 西方哲學
- 西班牙三棵樹
- 要有光
- 親子關係
- 觀看的方式
- 解憂電影院
- 解讀新自由主義之下的舊大陸與新秩序
- 計程車司機
- 許慧貞
- 許赫
- 評論
- 詩
- 詩國革命新論
- 詩精
- 詩經演
- 詩集
- 詹姆斯·瑟伯
- 語凡
- 說食畫
- 談寫作
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉虹
- 譚以諾
- 護家盟不萌
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 谷蕾
- 象形
- 豹變
- 貓
- 貓頭鷹
- 貞男人
- 負子獸
- 賀淑芳
- 賴小路
- 賴香吟
- 赤道風
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 走過愛的蠻荒
- 跟著寶貝兒走
- 跳水的小人
- 身體不知道
- 軍犬
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 迷圖
- 迷宮毯子
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 遊戲自黑暗
- 過剩消費
- 道德
- 達瑞
- 遠流
- 遠處的拉莫
- 選擇性緘默症
- 選擇性緘默症:不說話的孩子
- 邁可·桑德爾
- 那些乘客教我的事
- 那些電影教我的事
- 那城那人那貓
- 邱妙津
- 郝譽翔
- 郭強生
- 郭詩玲
- 都是你教的
- 鄒芷茵
- 鄧力軍
- 鄭哲涵
- 鄭毓瑜
- 鄭聿
- 酒的遠方
- 重新計算中
- 野原KURO
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 金庸傳
- 鍾國強
- 鐘怡雯
- 長河
- 長鏡頭下的張愛玲
- 開洞吧男孩
- 關天林
- 關西
- 阿布
- 附近有人笑了
- 陪你去看蘇東坡
- 陳仲耘
- 陳允石
- 陳冠中
- 陳千憓
- 陳夏民
- 陳婉容
- 陳少
- 陳志華
- 陳文慧
- 陳昌遠
- 陳栢青
- 陳淑瑤
- 陳玠安
- 陳義芝
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳苑珊
- 陳蓁美
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳黎
- 陳黎跨世紀散文選
- 陳黎跨世紀詩選
- 陸上怪獸警報
- 隱匿
- 隱身衣
- 隼人
- 雨花雲蕊舊月落
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雲山
- 雲端的丈夫
- 雲雀叫了一整天
- 電影
- 電影評論
- 靈感
- 靈/性籤
- 韓麗珠
- 音樂
- 音樂使人自由
- 音樂評論
- 頂天地
- 顏崑陽
- 風箏家族
- 飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣 騙你的
- 食字餐桌
- 飲食
- 餡餅盒子
- 香港
- 香港文學
- 馬來文
- 馬來西亞
- 馮傑
- 馮翊綱
- 駱以軍
- 騷夏
- 魚麗之宴
- 鳥嘴人
- 鴻鴻
- 麥樹堅
- 麥田
- 麥田出版
- 黃俊麟
- 黃啟團
- 黃大米
- 黃寶蓮
- 黃岡
- 黃春明
- 黃柏軒
- 黃益中
- 黃羊川
- 黃遠雄
- 黃錦樹
- 黎穎詩
- 黎紫書
- 黑暗森林
- 黑眼睛文化
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台
【預購】如果30歲還是處男,似乎就能成為魔法師(04)◎豊田悠(譯者:和靜清寂)
平常價 $22.00「能讀取碰觸之人內心」的30歲處男魔法師安達,
回應了同期帥哥同事──黑澤的感情,兩人終於成為戀人!
安達正因人生的首位戀人而心情澎湃時,黑澤對他提出了約會邀請。
「雖然答應了,但約會基本上要做什麼啊!?」
首位戀人外加初次約會,30歲處男挑戰人生的初次約會!
另外收錄60頁新稿,描繪兩人約會結果的第四集。
本書特色
★30歲處男,開始和在意的帥哥展開同居生活。
★Twitter & pixiv 上大受歡迎的漫畫終於實體化!還收錄了60頁的新增內容喔。
★全國書店店員票選最推薦BL漫畫2019第1名!
豊田悠
日本漫畫家。
中文作品有
《爸爸與父親的家庭食堂》(青文出版)、
《如果30歲還是處男,似乎就能成為魔法師》(青文出版)、
《野薔薇新娘》、《玫瑰大飯店》等多數。
【預購】如果30歲還是處男,似乎就能成為魔法師(03)◎豊田悠(譯者:和靜清寂)
平常價 $22.00【預購】如果30歲還是處男,似乎就能成為魔法師(02)◎豊田悠(譯者:和靜清寂)
平常價 $22.00戀愛經驗值零蛋的安達對黑澤的好意感到困惑,但在接觸那純粹好意之後,
卻逐漸開始在意起黑澤…?
此時此刻,兩天一夜的員工旅遊到來…!
爽朗帥哥→→→*彆扭童貞
好感一覽無遺的純愛BL,在此爆炸誕生!
本書特色
★30歲處男,(因為魔法)身旁帥哥的愛戀之心展露無遺,真傷腦筋。
★Twitter & pixiv 上大受歡迎的漫畫終於實體化!還收錄了35頁以上的新增內容喔。
★全國書店店員票選最推薦BL漫畫2019第1名!
豊田悠
日本漫畫家。
中文作品有
《爸爸與父親的家庭食堂》(青文出版)、
《如果30歲還是處男,似乎就能成為魔法師》(青文出版)、
《野薔薇新娘》、《玫瑰大飯店》等多數。
【預購】如果30歲還是處男,似乎就能成為魔法師(01)◎豊田悠(譯者:和靜清寂)
平常價 $22.00這樣的某日,他無意間讀取到工作優秀的同期帥哥同事──黑澤的心,
黑澤的心中,充滿了對安達的無限愛戀!?
爽朗帥哥→→→*彆扭童貞
好感一覽無遺的純愛BL,在此爆炸誕生!
本書特色
★30歲處男,(因為魔法)身旁帥哥的愛戀之心展露無遺,真傷腦筋。
★Twitter & pixiv 上大受歡迎的漫畫終於實體化!還收錄了40頁以上的新增內容喔。
★全國書店店員票選最推薦BL漫畫2019第1名!
豊田悠
日本漫畫家。
中文作品有
《爸爸與父親的家庭食堂》(青文出版)、
《如果30歲還是處男,似乎就能成為魔法師》(青文出版)、
《野薔薇新娘》、《玫瑰大飯店》等多數。
【預購】餐桌上的中國史:歷史有溫度,每天冷熱生猛的現身在我們吃的料理◎張競(譯者:方明生、方祖鴻)
平常價 $25.00提到中式料理,馬上想到東坡肉、烤乳豬、糖醋排骨……
其實古人對豬肉興致缺缺,最常吃生魚,豬成為主菜是女真文化使然。
狗肉名列八珍,周朝皇帝必吃,為何唐朝之後吃狗肉會淪為不文明行為?
還有,孔明、蘇東坡住四川卻吃不到川菜,楊貴妃也不可能吃過番茄炒蛋?
筷子直擺,不是漢人、是胡人規矩。
所有的吃貨饕客,都要感謝五胡亂華,感謝宋朝弱弱的、感謝清兵入關……
許多失傳的中式料理,為何在香港、臺灣得以保留?
哈佛大學客座研究員、日本明治大學教授張競告訴你,
你吃了一輩子的中華料理,當中的食材與菜式起源,跟你以為的完全不一樣。
◎中式料理有中原、西域、五胡文化底蘊
‧孔子的餐桌──從《詩經》、《禮記》、《爾雅》裡找好吃的
飯是中國人的主食?其實連孔子也沒得天天吃;還有,古代士大夫不愛豬,
捕撈技術決定今天吃魚還是吃鱉;儒學經典《論語》、《禮記》不只教你做人,
其實也是美食教科書!「食不厭精,膾不厭細」孔子嘴很挑啊。
問:中國人是全世界唯一「什麼內臟都吃」的民族,原因是?
‧科技讓小麥變身翻紅,漢朝開始有酸甜苦辣
張騫通西域,最偉大的貢獻是帶回美食、還有製造美食的高科技。
原本顆粒狀的小麥,庶民難以下嚥,但「粉磨登場」後小麥從粗糧變美食。
漢朝的街道上開始出現餐飲業,《鹽鐵論》痛批這些美食:「好吃到讓人腐敗與墮落。」
‧五胡並不亂華,魏晉南北餐桌大和解
中原的餐桌一直很清淡,幸好晉朝司馬家一番惡搞,造成「胡食」入侵,
否則哪吃得到杭州名菜「叫化雞」──類似六朝時代的胡炮肉。
咱們還因此有了北京烤鴨和牛肉斤餅,這都是胡飯的變形。
連廣東名菜「烤乳豬」,原本也是北方料理。
‧狗從食物變寵物,隋唐盛世吃什麼?
周朝天子吃狗肉,還得設官職「犬人」專門養,但到了唐代,吃狗肉反而變成
大忌,南北朝,皇帝甚至成了狗奴,為什麼?
◎中式料理如今強味,多虧宋朝一路揉合契丹女真蒙滿:
‧宋朝豬羊展開決戰,誰當主菜?
宋朝餐館的70種料理中,羊料理最多,為什麼?因為宋朝弱、外族強,
契丹、女真最愛吃羊肉。
問:羊肉當主菜,那東坡肉是怎麼回事?
‧明成祖攜麵食北上,吃飯傢伙由湯匙變筷子
從春秋到唐朝,中國人其實是用湯匙吃飯,只有撈湯裡的料才用筷子,
但是,當麵從塊狀變成條狀,筷子才成為中餐必備的工具。
問:中餐筷子從橫擺改成直放,原因跟政權更替有關,你知道嗎?
‧康熙爺恨海鮮卻造福海鮮,辣椒?清末才入菜
滿族人其實不喜歡海鮮,魚翅、海蔘、鮑魚,這些都是康熙爺打敗明朝鄭成功後,
才端上滿漢全席桌!而且,我們以為辛辣的川菜在清末之前根本不存在,為什麼?
還有,知名的填鴨、噁心的皮蛋、美味的避風塘蝦到底是怎麼來的?
從柴米油鹽到煎煮炒炸蒸,歷史不是一堆亡者用過的老東西,
歷史有溫度,每天冷熱生猛的現身在我們吃的料理。
名人推薦
美食評論家 胡天蘭
「食之兵法:鞭神老師的料理研究」版主 鞭神老師
「深夜女子公寓的料理習作」版主、作家 毛奇(蕭琮容)
張竸
1953年出生於上海。
明治大學比較文化學教授。
上海華東師範大學畢業後,於同大學擔任助理教授,之後赴日留學。於東京大學研究所綜合文化研究系,取得比較文學博士學位。後來於日本任職國學院大學助理教授、哈佛大學客座研究員等,之後受聘為明治大學比較文學教授至今。
著有:《跨越海洋限制的日本文學》、《中國人的胃》、《研究異文化的迷思──中國、日本與美國》等書。
譯者簡介
方明生、方祖鴻
上海師範大學教育學院教授、華東師範大學比較教育專業教育學博士,曾為日本名古屋大學客座研究員、日本明治大學客座教授,主要著作有:《日本生活作文教育研究》;另譯有《現代日本教育課程改革》、《樹影譚》等書。此外亦發表與比較教育學、課程與教學論相關的論文70餘篇。
每一道你熟知的家常菜,都蘊藏著無法細數的文化底蘊
「食之兵法:鞭神老師的料理研究」版主/鞭神老師
《餐桌上的中國史》是一本現在正迫切需要的飲食文化專書。綜觀現在臺灣的書市,日本料理、法國料理和義大利料理的飲食文化書汗牛充棟,這本書有力的填補了我們了解中國菜的知識缺口。
在各種對中華飲食的誤解、輕視、貶低和漠不關心的情況下,本書提供了一整套精心研究,而又條理分明的中國飲食史。這本書與其說是飲食史,更像是一本對於中國飲食的知識考古學,不只詳細的研究文字資料,更深入考究史料。
其實,雖然每個國家的歷史長短不同,但是現在各國飲食文化的完成,卻都不約而同的成型於這三、四百年之間。而其中的原因有一大部分,是伴隨大航海時代而來、新世界香料與舊世界烹調方式的相遇。以川菜為例,川菜在1860年才逐漸成型。麻婆豆腐的創始店,陳麻婆豆腐的前身陳興盛飯舖,則是在同治元年(1862年),才在成都的萬福橋邊開業;丁寶禎在光緒2年(1876年)赴任四川總督時,才將山東醬爆雞丁的做法帶入四川,改良成了現在的宮保雞丁。
在日本,華屋與兵衛在文政7年(1842年),在兩國地區開了第一間江戶前壽司店;近代日本料理常見的處理方式「天婦羅」(編按:將魚、貝類或蔬菜等食材,裹上小麥粉與蛋汁再油炸的料理方式),也是於16世紀時,由葡萄牙人傳入日本,到了江戶末期,才出天婦羅攤販「吉兵衛」的記載,這也是日本的第一個天婦羅攤販,擺設於日本橋;雖然說日本壽司的始祖「鮒壽司」(編按:是一種起源自日本滋賀縣,將鮒魚給醃漬發酵、帶有強烈異味的食品)誕生的時代可以追溯到8世紀的奈良時代。
法國的第一本食譜《食譜全集》(Le Viaandier)也早在西元約1300年就誕生了,但是一直到19世紀,法國料理才從原本一次全部上桌的出菜方式,改用俄式一次上一道菜的方式,而法國料理真正在國際間大放異彩,則要等到20世紀初期法國名廚奧古斯特.艾斯可菲(Auguste Escoffier)的出現。
這就是考究飲食文化的意義,藉由掌握我們現在吃得理所當然的菜餚,其背後的來龍去脈,能夠發自內心的尊重這些食物,在享受菜餚的同時,也細細品嘗民族的文化與淵源。當然,也能藉機讓我們看清楚,哪些料理受到過度吹捧、名不副實。
不過書中有幾處與我的認知有所不同,像是在討論餅時,書中認為餅就是圓形扁平狀的麵食,而且是西域傳來的食物。但是,雖然小麥的確是約在五千年由中亞兩河流域的肥沃月灣傳入中國,可以加快將去殼的小麥磨成粉的旋轉石磨,也是在西元前三世紀由中亞傳入中國,但是在漢朝劉熙所寫的《釋名》的〈釋飲食〉中記載著,最初所有的麵食都稱為餅,而在湯中煮熟的叫「湯餅」,這種類似陜西揪片的麵,就是最早的麵條。
也可能是因為是以貼近考古學的方式書寫,所以作者的書寫邏輯是縱向的、由上而下的,而沒有對中華料理橫向流動加以著墨,像是不同省分都有的紅燒肉,在口味和料理方式上的不同;源自江西的三杯雞,到了臺灣後的改良與演變等。
這種縱向的書寫邏輯,在作者對中華料理所做的「上」(魚翅、烤乳豬、北京烤鴨)、「中」(茄汁蝦仁、青椒炒牛肉、梅干扣肉)、「下」(拉麵、餃子、餛飩等麵食點心)的分類上更是一覽無遺。只是北京烤鴨一定得配上那張餅,梅干扣肉最好要來上一碗白飯扒,就算是點了廣州大三元酒家的「紅燒大裙翅」,最後也不免要來盤炒飯收尾。就算是食材配料上,中國菜也是講究要切得絲對絲、條對條、雞丁對黃瓜丁、肉絲配青椒絲。與主菜都以大塊肉塊、深受個人主義影響的歐美料理,或是每道都洗鍊美觀而鶴立雞群的日本料理相比,融合與平衡,正是中華料理的精神。
推薦序二
讓擁有中國血統的異鄉人,在餐桌上為你講一堂歷史課
「深夜女子公寓的料理習作」版主、作家/毛奇(蕭琮容)
在還沒能夠徹底的入境隨俗、享受異國食物時,出國旅行不免在商店街的招牌中,尋找寫著「中華」的料理招牌,用些異鄉似曾相識的亞洲食物,撫慰需要熱食的腸胃。品嘗之後,因為中華料理的在地變體,感到有些困惑,又有些思鄉,有些安慰──這種幽微而複雜的感受,大概就是本書作者張競,開始爬梳中華料理源流的根源。
作者張競1953年出生於上海,1980年代中期到日本求學,後來落地生根,在日本的明治大學擔任比較文學系教授。上海人以追求精緻飲食聞名,被稱為「本幫菜」的上海菜,更具有典型濃油赤醬的特色。然而中國地大物博,從南到北都有不同的菜系與特色偏好,即使身為老饕,也很難用簡單的幾句話,來概括而論出什麼是中華料理的特色,更別說掌握各地飲食的精髓。面對「你是中國人,一定很了解什麼是中華料理」的期盼,因此,作者發揮學者本色,先將中華料理分成三大類,再加以分析其流變,最後得出的結論,足以打破多數人對中華料理的既定印象。
比如以食物階級來分類:上品是精緻名菜、中品是中國餐館代表菜色、下品是街頭小吃的庶民美食。並且根據歷史材料,如《本草綱目》、《食憲鴻祕》、《東京夢華錄》等一一拆解,說明中華料理並非是數千年來靜止的料理道統,而是因為朝代以及王國遞嬗,外來文化、中原本土以及土著的混和。
舉例來說,現代以辣味為賣點的川菜,要一直到明朝末年,辣椒才從墨西哥、祕魯因大航海時代而傳入中國。在清朝道光之後辣味才進入常民味覺,在這之前,其實中國人習慣的味覺,是來自花椒的麻。
此外,料理與飲食絕非簡單的生物進食活動,透過規範還構成扮演社會禮儀的重要元素,表現出中華文化的倫理、敬天法祖的祭祀精神,以象徵意義流傳至今。因此可以這麼說,我們每天的餐桌,實際上都是歷史精華的集結,更是文化的完成。
旅居日本二、三十年的經驗,讓作者在返鄉考察時,更能敏銳的感受出,改革後「新中國」的發展下,中華料理的內容變遷。好比港式料理,夾著香港作為前英國殖民地強大的經濟實力,以及新潮的文化形象,大舉席捲內地。重商性格的港式料理以及廣東菜,以吉祥招財的寓意受到大眾歡迎的同時,普及了菜名中的廣東方言。另一方面,多虧政治變遷及移民使然,臺灣和香港在當時的時空背景下,得以保存更多原汁原味的各地經典菜。
透過這樣一位有中國血統的異鄉人,他展現學者精神,認真考究與整理,帶我們了解什麼是「中華料理」,從中看不到擾人的強烈國族意識,試圖擴編中華料理的邊界,反倒以謹慎自制的考究,讓讀者讀來饒富興味,正是本書值得一覽的原因。
前言
在日本找到失傳的中華文化與味覺
拙作《中華料理文化史》中文版問世,作為著者感到格外欣喜。感到欣喜的原因有三。其一,本人在日從事教育研究多年,迄今出版了日文著作近二十本,其中既有翻譯成英文的,也有翻譯成韓文的。但竟然還沒有翻譯成中文的,儘管兩岸有些出版社多次表示了意向,最終都不了了之。多少有點令人遺憾,這次大是文化獨具慧眼,本書才得以和中文讀者見面。故感到格外欣喜。
其二,本書的譯者方明生教授既是大學的同窗,又是幾十年來的知音好友。雖畢業後各奔東西、專業各異,但同為人文科學的研究者,偶爾相遇、煮酒論文,頗為投機。方教授又是譯著頗豐的翻譯家,能請到這麼一位高手翻譯拙作,既感到誠惶誠恐,又是萬分欣喜。校閱翻譯稿時,回想當年螢雪夜讀……往事歷歷在目,不由感慨萬分。本書的中文版既是學問上興趣相投的結果,也是長年友誼的結晶,同時又為我帶來了一份同窗的溫暖。
其三,繁體字的出版對我來說也是一個意外的欣喜。本人對漢字簡化很不認同。漢字是一個有機的語言表達系統,其書寫形式不可隨意改變,一旦改了則駟馬難追。不僅大陸的文字改革是一大敗筆,日本的「略字」也是失敗。簡體字的字體,其美感受到了很大損害,在漢字的表達、以及理解文字原意上也增添了不少困難。我一直夢想能有機會,寫一部繁體字、直排的線裝書,以列之於古人之末席。線裝本雖不可望了,但第一部中文譯著就是以繁體字出版,是我始所未了,也是感到格外欣喜的原因之一。
中國失傳的習俗,成了現在的日本文化
排除上列的個人因素,撰寫本書的目的有二。一是探討飲食文化的細節,在這個層面上,我執筆時首先想到的是,一般讀者對於中華料理有許多誤會。比如說,中國文化有五千年歷史,人們往往模模糊糊的認為,現代的菜餚也有著同等悠久的歷史。然而具體考證起來可知並非如此。
歷史大河大浪淘沙,有些食物確實從古代延續到現在,但更多的是隨著時光的流逝而消失在歷史的黑暗中了。即使古代持續下來的食物,烹調加工方法也不一定相同。隨著農業技術的發展、農作物品種的增加、交通運輸的發達、以及外貿的擴大,食物的品種越來越多,食品加工及烹調法也多樣化了。人追求美味的欲望永無止境,飲食文化不斷在變化,但許多細節並未記錄下來。
本書根據史書中的蛛絲馬跡,查清了一些食物和料理的來龍去脈。有些問題不僅僅依靠史料考證,還進行了實踐驗證。我本來就喜歡下廚,只要有菜譜,即使介紹得很簡單,大致都能復原古籍上的菜餚出來。實際的烹調經驗,也起到了辨偽存真的作用。儘管如此,仍留下不少課題和疑問,有待進一步探討。本著實事就是的精神,對沒有確實把握的問題,我不會勉強做出結論。生活文化史的細節甚為複雜,要還原文化史真相,不是靠一、兩個人的努力就可以達到目的,可能要花幾代人的時間。本書之探討涉及生活中的一些小知識,希望讀者能感興趣,開卷有益。
第二個目的是對文化史的再探討。我的專業是「比較文學與比較文化」。在日本,比較文化史研究是「比較文學與比較文化」的分支。本書從其內容看,涉及多處飲食文化的細節,顛覆了許多常識,其實都源自比較文化史的研究方法。
此外,我之所以對這個課題感興趣,很大一部分原因和接觸異文化的經驗有關。我是1985年到日本的,迄今在日本住了三十餘年,有超過一半的人生是在日本度過。剛到日本時,有許多新奇的體驗。我們皆知道中日文化似同非同,但可能很少人會注意到,中國早就銷聲匿跡的文化習俗,如曲水之宴(編按:源於中國的流觴曲水,是奈良、平安時代,流行於日本貴族間的娛樂活動,人們在初夏祓禊後坐在河渠旁,將酒杯隨著水流而下,酒杯停在誰的面前,誰就取杯高歌並將杯中的酒飲盡)、盂蘭盆節(編按:類似中國的中元節,在隋唐時期中國的盂蘭盆節傳入日本,後來與當地民俗結合,在盂蘭盆會上眾人會聚集跳著名為「盆踴」的舞蹈),喝屠蘇酒等習慣,在日本都得以保存至今。
我上小學之前,上海還有盂蘭盆節,但後來由於政治原因消失殆盡。沒想到在日本不僅保留了下來,而且是個很重要的祭祀日,雖然內容和形式,已和原來大相徑庭,並改成了陽曆,但畢竟仍保存的節慶的原意;還有,日本有一種名為「外郎」的點心,又稱「外郎餅」。據傳有一位叫陳宗敬的醫生,在室町時代(西元1336年至1573年)移民到日本。他的後裔曾經給戰國時代的大名北條氏綱獻上了一劑藥,此藥既可用於醫治消化道疾病,也有祛痰作用。因該藥做成糖果一般,後來就成了小田原的特產。傳到名古屋後,又衍生出用糯米粉做的「外郎餅」,現在許多地方都有類似的食品。也有一種說法是,「外郎」原是服用中草藥時的甜點心,用以對沖苦味。每看到「外郎」,我不禁想起上海城隍廟的「梨膏糖」。但「外郎」的製作方法要簡單得多,用米粉和黑糖即可,這些事物都引起了我的聯想。
再如聽到日本的雅樂,便會想像唐朝人聽的音樂或許與之相近,就好像跨越了時間,步入進了古代。日本就好像一個活的文化博物館,許多中國失去的事物,在這裡都可以找到痕跡。這種體驗對我有著一種震撼心靈的作用,於是就會想到,日本是否還有其他留存的中國古文化痕跡?物質文化雖經過兵荒馬亂的年代,終有幸留存下來。但音樂,舞蹈或食物的製作及烹調方法,都依賴於身體的運作,需靠身教口傳,許多已消失在歷史的長河中了。
這樣的文化衝擊與體悟,促使我對了解中國古代文化史的細節,產生濃厚的興趣。譬如筷子橫放還是直放;吃米飯時古代人是用手、湯匙、還是筷子等問題,如果不來日本, 就不會想到。日本詩人佐佐木幹郎曾對我說:「如果你不來日本,可能根本不會想到要寫這類的書。」他的話可以說是一針見血。
值得慶幸的是,日本保存中國古籍的工作做得很好。我任教的大學圖書館裡,幾乎應有盡有。有些中國已軼失的古書,在日本還找得到。在撰寫本書期間,最使我感動的是,在普通的大學圖書館裡借到線裝本的原版《玉函山房輯佚書》,宣紙已有蟲蛀的痕跡,但字跡依然清晰可讀。大學圖書館的藏書,大多為教員訂購之書籍。日本學者搜書之廣博,嗜書之情深,從中可見一斑。
中國歷史5,000年,中華料理呢?
在1980年代的日本,對中國文化普遍有一種敬仰心情。談起中華料理,必冠之以「有5,000年歷史之久」之類的褒義詞,連「麻婆豆腐」、「青椒肉絲」等家常菜也不例外。當時便感到疑問,這些菜是否真的有四、五千年之久?想起中國的電視歷史劇也是一樣,古代聖賢英雄飯桌上的菜餚,竟然和現代相差無幾。
看過達文西(Leonardo da Vinci)所創作的《最後的晚餐》就可知道,十五世紀的繪畫中,宴會的餐桌上,只有寥寥無幾的葡萄酒與麵包,隱隱約約可見一點羊肉。儘管繪畫中描繪的聖餐,受《聖經》的約束,但大致可以推測當時的飲食可能也相差無幾,一直到中世紀,歐洲人都吃得非常簡單。其實不要說歐洲,即使中國也是如此,看看《韓熙載夜宴圖》就可知道,上流社會的飲食也比較簡單。古代的所謂「花天酒地」、「酒池肉林」其實並沒有幾道菜,和後世人們的想像是有很大出入的。
這實際上牽涉到一個學術界矚目的一個問題,即所謂「傳統」到底指多久。英國歷史學家艾瑞克.霍布斯邦(Eric Hobsbawm)曾編輯過《被發明的傳統》。他在序論中指出,許多英國的所謂傳統,往往被認為年代久遠,其實究其起源和歷史很短,而且不少還是人為製造出來的。《被發明的傳統》一書最初刊登在歷史雜誌上,後作為單行本出版後對學界影響很大。
《被發明的傳統》中探討的「傳統」大多為儀式,其實衣食住行的許多「傳統」,也不一定蘊藏歷史悠久。我印象最深刻的是日本的「惠方卷」。這是一種壽司卷,大概有十幾公分長,起源於大阪,包著醃葫蘆條、黃瓜、雞蛋卷、鰻魚、肉鬆、椎茸等七種食材,代表著「七福神」。據說立春前一天的「節分」吃了會有好運。對年輕人來說,也許會把它視為「傳統食品」,其實這是人為製造出來的習俗。
我親眼看著這種食品,是如何進入市民生活。就在十幾年前,在東京甚至連「惠方卷」這個詞都還沒出現。到了世紀交替時,便利商店先在日本各家分店出售,進入21世紀後,部分超市也開始於2月初販售惠方卷。但最初買的人並不多,後來每年到立春前超市就大肆宣傳,現在於東京一帶也相當普及。這是個很好的例子,要炮製一個「文化傳統」,甚至不需要十年時間。
本書並不是追隨霍布斯邦對傳統的質疑,而是嘗試著去釐清中華料理真正的傳統。本書原版最初刊於1997年9月。2013年六月又以文庫本形式再版。在這期間,中國飲食文化研究取得了較大進展,也有了一些新的發現。趁這次中文版出版之際,我增刪了若干文字。凡有和底本不同之處,均為我的潤色,其責任當然也由我全面承擔。
中文版的序,本無意寫得很長,不料下筆之時,就好像和熟人聊家常一樣,有點一發不可收之感,但無論如何也必須就此打住。嘮叨之處,敬請諒鑒。如果讀者能喜歡本書,身為作者沒有比此更為高興的事了。
【預購】寫給每個人的社會學讀本:把你的人生煩惱,都交給社會學來解決吧◎岩本茂樹(譯者:李尚霖)
平常價 $23.00心儀的女孩明明和我是麻吉,卻跟身旁的朋友告白,我的人生還有意義嗎?!
所有曾經讓你感到困惑無解、難受想哭的煩惱,
都交給社會學來解決吧!
繼基礎社會學譯作《見樹又見林》於2001年出版後,
終於等到這本更貼近台灣讀者、針對大眾讀者所寫的社會學入門必備讀物。
▌特別收錄「巷仔口社會學」發起人王宏仁的
台灣版「社會學入門」書單!!!▌
本書從社會學家岩本茂樹的個人生活經驗出發,無論是第一次約會、跟心儀的女孩告白、校園抗爭等成長故事,以及主辦葬禮、品味美酒咖啡等人生經驗,乃至血型與性格的關係、新聞報導的犯罪事件、觀賞好萊塢電影的感想,作者藉由這些不分年齡文化的情境和題材,帶領讀者以社會學的角度重新解讀。原來透過社會學式的思考,這些日常瑣事可以有完全不同的詮釋,更讓以往令人迷惘的現象全都豁然開朗!
日本社會學家岩本茂樹的這本入門基礎社會學,探討主題囊括時尚流行、自我認同、人際距離、權力關係等,筆風生動有趣、不吊書袋,並不時援引知名文學,更不忘提點社會學權威及其重要論述、關鍵著作,適合青少年及一般大眾一窺社會學的世界。
讀完這本書,你將發現社會學從來不是一門艱澀的學問,而是一扇窗,連結著我們自己和生活周遭發生的人事物。以社會學家的角度看世界,不僅能解讀人與人的關係、人與社會的關係,亦有助我們理解自我、發揮自我,進一步解答生活中的疑惑,讓我們更融入這個複雜難解的社會。
本書特色
★每個章節最後,作者透過幾個生活化的哲學提問,引導讀者對於自我及社會進行進一步思辨。
★特邀中山大學社會學系教授、《巷仔口社會學》共同作者王宏仁針對每章主題,推薦更貼近台灣讀者的延伸閱讀資訊。
名人推薦
好評推薦
中山大學社會系教授 王宏仁
台灣大學社會系教授 何明修
東吳大學社會系助理教授 何撒娜
台灣大學社會系助理教授 李明璁
東吳大學社會系副教授 周怡君
人渣文本 周偉航
公民教師 黃益中
台北大學社會系教授 陳婉琪
高師大性別所助理教授 楊佳羚
「像讀小說一樣地學社會學!」______高師大性別所助理教授 楊佳羚
「我很喜歡這本書,從翻開第一頁開始就欲罷不能的讀下去。我在不同國家的大學裡教過社會學,深深體會社會學的理論要從認識自己的社會與文化開始。我很期待台灣也能有類似的作品出現。如果我自己要寫一本教科書的話,這本書將會是我學習的好範例。」______東吳大學社會系助理教授 何撒娜
「這是一本頗具巧思、可以輕鬆閱讀的社會學讀論。作者先講故事,接下來才導入學術概念,說明其運用。章節中出現的故事來自於新聞報導、小說、以及作者的初戀、約會等成長的經驗,因此容易與年輕讀者產生共鳴。」______台灣大學社會系教授 何明修
「社會學不僅協助人們,廣泛而概念性地理解社會,同時也促使個人,深入而具體化地認識自己。
這本書對研究者來說,是一個明亮的初衷提醒:社會學必須卸下高傲學院身段,努力和群眾共學共創。
而對學習者來說,則是一個清爽的入門導引:社會學不靠艱澀術語堆砌,講求生活經驗的連結與反思。
作者重新點燃社會學的火苗,它讓你想像如何改變糟糕的世界,或者至少,讓你擁有不被這糟糕世界改變的勇氣。」______台灣大學社會系助理教授 李明璁
岩本茂樹
關西學院大學社會科博士。神戶學院大學現代社會學系教授、關西大學社會學系教授。1952年生於兵庫縣。曾擔任小學、中學、高中學校教師達30年。他以對高中的課程經驗為基礎,著有《教育をぶっとばせ―反学校文化の輩たち》(文春新書),廣受好評。其他著作還有《先生のホンネ》(光文社新書)、《憧れのブロンディ―戦後日本のアメリカニゼーション》(新曜社)等。
譯者簡介
李尚霖
一橋大學社會學博士,開南大學應用日語學系助理教授。譯有《陰翳禮讚》(臉譜)、《伊斯蘭的世界地圖》(時報)、《聲的資本主義:電話、RADIO、留聲機的社會史》(群學)等。
【預購】2小時讀通!用得到的世界史◎祝田秀全(譯者:洪玉珊)
平常價 $23.00《王者之聲》《聖女貞德》《悲慘世界》引人入勝,
但這些戰爭與革命究竟是怎麼開始的?
歐洲古堡、城市和教堂如此迷人,
知道背後的典故,可能反而覺得驚悚?
■波斯文明不只影響東西方藝術與美學,就連搖滾樂團都是受惠者?
■說到法國的普羅旺斯,應該想到的不是薰衣草,而是……奴隸?
■為了紅酒和羊毛,英法兩國竟不惜爭戰一百年?
■十六世紀的宗教革命,其實也是一場媒體大革命?
■原產於亞洲的咖啡如何成為歐洲的時尚,如何助啟蒙運動一臂之力?
■日本的國民藥品「正露丸」其實是戰爭的見證者?
■在二戰中打得你死我活的中美日三國,戰後為何能笑嘻嘻地手牽手?
人類是歷史的動物,
「我從哪裡來?」「要往哪裡去?」是永恆的大哉問。
但只有從現在回顧過往,才能進一步思考未來;
只有理解世界如何變遷,才能和當下真正接軌。
本書以輕鬆活潑的描述、一目了然的圖表,再加上世界史豆知識,
讓人類走過的軌跡更親切有趣,更幫你掌握各時代的重點與轉折。
從史前時代到21世紀世界情勢的消長,
讓你讀得通、用得到!
各界推薦
長知識又長見識,收穫就在意想不到的地方!
■書中很清楚地告訴讀者,這個世界是如何演變成今天的樣貌。除了使用一般人都能輕鬆理解的語句,邏輯也很明確,再加上世界史豆知識,真的讓人長知識又長見識!
■對於想知道「世界史究竟是什麼」的人來說,本書從文明的誕生到現代世界情勢的演變,清楚地為讀者提綱挈領。而對於想「增進知識涵養」的人來說,本書可以讓你在最短時間內得到最必須的知識!
■本書對於時代的分隔很清楚,說明仔細,也很容易親近,而世界史豆知識更讓人有意想不到的收穫喔!
■不愧是補習班人氣講師!從本書就能看出作者說故事、掌握重點的實力;帶著閒聊氛圍的世界史豆知識讓人更樂於閱讀接下來的章節。想要愉快學習世界史,推薦從本書開始。
■作者從大的時代分界著眼,特別強調前後章的關連性,並仔細說明各國的勢力消長、經濟宗教等因素如何影響時代流動等關鍵。再加上圖表的解說,讓人很容易就能掌握歷史演變的脈絡。
祝田秀全
曾任東京外國語大學亞非語言文化研究所研究員、代代木研討會世界史講師,目前為Y-SAPIX東大館世界史講師。著有《2小時讀通!用得到的世界史》《進入帝國王朝的世界──徹底揭露37個帝國的歷史內幕》《歷史上的陰謀──謊言、暗殺、謀反,改變歷史的內幕》《超世界史──走進歷史現場,記住每一個轉變關鍵!》《2小時就能複習的世界史──近現代史篇》《讓歷史變有趣──東大的深度世界史》等書,另著有其他相關論文。
興趣是研究東京1960年的庶民文化,《增訂版 落語事典》則是打從學生時代就很喜歡的書。目前的夢想是前往加勒比海的牙買加,在海拔1000公尺左右的咖啡莊園裡採豆子、仔細地烘焙,享受沉浸於咖啡中的時光。
譯者簡介
洪玉珊
政治大學教育行政與政策研究所碩士。旅居美國,曾任職國會圖書館,現為自由譯者。目前為止的人生和用字遣詞都充滿驚嘆號,認為生活就是要為了旅行、美食、電影、動漫和演唱會四處奔波。
【預購】星期五的書店◎名取佐和子(Natori Sawako)(譯者:韓宛庭)(繪者:左萱)
平常價 $25.00才能遇見讓我們怦然心動的命運之書?
★日本讀者感嘆:「透過和書本相遇的成長太過美好,真希望我能早點領悟!」
★當《古書堂事件手帖》的眷戀書香,遇上《咖啡館推理事件簿》的芳醇謎團,
療癒系推理作家──名取佐和子,帶給你最享受的閱讀時光!
平凡的車站書店「金曜堂」,有著不可思議的傳說。
不同於樸實的外觀,店內一隅宛如懷舊茶館,歡迎坐下小憩。
最令人心動的是,在這裡「絕對」能找到你想要的書……
在孤獨之海上搭起橋梁,獻給害怕看書的人,及愛書成痴者的暖心物語。
【故事介紹】
「你說過,這本書成就了你的一部分,
所以,我也想試著讀讀看。」
大學生倉井史彌,不遠千里造訪「金曜堂」,想為臥病的父親尋找一本書。陰差陽錯下沒搭上末班電車,只得借宿書店。一夜過後,他竟不再害怕閱讀,並領悟父親真正的願望……
解開他心結的關鍵,正是「金曜堂」真誠的夥伴──浪漫活潑的店長槙乃,寡言的藍眼青年店員栖川,散發江湖豪氣的老闆靖幸。於是,史彌懷著深深的感動,成為工讀生。
只是,本應平和悠閒的書店,不斷迎來意外的訪客。各懷糾葛的情侶、超人氣童星、裁員邊緣的上班族,宛如帶著大大小小的傷痕,即將淹沒在茫茫書海中的孤帆。「金曜堂」該怎麼拋出救生圈?奇蹟的地下書庫,究竟藏著什麼祕密,又將引發什麼風波?
想看的書遍尋不著/庄司薰《聽不見天鵝唱歌》
身為全國連鎖書店創辦人的兒子,卻逃避書本、逃離家中,直到父親臥病在床,想起久遠之前借給兒子的一本書,才拉近了彼此的距離。然而,關鍵的那本書怎麼也找不到?
想當馬羅還嫌太早/雷蒙・錢德勒《漫長的告別》
平凡的女孩和外貌耀眼的男孩交往,壓抑不住心中的不安,竟要「金曜堂」的店員充當間諜,替她監視男友?
我的默默,你的默默/麥克・安迪《默默》
太過早熟的童星,頂著年少成名的光環。一天,他突然丟下宣傳活動,窩進書店……
野原町綺譚/梨木香步《家守綺譚》
擁有獨一無二的書庫,及帶著不羈氣質的年輕老闆,背後究竟有著什麼故事?「金曜堂」引起了媒體的注意,於是,一對男女分別找上門……
【作者的話】
我深深期許未來能邂逅更多「好書」,也希望《星期五的書店》能成為某位讀者心目中的「好書」。──名取佐和子
【各方溫柔推薦】
宋怡慧(作家‧丹鳳高中圖書館主任)、邱慕泥(戀風草青少年書房店長)、林檎二手書室、凌性傑(作家)、黃淑貞(小兔子書坊店主)、黃筱茵(文學翻譯評論工作者)、黃雅淳( 臺東大學兒童文學研究所副教授)、羅怡君(親職溝通作家)、羅素萍(晃晃書店店主)、顏銘新(小茉莉親子共讀)
【讓愛書人非常心癢】本書譯者 韓宛庭
在眾多書店題材的作品裡,《星期五的書店》更著重於探討書籍本身的內容,也就是不停推坑、推坑、再推坑,很像一本書中書。故事有點類似「古書堂」,讓愛書人非常心癢,我一直想跑去書店找裡面提到的書,剛好家裡有的就覺得很興奮。另外,書庫是廢棄車站這個發想實在太酷了!
【一間可以更認識自己的書店】黃淑貞
《星期五的書店》是一間「能找到想看的書」的書店,其實更是一間可以更認識自己的書店。書也是一輛可以帶領讀者前往不同世界的火車,只要讀者願意走入那個地下月台,等候著書籍對你的召喚,即可進入一個不同的想像世界,抵達那能獲得心靈安定的目的地,因此完全能夠體會到書中所提及的「埋首書中的時間,給了所有人等量的自由。」
【不為人知的故事,等待有心人來挖掘】邱慕泥
書店裡某一個角落的某一本書,背後其實都有一個不為人知的故事,等待有心人來挖掘。《星期五的書店》是專屬於「書」與「書店」特有的故事,劇情巧妙,高潮迭起,故事結局令人拍案叫絕。
【做夢都不見得夢到這般書店】林檎二手書室
「金曜堂」有著迷宮般地底書庫,迷人店長聊起書來宇宙般浩瀚無垠,店員們情誼堅不可摧,做夢都不見得夢到這般書店!
【閱讀書籍也閱讀人】顏銘新
曾經是書店店員,如果自己的書店能變成流傳中「聽說去╳╳書店,就能找到想看的書」一定能夠像槙乃店長盈盈燦笑,散發出迷人丰采。為了能夠達到這樣的目標,需要大量閱讀──閱讀書籍也閱讀人。閱讀人比較難,需要行萬里路,需要人生歷練。
【閱讀是很私密的事,自己讀讀看吧!】黃雅淳
閱讀是很私密的事,別人的推薦都不太可靠,你只有自己打開它,讀下去,才知道即將展開的這一趟心靈旅程是怎樣的風景。我一翻開此書,就停不下來,並想找到文中提到的幾本串起情節的書來細讀。所以,也讓我藉槙乃店長的口頭禪:「你自己讀讀看吧!」或許你也會和我一樣,經歷一段暖心的閱讀時光。
名取佐和子 Natori Sawako
兵庫縣出生,明治大學文學部畢業。曾任職遊戲公司,參與《時空幻境》系列、《誓血龍騎士》系列、《尼爾:人工生命》等劇本撰寫。之後,以自由寫手身分創作遊戲及廣播劇CD劇本,並曾為暢銷百萬冊的溫馨短篇小說集《99顆眼淚》提供作品。2015年,以《企鵝鐵道失物招領課》獲得車站書店大獎。其他作品還有《SHARE HOUSE風向計》、《江之島貓守食堂》、《麋鹿避難所》(書名皆為暫譯)。
相關著作:《企鵝鐵道失物招領課》
譯者簡介
韓宛庭
東吳大學日文系畢業,曾任出版社編輯,現為專職譯者。熱愛文字和故事,重度購書癖患者。多貓家庭。譯作以小說類為主,也喜愛各式散文。譯有:《星期五書店》、《佐佐良鎮的沙耶》、《校對女王》等書。
合作信箱:niwa0210@gmail.com
繪者簡介
左萱
現為自由漫畫、插畫工作者。
漫畫作品《神之鄉》獲金龍獎最佳劇情獎入圍及日本國際漫畫賞銅賞,2017年參與漫畫植劇場系列,繪製漫畫版《五味八珍的歲月》。
曾代表台灣參加安古蘭漫畫節與法蘭克福書展。
【預購】漣漪的夜晚◎木皿泉(譯者:楊明綺)
平常價 $27.00寫給「活著的人」的至福物語。
★ 2019年本屋大賞TOP 6
★ 日本書店員票選「讀了必哭的書」TOP 1
★ 專文感動推薦—— 作家 吳旻育、作家 沈信宏、日劇劇評 雪奈
★ 書店店員齊聲好評—— 大眾書局採購部經理 何宗慧、MLD Reading經理 莊璧菁、誠品書店 Simon See、誠品書店 Verna Lam、誠品書店 王聖婷、誠品書店 楊琬琳、誠品書店 盧泳怡、誠品書店 鍾恩偉
就算看不見,還是在天空的某處發著光。
離世的人並沒有離開,只是看不到而已。
小國那須美,
在能看見櫻花與富士山的醫院病逝,
享年43歲。
她的離世宛如水滴落入湖中,微波蕩漾,
擴散至家人、好友、甚至不曾謀面之人……
縱使去了彼方,她所愛及愛她人的人仍繼續活著。
然而,她所說過的話、做過的事,
以及留給眾人的種種回憶,
則以另一種永恆形式,緩緩生長……
「現在哭還太早了吧。我還活著呀!」
只想著以後的事,所以很害怕。
不過,現在過得如何,可是重要多了。
因為我們「還活著」。
【封面設計】
由日本插畫家荒井良二操刀繪製封面插圖。封面為夜晚的城市,封底則是櫻花盛開的富士山景。在溫柔夜色之下,眾生彷彿正在這色彩斑斕的溫暖城市之中持續生活,而銀白色的漣漪正在天空中緩緩蕩漾開來。
各界感動推薦(以下為節錄)
◇「木皿泉一如以往地,擅長在角色與角色之間尋找呼吸的縫隙,將原本沉痛的生死離別以溫柔的筆觸寫成屬於大人的床邊故事。」──作家 吳旻育
◇「小說裡這場虛構的平凡死亡,卻可以將漣漪泛入真實讀者心中。我是父親,我願與世界勇敢撞擊,即使撞斷牙根。我要在危機來臨時輕唱兒歌。我想成為我孩子眼中發亮的光點,讓孩子追來,成為下一束光。」──作家 沈信宏
◇「木皿泉的創作特色,同時兼具寬容的胸懷,以及不按牌理出牌的詼諧。不僅如此,他們還擅於描寫人物的內心糾葛,即使是恬淡簡單的鋪陳,一樣會帶出濃烈的情感,即使沒有刻意去說教,仍然能夠使觀眾獲得深刻的啟發。」──日劇劇評 雪奈
◇「或許會被認為是有勇無謀,但因那須美的『不怕死』,給了週遭所有人生存下來的勇氣和幸福。」──大眾書局採購部經理 何宗慧
◇「作者書寫的情節,是再平常不過的生活日常,卻因此更能感受到生者對逝者的思念不捨。」──MLD Reading經理 莊璧菁
◇「死者已矣,那麼他們的故事就由生者去繼續編寫。如小時候姊妹倆的打賭,那須美的石頭『啵』的一聲到達水面,產生的漣漪波動著一個個還在跳動的心。」──誠品書店 Simon See
◇「人誕生和離開時同樣孑然一身,但有些無形事物仍然會留下,如話語和經歷,保存在某些人的記憶裡,不時響起和閃過。」──誠品書店 Verna Lam
◇「我閱讀此書時又哭又笑,那須美在每個角色心中產生的漣漪,讓閱讀的人也產生了勇氣與力量。」──誠品書店 王聖婷
◇「藉由那須美的早逝,帶出週遭人內心的各種漣漪,人與人之間的連結就有如水花一般,看似清淺且一閃即逝,但其實底下是巨大的湖,緊密相依且柔軟溫柔。」──誠品書店 楊琬琳
木皿泉
由1952年出生的和泉務,與1957年出生的妻鹿年季子所組成的編劇夫妻檔。
2003年以電視劇本《西瓜》奪得向田邦子賞,並獲得 GALAXY獎。共同創作的知名電視劇還有《改造野豬妹》(2005年)、《sex voice and robo》(2007年)、《Q10》(2010年)等,亦攜手創作廣播劇,動漫電影、舞臺劇腳本等。
兩人首度創作的小說《昨夜的咖哩,明日的麵包》榮獲2014年本屋大賞第二名, 並入圍山本周五郎賞,之後改拍成電視劇。
其他代表作品有《西瓜 1、2》、《ON THE WAY COMEDY 道草》(全四集)、散文集《睡回頭覺,喝番茶》、《木皿食堂》、《六粒與一半的米 木皿食堂 2》、《棉被是時光機 木皿食堂 3》等。
譯者簡介
楊明綺
東吳大學日文系畢業,赴日本上智大學新聞學研究所進修。
譯作有《松浦彌太郎說:假如我現在 25 歲,最想做的 50 件事》、《蜜蜂與遠雷》、《初戀》、《我要準時下班》、《樹木希林 一切隨心》、《接受不完美的勇氣——阿德勒 100 句人生革命》、《超譯尼采》等。
能跟著另一個人一起活下去,大概是世界上最美好的事。
比起直木賞和芥川賞,更多時候,我的目光更容易被向田邦子賞的得主給吸引。
還記得那是2006年,在讀完了《父親的道歉信》後,我開始補起「向田邦子番」,其中包括在2003年拿下向田邦子賞,木皿泉的《西瓜》;那也是2006年,王建民在美國大聯盟拿下19勝,有趣的是,當時的我竟覺得《西瓜》和王建民的球風有點相似,他們都不是靠著震撼人心的連續三振取勝,而是慢慢地一球一球投出,踏實且綿長,在沒有察覺到的時刻,我們早已沉浸其中。
《西瓜》的風格,延續到了《漣漪的夜晚》。
在《漣漪的夜晚》之中,木皿泉從生者的視角,描寫一位故去的女性那須美。那須美身邊的親友,在面對那須美的死亡時刻,又重新回憶起兩人之間的重要片段,彷彿和亡者共同經歷了瀕死時的人生跑馬燈,然後才明白,有些重要的話語,竟該要留到對方死後才聽得明白。就如同那須美的先生日出男所說:「太好了,那須美還沒消失。也許哪一天會消失,但她現在還在這裡。」
那些我們之間一起完成和無法完成的事,在一個人死了之後,能跟著另一個人一起活下去,那大概是世界上最美好的事。
木皿泉一如以往地,擅長在角色與角色之間尋找呼吸的縫隙,將原本沉痛的生死離別以溫柔的筆觸寫成屬於大人的床邊故事,讓彷彿已然死去的明日,在睡前重新裝填活下去的勇氣。
被文字的漣漪,編織在同一個發光的湖泊裡。
如果面對親友的死亡必須節制,不能「成天只是沉浸於悲傷中」,我們還剩下什麼?一場完美的儀式,全套硬挺黑服、情緒合宜的答禮?《漣漪的夜晚》跳過這些虛假表面的僵持,直探人心,藉著一個人生短暫,卻活得無比溫柔的小國那須美,送我們一顆鑽石的眼睛,透過折射看見死後的世界,其實沒有淚水,每個被留下的人都被打磨的奪目斑爛。
人與人之間留在彼此心裡的善意,平時就那樣囤放著,像乾柴,直到一次死亡的火光擦亮,燃起心中熱意,重新照亮眼前黯淡的生活。或是被死者殘留在人世的鉤子,繼續被他人握住,勾起更多事件的扣環。最初掛上的心意是小鈴鐺,之後將蕩成一串清脆的風鈴。
沒生小孩的那須美,卻讓每一個她接觸過的人,都新生為她善良的孩子。有人願意繼續硬著頭皮往前邁進,有人體悟活著和死去同樣充滿感謝,有人願意放下仇恨,祈祝眾生幸福。要讓生命成為光,成為眼睛與鑽石,其實並不難,不須偉大,那須美只是順著心意,做著每件該做的事。
在小說裡,生者面對死亡的憂傷只像在路口遇見魯莽撞來的車,一陣短暫的停步。這並非戲劇化,悲傷其實才是不真實的。在這個疫病年代,我們豈不也光明地展望未來?在許多電影裡,一個人物死亡,甚至能拯救全世界。
小說裡這場虛構的平凡死亡,卻可以將漣漪泛入真實讀者心中。我是父親,我願與世界勇敢撞擊,即使撞斷牙根。我要在危機來臨時輕唱兒歌。我想成為我孩子眼中發亮的光點,讓孩子追來,成為下一束光。
我也是那須美,我們被文字的漣漪編織在同一個發光的湖泊裡,知道生命是水,沒有終點,總會順著時間流動下去。
我會連同妳的份,幸福的活下去。
我知道木皿泉的風格非常細膩溫柔,但是第一次接觸到他們的小說作品,那種溫柔還是超越了原本的想像。跟電視劇的呈現方式極為不同,透過文字來傳遞情感,彷彿在讀者的耳邊細語,更直接地感受到一股溫柔卻堅強的力量。
很喜歡木皿泉在2016年推出的新年日劇SP「富士家族」,這次出版的小說《漣漪的夜晚》雖然是同樣的登場人物與情節設定,不過敘事方式完全不同,也讓讀者可以深入了解每個角色的心境和祕密,以及主角「小國那須美」死亡之前所經歷的點點滴滴。因為看過日劇再來閱讀小說,畫面頓時躍然紙上、歷歷在目。
「那須美心想,死亡還真像生產啊!雖然她沒生過孩子,卻覺得這種感覺很像陣痛,想生下來和痛得想放棄的念頭交互湧現。」我被書中這段描述給震撼到,用生產來比喻死亡,真是令人驚豔的巧思,木皿泉將生與死交織在一起,用樸實真摯的文字來呈現一個人死前的掙扎。那須美即使離開人世,深愛她的丈夫、姊妹、朋友們依舊沒有忘記她。原來死亡並不是結束,只要還存在於某人的心中,自己活過的意義就不會消失。
我認為木皿泉的創作特色,同時兼具寬容的胸懷,以及不按牌理出牌的詼諧。不僅如此,他們還擅於描寫人物的內心糾葛,即使是恬淡簡單的鋪陳,一樣會帶出濃烈的情感,即使沒有刻意去說教,仍然能夠使觀眾獲得深刻的啟發。
讀完《漣漪的夜晚》,久久沉浸在其中,無法自拔,心情感到沉靜舒服。這個故事帶來的感動,彷彿有人暖暖地捧著自己的心,任誰都無法抗拒。每一段溫馨感人的小故事,代表著每個人對那須美的思念與不捨,而自己的心裡也浮現出懷念的親人的臉龐,很想告訴她:「我會連同妳的份,幸福的活下去。」
面對死亡的感覺是什麼? 如果不怕死,即使人生遭遇過不少挫敗,卻總能一笑置之,如同本書主角那須美一樣;她不怕死,無論是面對身體的死亡,例如癌症末期,在醫院裡獨自一人死去;或是面對生活上的死,例如多年後面對小時候要綁架她的人,詢問:「為何不殺死我?」;抑或是面對職場上的死,例如為了同事與上司不倫戀,被迫墮胎之事,狠狠地修理上司,卻也被上司不顧情面地回擊、受傷,離開工作崗位,但沒有得到當事人任何感謝;或許會被認為是有勇無謀,但因那須美的「不怕死」,給了週遭所有人生存下來的勇氣和幸福。簡言之,這本小說美麗的地方在於,勾勒出主角「不怕死」=「負責任」的態度,每個人都應該為自己的人生負責任,間接也能影響他人,最終即使是獨自一人,無論在何處,都能夠快樂地活下去。
「就算看不見,還是在遠處發光!」這樣想著逝去的人,應該可以讓生者有更大的勇氣繼續前行吧!透過那須美的家人、朋友,作者帶領讀者觀看書中每個人與那須美交會時的人生段落,刻在大家心上的記憶,是那須美存在的真實。面對死亡,沒有撕心裂肺的痛哭,只有隱微的悲傷,與更多努力向前的鼓舞。作者書寫的情節,是再平常不過的生活日常,卻因此更能感受到生者對逝者的思念不捨。在人與人必須保持距離的2020年,這本書讓人更珍惜情感羈絆的每一個片段。
這是一些發生在那須美死後,有關她的故事。然而死者已矣,那麼他們的故事就由生者去繼續編寫。如小時候姊妹倆的打賭,那須美的石頭「啵」的一聲到達水面,產生的漣漪波動著一個個還在跳動的心。
人誕生和離開時同樣孑然一身,但有些無形事物仍然會留下,如話語和經歷,保存在某些人的記憶裡,不時響起和閃過。我無從得知哪個相處的瞬間會讓某人就此記住一輩子,反之亦然。儘管如此,我們可以溫暖、用心過好每一天,那就不會愧對自己,以及重要的人。
故事由不同角色的觀點串起一篇佳話,故事的主人翁由不同人的介紹逐漸清晰、立體;我閱讀此書時又哭又笑,那須美在每個角色心中產生的漣漪,讓閱讀的人也產生了勇氣與力量。
藉由那須美的早逝,帶出週遭人內心的各種漣漪,人與人之間的連結就有如水花一般,看似清淺且一閃即逝,但其實底下是巨大的湖,緊密相依且柔軟溫柔。看完每一位與那須美相關的人們,在那須美過世後所回想、回憶的一切,縱使死亡是一件悲傷的事情,但即使傷心,卻也蘊含了種種生的希望。十分喜歡裡面有一段:人與人之間的相遇,是你好和再見,我好好地對你說再見,然後你又邂逅了另一個人,這是人生這場遊戲必須遵守的規則。讓我體悟到即便是失去了、感到痛楚了,一定也會有新的、閃閃發亮的事物再未來等著。
《漣漪的夜晚》共14篇短篇故事,均是以主角那須美為中心展開。那須美是家中的老二,上有姊姊下有妹妹,母親早逝,姑婆代為照顧她們三姊妹。長大成人後有個愛惜她的老公一直伴在身旁,後來她不幸罹癌,更在沒有見到家人最後一面的情況下離開人世。一段看似平凡又不幸的人生,可是透過那須美身邊的人回顧他們跟那須美之間的一點一滴,像拼圖一樣拼湊出一個完整又多面向的那須美,並閃爍著柔和的光芒,為眾人驅散悲傷的灰暗。我從沒想到「死亡」這個詞彙可以變得如此溫柔,雖然偶然使人刺痛,卻默默地伴著在世的人,給予他們力量,在還看不見終點的道路上緩慢地前進。
看完這本小說,感覺人與人的之間的關係總是十分微妙。那須美,一位將小說中14個故事不同角份串連在一起的人物,看着看着會覺得她是多麼了不起的人。在三姊妹中排第二而且已婚的她,某日得知自己罹患癌症,但面對死亡她依然感到樂觀。直到某日六時零八分,她從這個世界離開了、留下了她的至親,故事算是從這真真正正開始。在其中的故事中,感到最深刻的愛子及其延伸下去的故事。明明愛子原是一個跟那須美沒有關係的人,純粹因她的哥哥而認識那須美和她的丈夫日出男。一句「我想要成為那須美小姐亅令到愛子在往後繼承了那須美,看著都不禁感到訝異。死亡與新生命的來臨或許是兩個極端,但看完整本小説以後感覺死亡雖是終結,但又會帶來新的希望,同時間亦想起「糸」這個字,不論彼此的距離,我們正生活在同一片天空下。
【預購】酷企鵝讀君主論◎SANRIO三麗鷗(譯者:陳瑮)
平常價 $21.00人生和逆境是一體兩面的存在。
就算遇到那種時刻,只要集結同伴並握有能夠超越任何危機的力量就沒什麼好怕的。從義大利文藝復興時期時擔任書記官的馬基維利所著《君主論》一書之中所述,面對人際關係裡的各式各樣麻煩,來學習能夠將事情處理得圓滑的魄力與靈活手腕吧。
三麗鷗人氣角色x 經典名著系列第五彈!
現在就跟著酷企鵝了解《君主論》裡,即使身處在逆境中,仍能掌控命運的技術!
文藝復興時代曾擔任翡冷翠書記官的馬基維利
當時歌頌著繁榮的翡冷翠
常與其他國生從不停歇的糾紛。
而他向領主獻上了《君主論》
內容論述著如何以君主的身分治理人民、
為了獲得保衛自國之力量的精神準備以及技術訣竅。
在書中記載著也能夠通用於現代的技巧,
包括圓滑人際關係、防止麻煩發生或處理已經出現的事件
作育其強硬與靈活的特質。
酷企鵝將來的夢想是成為一位大老闆。
集結同伴並受到信任、即使遇到危機也不認輸,
朝著目標努力前進。
為了培養這樣的力量……
跟著酷企鵝來一起學習《君主論》吧!
【精選語錄】
「彼此信任是一切的根本。」
想要完成某件事,你與周遭所建立的信賴關係將會是關鍵因素。要有意識地採取密切的對話,不要忽略微小的裂痕,及彼此之間是否有不合的感覺。
「拋棄舊習慣跟障礙,從零開始建造新的一切吧。」
長年延續的做法,有時候會變得不順利。要是與現在的環境不合拍,那就下定決心全部重來試試看吧。從零開始著手的效率會比較好,而且完成度也會變高喔。
「當你只會仰賴他人的力量時,生活方式的選項就會跟著狹隘。」
借力於他人並不是什麼壞事。但是過於依賴的話,就無法自立自強。為了自由的活得像自己,在精神或是經濟兩方面都培養起自立心吧。
「自己的命運自己決定,無法假手他人。」
工作、情人、朋友、家人的問題,若是撒手不管、順其自然的話,就可能會發生無法預料的事,將你的人生推往意料之外的方向。無論發生什麼事,都要懷抱「自己的事自己做決定」這種堅強的意念。
「正是眼睛看不到的部分,才要小心慎重地處理。」
拚命努力全是為了將外觀裝飾得美輪美奐,但卻不把經費用在重要的柱子跟牆面上,偷工減料地蓋出一棟房子。就算這樣的建築物外觀看來很氣派,但遇到災害時,也只會輕易就崩塌。
「錯誤的同情並不是為了對方好。」
出言安慰在工作上發生失誤而失落的人。然而,光只是安慰對方的話,對方可能會再犯同樣的錯。跟對方一起思考發生錯誤的原因以及對策吧。然後,推動對方也是你身為夥伴的工作。
本書特色
‧以馬基維利所著作的《君主論》為基礎,以君主治理人民、為了獲得保衛國家的力量之精神準備以及技術訣竅,轉化為在職場上以及想成為一個出眾領導者,在逆境中能轉敗為勝的技術。並在語錄下方做進一步的說明以及出處。
‧「自己的命運自己決定!」擁有這樣的魄力與決心,不論在職場或生活中遇到怎樣的逆境,都有信心能逆轉勝!透過酷企鵝壞壞惹人愛的可愛圖像和簡練文字,讓人隨手一翻也能獲得知識。
‧精選三麗鷗人氣角色酷企鵝的肖像,圖文搭配賞心悅目,全書收錄超過100幅精美的畫作,生動呈現酷企鵝的角色性格。
三麗鷗 SANRIO
SANRIO CO., LTD三麗鷗股份有限公司
自1960年創立以來,一直以「Social Communication」為事業推進之宗旨,創造出來的每一個造型人物,都已超越了單純設計本身的價值,更具有「傳遞心意、培養友情」的重要任務。
【預購】布丁狗讀思想錄◎SANRIO三麗鷗(譯者:陳瑮)
平常價 $21.00或許因為人類擁有讓自己幸福的自由,所以才會有不知道該怎麼做才好的煩惱吧?
不過若是能夠「相信」的話就沒問題。當你感到迷惘、似乎即將要受到挫折的時候,試著跟布丁狗一起翻開書頁吧。在《思想錄》之中,法國哲學家帕斯卡找到許多可以讓相信的勇氣油然而生的秘訣。
【關於本書】
人一旦生之於世,
就會發生站在諸多分岔路前的狀況。
不會有人幫你做決定,而是必須靠你自己選擇、
必須自己邁步向前的時候。
「走上這條路真的沒問題嗎?」
「現今的所在之處,是不是錯了呢?」
「從今以後,應該怎麼走才對呢?」
像這樣,煩惱著該做什麼事才好,
正是因為人類擁有讓自己幸福的自由。
17世紀的法國學者‧帕斯卡也一樣,
曾經煩惱著相同的事情。
所以帕斯卡才會思考,
若是能夠找到重要的東西、可以信賴的人,
以及若相信自己,不管踏上哪條路都能安然以待。
請你跟布丁狗一起展開書頁吧。
相信自己的勇氣、跨出新的一步,
與這些希望相繫的語句正等待著你。
【精選語錄】
「親眼所見、親耳所聽後,再去下判斷吧。」
有種人雖然沒有惡意,但卻習慣把事物形容得很誇張。說不定是因為他們想要讓對話變得熱鬧、令自己引人注目的關係,所以才不知不覺地「熱烈」了起來。當你遇到做重要抉擇的場合,必定要親自確認。
「在意還沒開始的『未來』是沒意義的行為。」
重要的是「現在」。要把目前所做的事情做到最好。現在,要感謝眼前所有的一切。這麼一來,跟「今日」一樣美好的「明日」一定會到來。
「所謂變成大人,就是在說靠自己的力量站起來這件事。」
無論是在經濟或是精神層面上,要自立都是一件很困難的事。不過,到那些程度,能夠得到很大的自由。若是能體驗到一個人生活的艱辛,才能夠變得對他人溫柔,也才可以互相幫助。
「人與人的相逢,是無可替代的寶物。」
憑一己之力能做到的事情何其有限。朋友的一臂之力,能夠令你大幅成長。永遠都要切記,誠以待人。當你挺身面對困難時,要珍惜那些成為你強勁支援者的夥伴。
「唯有形而上的東西,才會帶給你幸福。」
即使成功地把想要的東西盡可能弄到手,人仍然是不會滿足的。完成某件事情的成就感、被人感謝的喜悅,以及與愛戀之人共度的溫暖時光。這些目不可視的東西,才能令人感覺到幸福。
【三麗鷗人氣角色x 經典名著系列】
《Hello Kitty讀尼采》、《My Melody讀論語》、《Kiki & Lala讀幸福論》、《蛋黃哥讀資本論》、《酷企鵝讀君主論》
SANRIO
SANRIO CO., LTD三麗鷗股份有限公司
自 1960 年 創 立 以 來 , 一 直 以「Social Communication」為事業推進之宗旨,創造出來的每一個造型人物,都已超越了單純設計本身的價值,更具有「傳遞心意、培養友情」的重要任務。
【預購】蛋黃哥讀資本論◎SANRIO三麗鷗(譯者:林琬清)
平常價 $21.0019世紀的歐洲思想家馬克思在《資本論》中,闡述不要為了賺錢,拚命工作而失去了重要人生的思想。對很多讀者來說,資本論原著看似艱澀難懂,也有人認為自己只是一般的職員,那些企業運作的方式、在金融市場裡對於金錢或資本流通的運作等問題與自身無關,現在就跟蛋黃哥一起稍微拿出點幹勁來學習吧!這樣心情應該會比較輕鬆一點。
繼《Hello Kitty讀尼采》《My Melody讀論語》《Kiki & Lala讀幸福論》後,
三麗鷗人氣角色x 經典名著系列第四彈!
現在就跟著蛋黃哥了解《資本論》裡,與金錢打好關係的人生哲學!
【關於本書】
德國思想家卡爾.馬克思所生長的19世紀歐洲,
是科學大躍進的時代。
隨著工業發展,機器可在短時間內製造大量物品,
沒有特殊技能的人,也可雇用來當人力勞動,於是產生了所謂的勞工。
工人為了生計,接受廉價工資,長時間勞動,
可是一旦出問題就會輕易遭到解雇。
馬克思對此狀況產生危機意識,於是發表了《資本論》。
馬克思認為勞動者才是最有尊嚴的,
提倡勞工不該為了賺錢遭受雇主過度愚弄。
那要怎樣才能避免犧牲自己的時間和健康,讓人生變得不幸呢?
現在就跟著蛋黃哥一起學習,和金錢與工作和平相處的方法吧!
【精選語錄】
「再昂貴的物品,買來不用就跟垃圾沒兩樣。」
就像筆是用來「寫字」,麵包是用來「填飽肚子」一樣,物品就是要拿來用才會有「使用價值」。再昂貴的物品如果沒無法好好運用,那就同等於把錢丟進水溝裡。
「黃金厲害之處就在於不管是哪個時代價值都不會變。」
大家都知道以前曾經有過把米、鹽等物當成「錢」來使用的時代吧?可是這些東西無法長期保存,量多時也不便搬運,於是金、銀便以貨幣的形式流通於世。
「錢放著不用就跟沒錢沒什麼兩樣。」
如果只是將「錢」放著,就無法發揮它的作用。將錢放著並不會自己增加,所以會想將錢用在學習費上,尋找薪資更高的工作或是投資股票,讓金錢流動。
「公司的最終目的是賺錢。真的只有這樣而已嗎?」
商品是為了讓大家生活方便而製造的。可是一旦開始進行買賣,開始有大量金錢流動,最大目的就會從品質變成「能賺多少錢」。
「相信他人,就能擴展工作幅度。」
自己一個人所辦得到的事情和目光所及範圍有限。如果想要完成更遠大的目標,就要試著託付他人。即使一開始無法順心如意,但在不斷磨合的過程中,信賴關係就會逐漸產生。
本書特色
‧以德國思想家馬克思的重要著作《資本論》為基礎,闡述人們該如何在勞動與金錢之間獲得平橫所該有的思維,並在語錄下方做進一步的說明以及出處。
‧「沒有錢也能生活!」這樣的想法不正確。但過度重視物質而被金錢牽著鼻子走也絕非好事!本書以簡練的文字敘述關於資本世界裡的運行法則,透過蛋黃哥可愛的圖像,讓人隨手一翻也能獲得知識。
‧精選三麗鷗人氣角色蛋黃哥的肖像,圖文搭配賞心悅目,全書收錄超過100幅精美的畫作,生動呈現蛋黃哥軟爛卻討喜的角色性格。
SANRIO
SANRIO CO., LTD三麗鷗股份有限公司
自 1960 年 創 立 以 來 , 一 直 以「Social Communication」為事業推進之宗旨,創造出來的每一個造型人物,都已超越了單純設計本身的價值,更具有「傳遞心意、培養友情」的重要任務。
譯者簡介
林琬清
日文譯者。
【預購】My Melody讀論語◎SANRIO三麗鷗(譯者:陳瑮)
平常價 $21.00跟著My Melody一起了解《論語》裡
讓人活得心靈富裕的經典智慧!
本書以女性視角切入,
重新發現《論語》裡的「心」力量。
在教科書裡讀過的論語,
是否曾帶給妳什麼樣的啟示?
為什麼2500年前孔子的思想與言行,
一直到現在還被世人所推崇?
現在就跟著跟著My Melody一起了解
從春秋亂世流傳至今、影響力遍及世界的論語!
唯一一本從《論語》的中心思想出發,
專為女性編錄的相關著作。
為了讓自己擁有精神富足的人生、持續保有上進心、
每天都擁有對他人的「關懷」,
為了建立良好的人際關係……
從《論語》中來或學習、獲得這些力量吧!
【關於本書】
人生於世間,最該珍惜的就是一顆「關懷之心」。
即便外貌不出眾,身旁還是自然地被許多人圍繞──要怎麼做才能變成那種出色的大人呢?
本書中介紹了許許多多,人生於這世界上,必須要珍視的事情。其中最為強調其無比重要性的一點,就是「仁」=「關懷」這份心情。
自己身邊的人們──無論在學校或是職場上,面對朋友、前輩、家人以及情人,擁有「關懷」的情感是理所當然的事。同時也珍惜著自己本身,去過每一個日子。而得以心懷那般態度的特質,到底是什麼呢?就讓我們從《論語》之中去探究它的秘訣!
【精選語錄】
「坦率承認自己的錯誤吧。有很多事都是在真心道歉後才會有所進展。」
自尊會阻礙你,而且也會使你在面對勃然大怒的對象時產生想逃避的心態。然而,坦率地向對方道歉吧。拚命思考要如何讓對方原諒你才好,因為那份經驗將不會付諸流水。
子曰:「君子不重則不威,學則不固。主忠信,無友不如己者,過則勿憚改。」〈學而第一〉
「不要總是單方面地索求,請多努力嘗試讓彼此的心意相通吧。」
對自己的事情不甚瞭解,也不願回過頭來看看。即便為此感到不滿,但也別光是把自己的情緒強加於他人身上。人類的心是很單純的。如同鏡子一般,這種作法也會讓對方理解你。
子曰:「不患人之不己知,患不知人也。」〈學而第一〉
「不可輕信那些利己或浮誇的話語,好聽的言詞之中總有內情隱藏。」
他人對你說「這件事只告訴你」,但回過神來卻發現自己遭到欺騙。這種事態並不稀奇。不可被阿諛奉承而喪失冷靜,請注意那些太過極端的話語。
子曰:「攻乎異端,斯害也已!」〈為政第二〉
「戀愛很講求時機,別再怏怏不樂地煩惱了,直接把心意傳遞給對方吧。」
無法讓最喜歡的他知道你的心意,會令人很焦慮。當你身處那種情況,若是認真思考過要怎麼說才能讓他明瞭的話,接下來就試著盡情向他傾吐情思吧。在你為情所惱的同時,會有其他女孩跟他變得更親密喔。
季文子三思而後行。子聞之,曰:「再,斯可矣。」〈公冶長第五〉
本書特色
‧第一本以女性視角切入,精選106則《論語》中令人獲得感動的語錄,並在語錄下方做進一步的說明以及出處。
‧現代女性該具備什麼樣的特質、該如何待人接物?文詞簡單卻耐人尋味,同時對造原文,能讓讀者輕鬆理解《論語》的精髓。
‧精選My Melody圖像,圖文搭配賞心悅目,全書收錄超過100幅精美的畫作,將My Melody友善、開朗的角色性格展露無遺。
SANRIO
SANRIO CO., LTD三麗鷗股份有限公司
自 1960 年 創 立 以 來 , 一 直 以「Social Communication」為事業推進之宗旨,創造出來的每一個造型人物,都已超越了單純設計本身的價值,更具有「傳遞心意、培養友情」的重要任務。
譯者簡介
陳瑮
曾任出版社日文編譯,現為自由譯者。
希望渺小的我能為諸位讀者譯出最大的感動!
並成為一塊築建起台日文學交流橋樑上的基石。
【預購】Kiki & Lala讀幸福論◎SANRIO三麗鷗(譯者:陳瑮)
平常價 $21.00法國哲學家阿蘭(Alain)最重要的著作《幸福論》,被譽為「世界三大幸福論」。
阿蘭認為「生命的味道,就是幸福。」但要如何追尋幸福呢?
出生夢幻星雲的關懷星球,
以明亮閃爍的星星命名的三麗鷗人氣角色Kiki & Lala姊弟,
為了成為更明亮的星星,而從遙遠的星之國度來到這裡,
他們將透過本書,帶領讀者了解--
就靠自己的行動而不假他人之手,來學習尋找「幸福」的方法!
【關於本書】
阿蘭所誕生的時代,發生了高達兩次的嚴重世界大戰。
社會應有的狀態與原有的價值觀受到震撼。
在所有人都只認為社會環境惡劣、
放眼一切皆為灰暗的那個時代,
眾人只顧沉浸於深感自己不幸的思緒之中。
而阿蘭為了把他們從那種念頭中解放出來,
告訴人們必須注意到那些近在眼前、
理所當然的幸褔才行──
人類無一例外都能得到幸福。
只不過,人們會深陷自認不幸的思慮之中罷了,
因此,只要稍微改變看待每天所發生那些事情的角度,
世界在你眼中就會完全不同!
「試著笑一個吧」、「打個呵欠看看」──
知曉這些由哲學家‧阿蘭闡明、深具實踐性的想法,
跟著Kiki & Lala一步步地踏上通往幸福之路吧!
【精選語錄】
「請不要再繼續澆灌會萌發不幸的種子了。」
會發生不好的事情──只要一產生這種想法,壞事就會真的發生喔。你首先要做的事,就是去嘗試相信自己會變得幸福。這麼一來,幸福就會無可懷疑地造訪你了。
「要如何才能獲得幸福呢?你只需針對這件事進行思考。」
跟他人做了比較,而認為自己遭逢不幸。你這樣做,就算只是把這想法放在心裡也會讓情緒變糟而已不是嗎?請你不要繼續思考這些無謂的事情了。
「試著笑一個吧。你看,對方是不是也展露笑顏了呢?」
因為情感是一種會逐漸反映出眼前對象心情的東西,所以你若露出歡快的表情,對方也會漸漸展露笑容的喔。
「無論你受了多重的傷,總有一天會痊癒的。」
心靈的傷痕是無形的。因此這雖然會帶給你額外的痛苦,但它就跟身體的創傷一樣,總有一天會自然消逝。由於肉眼看不見情緒上的問題,所以會一直在意著它到底痊癒了沒?儘管如此,還是請你試著忘卻它吧!因為這麼一來,它就會不知不覺地好轉了。
本書特色
◆以哲學家阿蘭的重要著作《幸福論》為基礎,發掘能為人們帶來幸福的93則經典語錄,並在語錄下方做進一步的說明以及出處。
◆人總是會遇到消沉的時分,但不論何時都不該放棄對幸福的渴望,本書以溫暖的文字敘述能讓人獲得幸福的方法,當你感到疲倦、沮喪時,隨手一翻就能獲得滿滿的勇氣。
◆精選三麗鷗人氣角色Kiki & Lala圖像,圖文搭配賞心悅目,全書收錄超過100幅精美的畫作,將Kiki & Lala充滿希望與幸福氛圍的角色性格忠實傳遞。
SANRIO
SANRIO CO., LTD三麗鷗股份有限公司
自 1960 年 創 立 以 來 , 一 直 以「Social Communication」為事業推進之宗旨,創造出來的每一個造型人物,都已超越了單純設計本身的價值,更具有「傳遞心意、培養友情」的重要任務。
譯者簡介
陳瑮
曾任出版社日文編譯,現為自由譯者。
希望渺小的我能為諸位讀者譯出最大的感動!
並成為一塊築建起台日文學交流橋樑上的基石。
【預購】小說大賣這樣寫,寫作求生雙聖經(名利雙收套書2冊):寫作課+百萬小說家的職人必修課(一套兩本不拆售)◎ 安·拉莫特(Anne Lamott)、大澤在昌 (譯者:朱耘、邱振瑞)
平常價 $63.00+
日本推理教父《百萬小說家的職人必修課》
教你克服各類寫作障礙、打造暢銷小說公式!
【適用】✔小說寫作 ✔劇本寫作 ✔專欄寫作 ✔文字編輯
【各界好評】✔作家 ✔文案寫手 ✔記者 ✔資深編劇 ✔研究生 ✔創意寫作教師 ✔各大媒體
《寫作課:一隻鳥接著一隻鳥寫就對了!Amazon連續20年榜首,克服各類型寫作障礙的必備指南!》
★連續20年霸佔Amazon「寫作指導」排行榜NO.1
★拯救上百萬人的「寫作求生聖經」!
★TED百萬點閱、《紐約時報》熱情盛讚
★專治靈感便祕|絕對有效!
幾乎沒有一本教寫作的書,像這樣令人時而捧腹大笑,時而感動落淚,並且如同小說般,讀畢竟令人依依不捨。
安.拉莫特是現今美國最具影響力的寫作導師,在本書中,她道出了所有出色的寫作指南都沒提到的關鍵要點,並針對4大創作面向:「技巧」、「心理」、「日常」、「出版」,給予最私房的經驗傳承。不管你寫的是小說、報導、評論,還是文案,她都能讓你寫得更加自然流暢,且深刻動人!
‧|寫作技巧 On Skill|
▍怎麼寫出有節奏感的對話?
→離開你的書桌,去偷聽別人實際上如何聊天。然後,學習將五分鐘的言談濃縮成一個句子,同時保留原汁原味!
‧|心理困境On Mind|
▍我經常半途而廢,寫了一段時間就失去興致和信心
→這是因為你缺乏衷心相信的信念,因此無力推動你的故事。一個優秀的作家,不只要多寫,還必須擁有核心理念!
‧|寫作日常On Life|
▍陷入靈感枯竭狀態,和嚴重的信心危機時,該怎麼辦?
→寫作就像開夜車,你只要能看清前方兩、三英尺的範圍即可。如果真的什麼都寫不出來,就寫自己有多恨寫作吧!
‧|出版迷思On Publish|
▍我很熱愛寫作,但內心真正渴望的是出書
→寫作本身才是最可貴的獎賞。若你心裡想的是名聲和財富,出書這件事會讓你抓狂,因為書稿被採用的機率真的很低。
‧紐約時報(New York Times)──「這是一部絕佳的寫作指導,不只意趣橫生、實用,更發人深省。」
‧殿堂級寫作雜誌《The Writer》精選「十大寫作指導經典」
《百萬小說家的職人必修課:從出道、生存到名利雙收,從選題、佈局到活化角色,小說大賣就要這樣寫!》
★日本推理教父 大澤在昌.千萬暢銷保證
★集35年創作歷程、近百本創作技法精髓!
★包含10堂寫作技巧必修課、42個寫作實作案例
日本直木賞作家大澤在昌曾經經歷11年的落魄作家生涯、28本作品本本滯銷,甚至父親臨終前仍勸誡他早日放棄作家夢,但作家魂不死,持續寫作的大澤在昌,之後以《新宿鮫》一舉成名,此系列在日本就有近千萬本的銷售,更多元結合動漫與戲劇,成為日本文壇的傳奇。此外其餘作品也在〈這本推理小說真厲害〉多有斬獲,近20年的年度十大作品,大澤在昌便入選了八次之多。
這本書是大澤在昌跨越文壇35年的作家心路歷程與寫作技巧全紀錄,對於想要嘗試寫作的新手,無非是最佳的入門啟蒙,其中完整的寫作技巧提供閱讀者另外一個窺見作者寫作思路與閱讀文學作品的多元面向;而對於想耕耘寫作這一塊的朋友們,亦提供了明確的路線指南與市場動態分析。
‧十堂必修課,打造暢銷公式與生存之道!
Lesson 1 作家的生存之術
Lesson 2 掌握第一人稱的技法
Lesson 3 如何讓角色活靈活現
Lesson 4 對白的技巧
Lesson 5 故事情節與布局
Lesson 6 何謂深具「特色」的小說
Lesson 7 磨練內文的描寫與技巧
Lesson 8 挑戰長篇小說
Lesson 9 如何呈現豐沛的情感
Lesson 10 出道後如何生存下去
本書特色
1.超實際不夢幻的生涯規劃指南
作家創作經驗 編輯審稿法則 市場概況分析
2.完整解析,歸納創作者總被退稿的寫作盲點
作家構思脈絡 習作案例 寫作方針
3.編排層次分明,講解深入淺出
鮮明記號 色字重點 講義型態呈現
★初版書名為《暢銷作家寫作全技巧:成為頂尖小說家的十堂必修課〈第一本全方位作家職能訓練規畫書〉》
名人推薦
《寫作課:一隻鳥接著一隻鳥寫就對了!Amazon連續20年榜首,克服各類型寫作障礙的必備指南!》
李崇建(親子教育工作者「千樹成林」與「快雪時晴」創意作文創辦人)
林立青(監工、《做工的人》作者)
郝譽翔(作家、國立台北教育大學語創系教授)
陳又津(小說家)、陳栢青(作家)
楊富閔(小說家、《花甲男孩轉大人》作者)
鍵人聖(《每天來點負能量》作者、【文案的美】公司負責人)
《百萬小說家的職人必修課:從出道、生存到名利雙收,從選題、佈局到活化角色,小說大賣就要這樣寫!》
王盛弘(作家)
王聰威(小說家)
冬陽(推理評論人)
曲辰(推理評論家)
邱振瑞(資深譯者)
臥斧(文字工作者)
林明進(建中老師)
陳夏民(出版人)
陳又津(小說家)
張筱森(推理小說研究者)
詹慕如(資深譯者)
鍾宗憲(師大國文系系主任)
寵物先生(推理作家)
安.拉莫特(Anne Lamott)
★《紐約時報 The New York Times》暢銷作家
★ TED百萬點閱
★ 美國古根漢獎(Guggenheim Fellowship)小說領域得主
現今美國最具影響力的寫作導師。她曾任教於加州大學,目前巡迴全美多個寫作班擔任講師、坐鎮多項文學獎評委,憑藉著獨特的黑色幽默和深刻洞見,協助超過百萬名讀者和學生克服各種寫作障礙,因此獲得「國民作家」的稱號。1994年出版的本書《寫作課:一隻鳥接著一隻鳥寫就對了》,正是她四十年來的寫作心得精華集全。近期出版的多本書也是各大暢銷排行榜的常客,包括:《Help, Thanks, Wow》、《Stitches》、《Hallelujah Anyway》,後者還曾登上紐約時報暢銷榜第2名。
2010年,拉莫特更以文學方面的卓越成就,與臉書創辦人馬克‧祖克伯(Mark Zuckerberg)共同入選美國加州名人堂(California Hall of Fame)。她的寫作人生也感動了奧斯卡及艾美獎最佳紀錄片得主佛萊坦‧李‧墨克(Freida Lee Mock),以她為主角拍攝了一部同名紀錄片《Bird by Bird with Annie》。
※Anne Lamott 臉書:https://www.facebook.com/AnneLamott/
※Anne Lamott 破百萬TED演講影片《我從生命與寫作中學到的12項真理》:goo.gl/FGcMGi
大澤在昌
出生於1956年,愛知縣名古屋人。慶應義塾大學法學院肄業。
為日本當代最著名的冷硬派推理作家。
最經典代表作品《新宿鮫》系列曾經獲得推理作家協會獎、吉川英治文學新人獎及直木賞,更曾入選「這本推理小說真厲害」十大年度小說八次,改編成電視、電影、漫畫。其他作品亦曾四度獲得日本冒險小說賞,在日本暢銷書排行榜上是前十名的常客。
2001年與他創立的「大澤事務所」旗下作家京極夏彥與宮部美幸成立「大極宮」專屬網站,開創新形態的粉絲俱樂部,定期舉辦朗讀會,作家最新訊息與訪談,亦發行紙本的「大極宮通訊」。2006年~2009年擔任日本推理作家協會會長。2010年嘗試把自己未發表的新作放上網路連載,提供免費試閱,藉以吸引不同以往的文學讀者群落。其小說報章雜誌持續連載中。單行本至今已有近百部作品!
1979年《令人感傷的街角》榮獲推理小說新人賞。
1986年《深夜馬戲團》得到日本冒險小說協會最佳短篇賞。
1991年《新宿鮫》獲頒吉川英治文學新人獎、日本推理作家協會長篇小說賞。
1994年《新宿鮫IV無間人形》獲得直木賞。
2001年《沉重的心》獲得日本冒險小說賞。
2002年《暗夜引路人》再度蟬連日本冒險小說賞。
2004年《潘朵拉島》獲頒柴田鍊三郎賞。
2006年《新宿鮫IX狼花》獲得日本冒險小說賞。
2010年日本推理文學大獎。
2012年《新宿鮫X深情迴廊》榮獲日本冒險小說賞。
2014年《海與月的迷路》得到吉川英治文學賞。
「大極宮」www.osawa-office.co.jp
譯者簡介
朱耘
輔仁大學英國文學系畢業,法國巴黎現代藝術高等學校肄業,曾任《ELLE》雜誌國際中文版執行主編、太雅出版社國外旅遊書系主編。譯作包括《死亡解剖檯》、《無子女浪潮》、《風格一身》、《關於寫作:一隻鳥接著一隻鳥》、《天空的四個角落》、《創新致富:從2萬到20億的創業之路》等。
邱振瑞
著名翻譯家與作家。譯有熊谷達也《邂逅之森》(野人)、三島由紀夫《不道德教育講座》(大牌),與山崎豐子、宮本輝、松本清張等名家小說四十餘冊。其作品以寫實批判風格見長,尤其擅長刻劃人性中的罪與罰,曾出版小說集《菩薩有難》(商周)及《來信》(允晨)。
【預購】百萬小說家的職人必修課:從出道、生存到名利雙收,從選題、佈局到活化角色,小說大賣就要這樣寫!◎大澤在昌(譯者:邱振瑞)
平常價 $36.00濃縮成10堂寫作技巧必修課、42個寫作實作案例
教你寫出百萬暢銷小說
打造名利雙收之路
抓到訣竅,每個人都可以當暢銷作家!
日本直木賞作家大澤在昌曾經經歷11年的落魄作家生涯、28本作品本本滯銷,甚至父親臨終前仍勸誡他早日放棄作家夢,但作家魂不死,持續寫作的大澤在昌,之後以《新宿鮫》一舉成名,此系列在日本就有近千萬本的銷售,更多元結合動漫與戲劇,成為日本文壇的傳奇。此外其餘作品也在〈這本推理小說真厲害〉多有斬獲,近20年的年度十大作品,大澤在昌便入選了八次之多。
這本書是大澤在昌跨越文壇35年的作家心路歷程與寫作技巧全紀錄,對於想要嘗試寫作的新手,無非是最佳的入門啟蒙,其中完整的寫作技巧提供閱讀者另外一個窺見作者寫作思路與閱讀文學作品的多元面向,而對於想耕耘寫作這一塊的朋友們亦提供了明確的路線指南與市場動態分析。掌握閱讀寫作的關鍵訣竅,每個人都可以當暢銷作家。
●十堂必修課,打造暢銷公式與生存之道!●
Lesson 1 作家的生存之術
Lesson2 掌握第一人稱的技法
Lesson 3 如何讓角色活靈活現
Lesson 4 對白的技巧
Lesson 5 故事情節與布局
Lesson 6 何謂深具「特色」的小說
Lesson 7 磨練內文的描寫與技巧
Lesson 8 挑戰長篇小說
Lesson 9 如何呈現豐沛的情感
Lesson 10 出道後如何生存下去
★初版書名為《暢銷作家寫作全技巧:成為頂尖小說家的十堂必修課〈第一本全方位作家職能訓練規畫書〉》
本書特色
作家創作經驗 編輯審稿法則 市場概況分析給你超實際不夢幻的生涯規劃指南。
作家構思脈絡 習作案例 寫作方針完整解析,歸納創作者總被退稿的寫作盲點。
※鮮明記號 ※色字重點 ※講義型態呈現
深入淺出,層次分明
名人推薦
作家 王盛弘
小說家 王聰威
推理評論人 冬陽
推理評論家 曲辰
資深譯者 邱振瑞
文字工作者 臥斧
建中老師 林明進
出版人 陳夏民
小說家 陳又津
推理小說研究者 張筱森
資深譯者 詹慕如
師大國文系系主任 鍾宗憲
推理作家 寵物先生
(依姓名筆畫順序排列)
好評推薦
●創作者要看,編輯也要看!●
「可以學到第一線大牌作家的創作秘訣,又能窺探寫作這一行的實務經驗,這是我讀過最具現實感的教人寫作的書了。」──小說家王聰威
「這本書口吻很酷,題材很棒,形式很妙,感覺是編輯應該放在桌上早晚膜拜一次的書啊!」──出版人 陳夏民
「讀到與自身創作觀相合的論點,有如醍醐灌頂,點頭稱是;看見自己作品也曾犯過的類似失誤,便如履薄冰,戰戰兢兢。大澤在昌三十餘年的執筆經驗傾囊相授,舉凡文字描寫、故事結構、角色塑造、首尾布局……乃至於登上文壇後的寫作心態,不僅初學者受用,亦值得已出道的作家們參考學習。」──推理作家 寵物先生
「這本書在『如何找到合適的小說家』這方面給了我們許多教誨。」──新潮社「小說新潮」編輯
「你可以在書中找到寫作與閱讀的樂趣。」──幻冬社編輯
「此書是身為編輯必備、必讀的工具書」──文藝春秋編輯
「持續寫作、再三驗證。此書將成就你寫作的最高技巧」──講談社出版部編輯
大澤 在昌
出生於1956年,愛知縣名古屋人。慶應義塾大學法學院肄業。
為日本當代最著名的冷硬派推理作家。
最經典代表作品《新宿鮫》系列曾經獲得推理作家協會獎、吉川英治文學新人獎及直木賞,更曾入選「這本推理小說真厲害」十大年度小說八次,改編成電視、電影、漫畫。其他作品亦曾四度獲得日本冒險小說賞,在日本暢銷書排行榜上是前十名的常客。
2001年與他創立的「大澤事務所」旗下作家京極夏彥與宮部美幸成立「大極宮」專屬網站,開創新形態的粉絲俱樂部,定期舉辦朗讀會,作家最新訊息與訪談,亦發行紙本的「大極宮通訊」。2006年~2009年擔任日本推理作家協會會長。2010年嘗試把自己未發表的新作放上網路連載,提供免費試閱,藉以吸引不同以往的文學讀者群落。其小說報章雜誌持續連載中。單行本至今已有近百部作品!
1979年《令人感傷的街角》榮獲推理小說新人賞。
1986年《深夜馬戲團》得到日本冒險小說協會最佳短篇賞。
1991年《新宿鮫》獲頒吉川英治文學新人獎、日本推理作家協會長篇小說賞。
1994年《新宿鮫IV無間人形》獲得直木賞。
2001年《沉重的心》獲得日本冒險小說賞。
2002年《暗夜引路人》再度蟬連日本冒險小說賞。
2004年《潘朵拉島》獲頒柴田鍊三郎賞。
2006年《新宿鮫IX狼花》獲得日本冒險小說賞。
2010年日本推理文學大獎。
2012年《新宿鮫X深情迴廊》榮獲日本冒險小說賞。
2014年《海與月的迷路》得到吉川英治文學賞。
「大極宮」www.osawa-office.co.jp
譯者簡介
邱振瑞
著名翻譯家與作家。譯有熊谷達也《邂逅之森》(野人)、三島由紀夫《不道德教育講座》(大牌),與山崎豐子、宮本輝、松本清張等名家小說四十餘冊。其作品以寫實批判風格見長,尤其擅長刻劃人性中的罪與罰,曾出版小說集《菩薩有難》(商周)及《來信》(允晨)。
經常聽到不諳書市的讀者這樣說:「作家真是個好職業,不需投入什麼資本,只要他的著作暢銷熱賣,往後就可安穩無憂過日子了。」另方面,喜好閱讀又對於作家多所憧憬的人,儘管知道要寫出暢銷書絕非容易的事情,卻又認為只要當上了作家,總能夠湊合著以此維生吧。
先前,我也是持這種看法。在我未出道以前,每次看到職業作家的作品擺列在書店裡,我總認為他們的收入應當相當可觀。
實際上,這是不言自明的。以歌星、演員、漫畫家的職業為例,他們原本就存在著等級與位階的高低。
在日本人看來,通常是不會將只出了一枚CD的歌手,與每年獲邀參加紅白歌唱大賽的老牌歌星相提並論。
換句話說,某位歌手儘管從前曾經紅極一時,現在未必是過著富裕的生活。
在任何的職種行業裡,都存在著「吃不飽」、「勉強餬口」、「拚命工作」的嚴峻問題。作家這個行業亦復如此。
不過,可以確定的是,這世上應該沒有「自己不想成為作家」,卻當上作家的事例。相反地,「自己尚不想輟筆」,但不得不退出作家行列的人,每年卻所在多有。
作家沒有退休的限制。但話說回來,出版社不找你寫書,你就沒戲唱了。就算你多麼熱衷寫作,希望擁有眾多的讀者,可你的作品沒有印成書籍,等同於你這個作家不存在。
或許有人反駁:我才不相信呢!有些作家在網路上發表自己的作品,豈不擁有幾萬人在點閱嗎?
問題是,在網路上披露的諸多作品,多半都是供免費閱讀,而沒有實質賺得收入,就稱不上是一名職業作家。
直白地說,那些靠著一支筆桿足以拿來支付房租和繳納購屋貸款,並掙得子女的教育費用,包括自己以及使得全家吃得溫飽的人,才算得上名副其實的職業作家。
我在二十三歲,登上了文壇,而後十一年,我的作品的銷售狀況甚差。我所寫的二十八本書當中,全部只止於初版,在業界中被稱為「萬年的初版作家」。
儘管如此,那時候我之所以尚能餬得溫飽,全是因為當年出版界的環境資源比現今的豐富得多,又承蒙有許多有耐心的編輯不離不棄,願意對我這個不被看好的作家,給予提攜照料的緣故。
如今,情況不可同日而語了。現在,恐怕再也沒有明知你的書滯銷難賣,卻仍為你續出了二十八本書的出版社了。
多虧幸運之神的眷顧,我所寫的第二十九本書取得銷售佳績,在那以後,得了幾個文學獎項,我這才終於在娛樂小說的世界裡,有了揚眉吐氣的機會。
必須指出,在我寫出第二十九本書之前,可都是全力以赴,不敢有分毫的懈怠。例如,我極力尋思「應該如何去強化敘述效果;這樣鋪排是否有欠妥當?要不就是換個角度切入」。總而言之,我可是搜索枯腸、想方設法,甚至從其他作家的小說,以及電影和漫畫中,偷學著那妙趣橫生的寫作技巧。
經由這般修持苦練,終於取得某些成果之際,我體悟了一個道理,身為作家就必須終生努力不懈才行。
只憑一本著作的成功,絕不可能享用到終生的。而且,當你又沒能寫出超越前作水準的作品,很快就會被視為是「無用與江郎才盡」。
作家沒有絕對安穩的地位。過往的輝煌只能回味,因為更重要的是,你現下的著作以及今後的作品是否更為精進?
接下來,我來談談寫作此書的經緯。
我的長篇小說在《小說 野性時代》上連載告一段落的時候,責任編輯M先生這樣說:
「大澤先生,您是否願意在雜誌上傳授小說的寫作方法呢?」
對於這樣的邀約,我做了幾番思考。之前,日本推理作家協會出版過《偵探小說》的寫作方法,我或少或少知道這本書的編寫歷程。但與此同時,仍可預料有批評的聲音,要不就是讀過前言的讀者恐有質疑:「像大澤在昌這樣的作家,有此能耐嗎?」「按照你書上所寫的方法,真的就能下筆有如神助嗎?」
坦白說,我沒有多大信心。但後來,我心想如果以講座方式授課,或許有學員可以從中得到教益。
此外,由於此前我有在類似文化教室的授課經驗,心想應該可以應付得宜。
「那麼我們來招生吧。」
不過,有個條件就是「我們只招收想成為職業作家的學員,不收取任何學費。但是學員若沒通過測試,便不予結業證明。」
於是,我們開始在《小說 野性時代》雜誌上公告招生,以具有某些寫作能力的人為主,希望他們投寄自己的作品,然後從中加以遴選。
例如,「只想寫出值得紀念之作的學員,就不予考慮。」
最希望「以職業作家為終生職志的學生」來報名。雖說如此,要把不懂得寫作技法的學生,予以成功的培訓出來,畢竟需要花費時日。
結果,總共有六十四人報名了這個講座,我與編輯部商量討論,決定只招收十二名學員。
對我來說,在課程講授上,我是可以勝任的。至少,我專心致志投入寫作行業三十三年之久,總能夠傳授些什麼吧。
就這樣,每個月一次、為期一年的講座就此開始了。
【預購】路上觀察學入門◎赤瀨川原平、藤森照信、南伸坊
平常價 $28.00路上有這些東西,你知道嗎?
只能上下,卻通不到任何地方的階梯
位於二樓的對外門(而且還是可以打開的)
遮不到任何東西的屋簷
「好學生不闖紅燈」(這是什麼莫名其妙的告示牌?!)
明明是同一區的下水道人孔蓋,卻印著兩種不同的樹、三種不同的魚
從中間被硬生生劈開的老屋廢墟
它們存在於日常生活周遭,只是「正常人」如你我往往不會發現。但有一群人深深為此著迷,甚至為它取了個「路上觀察學」的名稱,對此大做研究。
所謂「路上觀察」,顧名思義,就是在「路上」進行「觀察」;加個「學」則帶了點鑽研的意味。這群人除了會將觀察結果利用手繪圖、照片或是文字記錄下來,還會設計工作表格、規定記錄準則、為特定物件命名,甚至舉辦社團訓練活動(!?)路上觀察學的前身,可追溯到關東大地震之後興起的「考現學」,在破壞與重建之間,對現時當下的記錄;也可以說是對所謂「現代藝術」的叛逆思考:若拿個小便斗簽名就能稱之為藝術,那觀察各地小便斗有什麼不同,會不會更有意思?
赤瀨川原平、藤森照信、南伸坊,即是此一領域赫赫有名的人物,三人在二十年前(1985年)合編了《路上觀察學入門》,為路上觀察學經典之作,也讓日本掀起一股「路上觀察」風潮。
這本書從赤瀨川原平以及藤森照信個人現身說法開始:他們是如何對所謂「路上觀察」一門展開興趣(比如到國中還尿床的經驗?!)第二部分則是赤瀨川、藤森以及另一位路上觀察學大將──南伸坊三人的對談,對談內容除了當時熱中此「研究」的幾位名人及有趣例子,也談到了路上觀察與考現學、前衛藝術、自然科學、商業性觀察的不同,以及文字描述及手繪圖的必要性,替所謂「路上觀察學」定調。第三部分是各式各樣的路上觀察報告,以及觀察背後的故事。南伸坊如何利用上廁所空檔記錄對面公寓的居民生活;一木努為了「撿拾建築碎片」,連搭公車時也不敢打瞌睡;被喻為「路上觀察之神」的林丈二是如何進行人孔蓋調查記錄;跟在狗後面,可以看到平常看不到的東西?最後一部則是回到所謂「觀察的角度」,荒俣宏、四方田犬彥和杉浦日向子各自從其擅長角度告訴我們可以怎麼「看」,以及我們可以從觀察紀錄裡「看」到什麼。
赤瀨川看到林丈二的記錄時曾經說:「如果外星人登陸地球的話,做的大概也就是這些事吧!?」姑且不論外星人,現在也早就不是地理大發現後博物館式獵奇時代,這些記錄到底有什麼用?所以,記錄的重點應該是看、描述,跟新鮮感吧!身為記錄者(理論上是我們啦),必須隨時保持對這個世界的好奇心;在記錄的當下,我們也必須花更多的時間看,同時認真想該怎麼用自己的方式描述、記錄這個世界。而且,看看別人記錄早已習以為常、或已不復存在的日常生活,應該也是挺有趣的吧。(?)
名人推薦
元智大學藝術與設計系教授兼系主任/阮慶岳
實踐大學建築設計學系副教授/李清志
臺灣大學城鄉所、土木工程學系教授/畢恆達
睜大眼睛推薦
赤瀨川原平
前衛藝術家。本名赤瀨川克彥,一九三七年出生於橫濱。六○年代曾參加「High-Red Senter」等創作團體從事前衛藝術,七○年代則大力投入〈櫻畫報〉等插畫工作。並曾以尾辻克彥為筆名創作小說,作品《父親消失》(文藝春秋)一九八一年獲得芥川賞。主要著作有《櫻畫報大全》(青林堂)、《超藝術TOMASON》、《外骨這個人曾經存在過!》(以上為筑摩文庫)、《想有一台照相機》、《東京路上探險隊》(以上為新潮社)、《名畫讀本》(光文社)、《來歷不明》(東京書籍)等。其倡導的「路上觀察」活動,在日本掀起一陣風潮。
藤森照信
建築史家。一九四六年出生於長野。藤森原本的研究方向主要針對近代建築文獻,一九七四年與研究室同僚開始進行東京都內近代建築之實地調查,之後以所謂「東京建築偵探團」名義出版《近代建築指南〔關東篇〕》(鹿島出版會)。主要著作有《明治的東京計劃》(岩波書店,獲每日出版文化獎)、《建築偵探的冒險.東京篇》(筑摩文庫)、《日本近代建築(上).(下)》(岩波新書)等。
南伸坊
插畫作家,也擅於書的裝幀設計。曾拜師於赤瀨川原平。一九四七年出生於東京。曾任漫畫雜誌〈GARO〉編輯,之後以插圖搭配隨筆活躍於藝文界。主要著作有《門外漢的美術館》(情報中心出版局)、《張貼告示紙考現學》、《好笑的科學》、《好笑的照片》(以上為筑摩文庫)等。
譯者簡介
嚴可婷
東吳大學日文系畢業。曾任職誠品書店、遠流出版集團,現為專職譯者。譯有《從零開始的礦泉水入門》、《懶人農法第1次全圖解:與自然共生的樸門設計》、《大人的科學1:35雙眼相機》等書。
黃碧君
主要從事口譯及翻譯。享受不同語言的意境、韻律與節奏的差異,卻常落入無法順利轉換的苦思中。喜歡逗貓、玩狗、散步、閱讀、做菜,過簡單生活。近期譯作有《啟航吧!編舟計畫》等。2012年在東京成立聞文堂版權及翻譯工作室,致力中書日譯,把台灣好書介紹到日本。
林皎碧
淡江大學東語系畢業,日本國立東北大學文學碩士,專攻日本近代文學。以其專業多次在報章上發表隨筆書評。譯有《古本屋女主人》、《避暑地的貓》、《鬼譚草紙》、《漱石:文豪消失的童年和母愛》、《新戀愛講座》、《荷風の東京散策記》等。
【預購】聽風的歌(創作40周年紀念新版)◎村上春樹(譯者:賴明珠)
平常價 $21.00一切都會過去,誰也沒有辦法抓住。
我們就是這樣活著。
輕微的南風,送來海的香味和曝曬的柏油氣味,使我想起從前的夏天。
女孩子肌膚的溫暖、古老的搖滾樂、剛洗好的 button-down 襯衫、在游泳池更衣室抽的菸味、微妙的預感,都是一些永遠沒有止境的夏天甜美的夢。
然後有一年夏天夢再也沒回來過。
我們努力想認識的東西,和實際上認識的東西之間,橫跨著一道深淵。不管你拿多長的尺,都無法測量出那深度來。我能在這裡寫出來的,只不過是list而已。既不是小說也不是文學,更不是藝術。只是正中央畫1條線的一本單純的筆記而已。
四十年前,村上春樹以第一本小說《聽風的歌》躍登日本文壇。寫作時的他時年二十九歲,還只是個默默無名的爵士樂酒吧老闆。回憶起寫作的契機,那是一個和平常一樣白天去附近神宮球場看棒球的好日子。晴朗的天空,鮮嫩的草坪,外加球被打擊出去的輕脆聲響,在這個瞬間村上萌生了「不如來寫小說看看吧」的念頭,於是,不久後就誕生了《聽風的歌》。村上在《村上朝日堂是如何鍛鍊的》中回憶道:「在我自己的意識當中,可說是在這一天,在神宮球場的外野席上,已經成為一個作家了。」
小說於隔年出版,也開啟了村上初期所謂「青春三部曲」的序曲。第一人稱的「我」、「我」的好友老鼠,還有傑,都登場了,他們的故事在之後出版的《1973年的彈珠玩具》和《尋羊冒險記》中,繼續被述說。
《聽風的歌》這本小說的形式非常特別,除了跳接的敘事,還穿插許多村上式的格言、寓言,以及廣播節目DJ的單口相聲,緩緩的節奏就像夏天的風一樣輕輕拂過面頰。故事中的「我」和好友老鼠看似日復一日過著與啤酒、女人相伴的日子,卻感覺跟這個世界非常疏離,「我」從酒吧「撿回」一個喝得爛醉、少了一隻小指的女孩,出身有錢人家的老鼠看什麼都不順眼,失戀之後決定開始寫小說……,他們的青春美好卻虛無,因為「一切都會過去,誰也沒有辦法抓住。」
村上春樹在書中〈給台灣讀者的一封信〉寫道:「小說這東西,並不是對一個問題給予一個具體結論的東西。我想做的是,把你所有的問題,和我(或其他什麼人)所有的問題,通過所謂故事這個強有力的隧道直接聯繫上,不管在地球上的任何地方,不管有什麼樣的問題,你絕對不是孤獨的。」
相信讀著《聽風的歌》的你,因為共享了小說裡的這份美好的虛無,所以其實也並不孤獨。
村上春樹
1949年生於日本京都府。早稻田大學戲劇系畢業。
1979年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」,1987年代表作《挪威的森林》出版(至今暢銷超過千萬冊),奠定村上在日本多年不墜的名聲,除了暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎賞」等文壇肯定,三部曲《發條鳥年代記》更受到「讀賣文學賞」的高度肯定。此外,並獲得桐山獎、卡夫卡獎、耶路撒冷獎和安徒生文學獎。除了暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成了世界年輕人認同的標誌。
作品中譯本至今已有60幾本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。
長篇小說有《聽風的歌》、《1973年的彈珠玩具》、《尋羊冒險記》、《世界末日與冷酷異境》、《挪威的森林》、《舞‧舞‧舞》、《國境之南、太陽之西》、《發條鳥年代記》三部曲、《人造衛星情人》、《海邊的卡夫卡》、《黑夜之後》、《1Q84 Book1》《1Q84 Book2》、《1Q84 Book3》、《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》、《刺殺騎士團長》。
短篇小說有《開往中國的慢船》、《遇見100%的女孩》、《螢火蟲》、《迴轉木馬的終端》、《麵包店再襲擊》、《電視人》、《夜之蜘蛛猴》、《萊辛頓的幽靈》、《神的孩子都在跳舞》、《東京奇譚集》、《沒有女人的男人們》。
紀行文集、海外滯居記、散文、隨筆及其他有《遠方的鼓聲》、《雨天炎天》、《邊境‧近境》、《終於悲哀的外國語》、《尋找漩渦貓的方法》、《雪梨!》、 《如果我們的語言是威士忌》、《象工廠的HAPPY END》、《羊男的聖誕節》、《蘭格漢斯島的午後》、《懷念的一九八○年代》、《日出國的工場》、《爵士群像》、《地下鐵事件》、《約束的場所》、《爵士群像2》、《村上收音機》、《村上朝日堂》系列三本、《給我搖擺,其餘免談》、《關於跑步,我說的其實是……》、《村上春樹雜文集》、《村上收音機2:大蕪菁、難挑的酪梨》、《村上收音機3:喜歡吃沙拉的獅子》、《身為職業小說家》、《你說,寮國到底有什麼?》。
譯者簡介
賴明珠
1947年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。回國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。
【預購】 遇見100%的女孩◎ 村上春樹(譯者:賴明珠)
平常價 $21.00時間出現、卻又在不知不覺中流逝的淡淡哀傷與空虛。村上的文字以知性的多愁善感和細膩的眼光,拾起都會角落裡微小的童話故事。
問題在……她對很多事情都不太容易適應。不管是自己的身體、自己所追求的東西、或別人所要求的東西……——村上春樹
村上春樹
1949年生於日本京都府。早稻田大學戲劇系畢業。
1979年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」,1987年代表作《挪威的森林》出版(至今暢銷超過千萬冊),奠定村上在日本多年不墜的名聲,除了暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎文學賞」等文壇肯定,三部曲《發條鳥年代記》更受到「讀賣文學賞」的高度肯定。此外,並獲得桐山獎、卡夫卡獎、耶路撒冷獎和安徒生文學獎。除了暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成了世界年輕人認同的標誌。
作品中譯本至今已有60幾本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。
長篇小說有《聽風的歌》、《1973年的彈珠玩具》、《尋羊冒險記》、《世界末日與冷酷異境》、《挪威的森林》、《舞‧舞‧舞》、《國境之南、太陽之 西》、《發條鳥年代記》三部曲、《人造衛星情人》、《海邊的卡夫卡》、《黑夜之後》、《1Q84 Book1》《1Q84 Book2》、《1Q84 Book3》、《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》、《刺殺騎士團長》。
短篇小說有《開往中國的慢船》、《遇見100%的女孩》、《螢火蟲》、《迴轉木馬的終端》、《麵包店再襲擊》、《電視人》、《夜之蜘蛛猴》、《萊辛頓的幽靈》、《神的孩子都在跳舞》、《東京奇譚集》、《沒有女人的男人們》。
紀行文集、海外滯居記、散文、隨筆及其他有《遠方的鼓聲》、《雨天炎天》、《邊境‧近境》、《終於悲哀的外國語》、《尋找漩渦貓的方法》、《雪梨!》、 《如果我們的語言是威士忌》、《象工廠的HAPPY END》、《羊男的聖誕節》、《蘭格漢斯島的午後》、《懷念的一九八○年代》、《日出國的工場》、《爵士群像》、《地下鐵事件》、《約束的場所》、《爵士 群像2》、《村上收音機》、《村上朝日堂》系列三本、《給我搖擺,其餘免談》、《關於跑步,我說的其實是……》、《村上春樹雜文集》、《村上收音機2:大蕪菁、難挑的酪梨》、《村上收音機3:喜歡吃沙拉的獅子》、《身為職業小說家》、《你說,寮國到底有什麼?》。
譯者簡介
賴明珠
1947年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。回國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。
【預購】人造衛星情人◎ 村上春樹(譯者:賴明珠)
平常價 $22.00每個人各自擁有某個特定年代才能得到的特別的東西,彷彿像是些微的火焰。小心謹慎的幸運者會珍惜地保存,將它培養大,當做火把般照亮著活下去。不過一旦失去之後,那火焰卻永遠也回不來了……。
本書是村上春樹長篇戀愛推理小說,故事描寫一位22歲女孩小菫有生以來第一次開始戀愛。「就像筆直掃過廣大平原的龍捲風一般熱烈的戀愛。那將所到之處一切有形的東西毫不保留地擊倒,一一捲入空中,蠻不講理地撕裂,體無完膚地粉碎。而且刻不容緩毫不放鬆地掠過大洋,毫不慈悲地摧毀高棉的吳哥窟(Angkor Wat),熱風將印度叢林中整群可憐的老虎燒焦,並化為波斯沙漠中的狂沙暴,將某個地方少數民族的城邦要塞都市整個掩埋在沙裡。一個壯觀的紀念碑式戀愛。至於戀愛對象則是比小菫大 17 歲的已婚者,再補充說明的話,是一位女性。這是一切事情開始的地方,也(幾乎)是一切事情結束的地方。」
然而,在這樣深刻的同性之愛裡,讀者亦可瞥見作者刻意放入的異性愛戀,這些欲言又止的莫名情愫,攙雜揉合而成一股朦朧謎樣的結局,再再試探著村上迷的「閱讀品位」。
村上春樹
1949年生於日本京都府。早稻田大學戲劇系畢業。
1979年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」,1987年代表作《挪威的森林》出版(至今暢銷超過千萬冊),奠定村上在日本多年不墜的名聲,除了暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎文學賞」等文壇肯定,三部曲《發條鳥年代記》更受到「讀賣文學賞」的高度肯定。此外,並獲得桐山獎、卡夫卡獎、耶路撒冷獎和安徒生文學獎。除了暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成了世界年輕人認同的標誌。
作品中譯本至今已有60幾本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。
長篇小說有《聽風的歌》、《1973年的彈珠玩具》、《尋羊冒險記》、《世界末日與冷酷異境》、《挪威的森林》、《舞‧舞‧舞》、《國境之南、太陽之 西》、《發條鳥年代記》三部曲、《人造衛星情人》、《海邊的卡夫卡》、《黑夜之後》、《1Q84 Book1》《1Q84 Book2》、《1Q84 Book3》、《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》、《刺殺騎士團長》。
短篇小說有《開往中國的慢船》、《遇見100%的女孩》、《螢火蟲》、《迴轉木馬的終端》、《麵包店再襲擊》、《電視人》、《夜之蜘蛛猴》、《萊辛頓的幽靈》、《神的孩子都在跳舞》、《東京奇譚集》、《沒有女人的男人們》。
紀行文集、海外滯居記、散文、隨筆及其他有《遠方的鼓聲》、《雨天炎天》、《邊境‧近境》、《終於悲哀的外國語》、《尋找漩渦貓的方法》、《雪梨!》、 《如果我們的語言是威士忌》、《象工廠的HAPPY END》、《羊男的聖誕節》、《蘭格漢斯島的午後》、《懷念的一九八○年代》、《日出國的工場》、《爵士群像》、《地下鐵事件》、《約束的場所》、《爵士 群像2》、《村上收音機》、《村上朝日堂》系列三本、《給我搖擺,其餘免談》、《關於跑步,我說的其實是……》、《村上春樹雜文集》、《村上收音機2:大蕪菁、難挑的酪梨》、《村上收音機3:喜歡吃沙拉的獅子》、《身為職業小說家》、《你說,寮國到底有什麼?》。
譯者簡介
賴明珠
1947年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。回國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。
【預購】身為職業小說家◎村上春樹(譯者:賴明珠)
平常價 $28.00村上春樹的自傳性隨筆,首度面對全世界
為誰寫?
如何寫?為什麼繼續寫?
寫小說心要多強?
村上春樹第一次真正面對全世界讀者,深入思考、詳盡敘述自己所寫小說的現場,和背後文學涵養。出乎讀者預期的一本書,終於出現!
雖然擁有享譽全世界的高知名度,但許多事情始終包覆在神秘的面紗中,全書十二章變化豐富的結構,滿載自傳性故事,伴隨趣味幽默,坦誠揭開秘密。
村上的讀者是誰,男女各半,還是美女居多呢?收到多少讀者來信?芥川獎、諾貝爾獎等時常圍繞作家身邊的「文學獎」,村上怎麼想?為什麼,以什麼形式,從什麼時候開始離開日本,經過什麼樣的惡戰苦鬥之後,朝世界出走?一度視為「可逃場所不足」的學校,如今如何看待求學?對於經歷過311福島核災的日本,看出什麼樣的問題?當初為什麼選擇小說家這樣不可思議的職業,此後,近四十年漫長歲月,如何能以不衰退的創造力直到現在繼續寫下去?
上述一切問題,關於「作家-村上春樹」的種種,誠實而強壯的思考軌跡,盡在於此。村上說:「寫小說時最重要的寶藏,就是具體細節的豐富收藏。」寫作像人生一樣,不要失去健全的野心
名人推薦
「本書是村上春樹自述一直以來如何寫小說的書。幾乎等於是他的生活自述。對於今後想寫小說的人,不用說提供了具體的啟示和鼓勵,甚至對於正在摸索人生方向和生活方式的人(幾乎所有的人)也都廣泛適用。其中最重要的第一步,只要你以自己的方法去做就是最好的,可以參考他的暗示但不一定要照他的方法做。」──柴田元幸(知名翻譯.評論家)
村上春樹
一九四九年生於日本京都府,出生後不久即搬到兵庫縣。早稻田大學戲劇系畢業。一九七九年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」。除了暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成了世界年輕人認同的標誌。作品中譯本至今已有60餘本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。
譯者簡介
賴明珠
一九四七年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。回國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。
【預購】棄貓:關於父親,我想說的事◎ 村上春樹(譯者:賴明珠)(繪者:高妍)
平常價 $28.00【預購】沒有女人的男人們◎ 村上春樹(譯者:賴明珠)
平常價 $28.00村上春樹,暌違九年,再度出版短篇小說集,日本暢銷五十萬冊-以純熟的小說技藝,全新嘗試,圍繞「失去女人」這相同主題,卻以完全不同的故事形式,敘述這些男人的情欲處境,姿態和心情。
寫給曾在戀中失去,封閉於記憶愛中的你和妳
村上春樹自述:「本書的動機就像書名《沒有女人的男人們》,從寫第一篇開始,這句子不知怎麼就一直卡在我的腦子裡。我就是把這句子當成一根柱子,試著以圍繞這根柱子的形式,寫出一連串的短篇小說。」
台灣中文版取得村上授權,日本版六篇之外,獨家新增一短篇《戀愛的薩姆沙》
原來,
─轉個彎,你就成為一個沒有女人的男人,再也退不回去。在那個唯一的世界,你會被稱為「沒有女人的男人們」。
─要成為沒有女人的男人們非常簡單。深愛一個女人,然後她不知道到什麼地方、一去不回就行了。關於這一點,我們幾乎束手無策。
村上春樹
1949年生於日本京都府。早稻田大學戲劇系畢業。
1979年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」,1987年代表作《挪威的森林》出版(至今暢銷超過千萬冊),奠定村上在日本多年不墜的名聲,除了暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎文學賞」等文壇肯定,三部曲《發條鳥年代記》更受到「讀賣文學賞」的高度肯定。此外,並獲得桐山獎、卡夫卡獎、耶路撒冷獎和安徒生文學獎。除了暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成了世界年輕人認同的標誌。
作品中譯本至今已有60幾本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。
長篇小說有《聽風的歌》、《1973年的彈珠玩具》、《尋羊冒險記》、《世界末日與冷酷異境》、《挪威的森林》、《舞‧舞‧舞》、《國境之南、太陽之 西》、《發條鳥年代記》三部曲、《人造衛星情人》、《海邊的卡夫卡》、《黑夜之後》、《1Q84 Book1》《1Q84 Book2》、《1Q84 Book3》、《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》、《刺殺騎士團長》。
短篇小說有《開往中國的慢船》、《遇見100%的女孩》、《螢火蟲》、《迴轉木馬的終端》、《麵包店再襲擊》、《電視人》、《夜之蜘蛛猴》、《萊辛頓的幽靈》、《神的孩子都在跳舞》、《東京奇譚集》、《沒有女人的男人們》。
紀行文集、海外滯居記、散文、隨筆及其他有《遠方的鼓聲》、《雨天炎天》、《邊境‧近境》、《終於悲哀的外國語》、《尋找漩渦貓的方法》、《雪梨!》、 《如果我們的語言是威士忌》、《象工廠的HAPPY END》、《羊男的聖誕節》、《蘭格漢斯島的午後》、《懷念的一九八○年代》、《日出國的工場》、《爵士群像》、《地下鐵事件》、《約束的場所》、《爵士 群像2》、《村上收音機》、《村上朝日堂》系列三本、《給我搖擺,其餘免談》、《關於跑步,我說的其實是……》、《村上春樹雜文集》、《村上收音機2:大蕪菁、難挑的酪梨》、《村上收音機3:喜歡吃沙拉的獅子》、《身為職業小說家》、《你說,寮國到底有什麼?》。
譯者簡介
賴明珠
1947年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。回國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。
【預購】地下鐵事件(一套兩本不拆售)◎ 村上春樹(譯者:賴明珠)
平常價 $66.00《地下鐵事件》
村上春樹首部報導文學之作
揭露奧姆真理教毒氣陰謀下的異界證言
一九九五年三月二十日,日本東京地下鐵發生了由奧姆真理教主麻原彰晃所主導的「沙林毒氣事件」。之後,村上春樹親自訪問六十二位受害者,寫成《地下鐵事件》一書。
從《世界末日與冷酷異境》中的「黑鬼」群,到地下鐵沙林事件所釋放出的致命毒氣,小說家透過採訪報導直面殘酷現實,逼現存在人心中的恐怖與歪斜扭曲。
《約束的場所:地下鐵事件Ⅱ》
村上春樹親自採訪八位奧姆真理教信徒的反向視野報導
書末收錄與河合隼雄的對話
為平衡《地下鐵事件》的報導,這部「地下鐵事件II」特地訪問了奧姆真理教多位信徒,以其文學洞察力,將年輕人的不安心理,以及易受控制的靈魂表達出來。為此,村上春樹數度前往旁觀麻原彰晃等人的審判,這經驗令他痛苦,讓他更去感受信徒們的迷惘之心。
村上春樹
1949年生於日本京都府。早稻田大學戲劇系畢業。
1979年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」,1987年代表作《挪威的森林》出版(至今暢銷超過千萬冊),奠定村上在日本多年不墜的名聲,除了暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎賞」等文壇肯定,三部曲《發條鳥年代記》更受到「讀賣文學賞」的高度肯定。此外,並獲得桐山獎、卡夫卡獎、耶路撒冷獎和安徒生文學獎。除了暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成了世界年輕人認同的標誌。
作品中譯本至今已有60幾本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。
長篇小說有《聽風的歌》、《1973年的彈珠玩具》、《尋羊冒險記》、《世界末日與冷酷異境》、《挪威的森林》、《舞‧舞‧舞》、《國境之南、太陽之西》、《發條鳥年代記》三部曲、《人造衛星情人》、《海邊的卡夫卡》、《黑夜之後》、《1Q84 Book1》《1Q84 Book2》、《1Q84 Book3》、《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》、《刺殺騎士團長》。
短篇小說有《開往中國的慢船》、《遇見100%的女孩》、《螢火蟲》、《迴轉木馬的終端》、《麵包店再襲擊》、《電視人》、《夜之蜘蛛猴》、《萊辛頓的幽靈》、《神的孩子都在跳舞》、《東京奇譚集》、《沒有女人的男人們》。
紀行文集、海外滯居記、散文、隨筆及其他有《遠方的鼓聲》、《雨天炎天》、《邊境‧近境》、《終於悲哀的外國語》、《尋找漩渦貓的方法》、《雪梨!》、 《如果我們的語言是威士忌》、《象工廠的HAPPY END》、《羊男的聖誕節》、《蘭格漢斯島的午後》、《懷念的一九八○年代》、《日出國的工場》、《爵士群像》、《地下鐵事件》、《約束的場所》、《爵士群像2》、《村上收音機》、《村上朝日堂》系列三本、《給我搖擺,其餘免談》、《關於跑步,我說的其實是……》、《村上春樹雜文集》、《村上收音機2:大蕪菁、難挑的酪梨》、《村上收音機3:喜歡吃沙拉的獅子》、《身為職業小說家》、《你說,寮國到底有什麼?》。
譯者簡介
賴明珠
1947年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。回國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作
【預購】 國境之南·太陽之西◎ 村上春樹(譯者:賴明珠)
平常價 $21.00我必須竭盡所能地持續那件事--大概吧。
過往曾經愛過的女子,
出現在經營「播放著爵士樂的高級酒吧」、有著美好幸福人生的我面前--。
「我是愛她們,非常愛,而且非常珍惜,正如妳所說的。不過我知道──這樣是不夠的。我有家庭,有工作。我對兩方面都沒有不滿,到目前為止,我想兩方面都很順利。我想甚至可以說我很幸福。不過,只是這樣還不夠。我知道。自從一年前遇到妳之後,我變得非常清楚。最大的問題是我欠缺了什麼。我這樣一個人,我的人生,空空的缺少了什麼,失去了什麼,而那個部份一直飢餓著,乾渴著。那個部份不是妻子,也不是孩子能夠填滿的。這個世界上,只有你一個人能夠做到這個。跟妳在一起,我才感覺到那個部份滿足了。而且滿足之後,我才第一次發現,過去的漫長歲月,自己是多麼飢餓、多麼乾渴。我再也沒辦法回到那樣的世界去了。」
村上春樹
1949年生於日本京都府。早稻田大學戲劇系畢業。
1979年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」,1987年代表作《挪威的森林》出版(至今暢銷超過千萬冊),奠定村上在日本多年不墜的名聲,除了暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎文學賞」等文壇肯定,三部曲《發條鳥年代記》更受到「讀賣文學賞」的高度肯定。此外,並獲得桐山獎、卡夫卡獎、耶路撒冷獎和安徒生文學獎。除了暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成了世界年輕人認同的標誌。
作品中譯本至今已有60幾本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。
長篇小說有《聽風的歌》、《1973年的彈珠玩具》、《尋羊冒險記》、《世界末日與冷酷異境》、《挪威的森林》、《舞‧舞‧舞》、《國境之南、太陽之 西》、《發條鳥年代記》三部曲、《人造衛星情人》、《海邊的卡夫卡》、《黑夜之後》、《1Q84 Book1》《1Q84 Book2》、《1Q84 Book3》、《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》、《刺殺騎士團長》。
短篇小說有《開往中國的慢船》、《遇見100%的女孩》、《螢火蟲》、《迴轉木馬的終端》、《麵包店再襲擊》、《電視人》、《夜之蜘蛛猴》、《萊辛頓的幽靈》、《神的孩子都在跳舞》、《東京奇譚集》、《沒有女人的男人們》。
紀行文集、海外滯居記、散文、隨筆及其他有《遠方的鼓聲》、《雨天炎天》、《邊境‧近境》、《終於悲哀的外國語》、《尋找漩渦貓的方法》、《雪梨!》、 《如果我們的語言是威士忌》、《象工廠的HAPPY END》、《羊男的聖誕節》、《蘭格漢斯島的午後》、《懷念的一九八○年代》、《日出國的工場》、《爵士群像》、《地下鐵事件》、《約束的場所》、《爵士 群像2》、《村上收音機》、《村上朝日堂》系列三本、《給我搖擺,其餘免談》、《關於跑步,我說的其實是……》、《村上春樹雜文集》、《村上收音機2:大蕪菁、難挑的酪梨》、《村上收音機3:喜歡吃沙拉的獅子》、《身為職業小說家》、《你說,寮國到底有什麼?》。
譯者簡介
賴明珠
1947年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。回國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。
【預購】櫻風堂書店奇蹟物語:串起星星的手◎村山早紀(譯者:韓宛庭)(繪者:南君)
平常價 $25.00奇蹟將從你踏進「書店」的一刻翩然降臨!
這是間遠到業務不想來、老到讀者不愛買的鄉下小書店。
愛書青年扛起重責,與貓咪、鸚鵡及男孩一同挑戰經營!
但──書店的難題怎麼會這麼多!
青澀戀情,也在兩顆相距遙遠的心中悄悄滋長……
★引發全日本書店店員感動共鳴,
入圍書店大獎《櫻風堂書店奇蹟物語》暖心續作,
坐落在青翠山間的小小書店,再度掀起出版奇蹟。
★別仰頭對天空的星星許願,低下頭向自己許願吧,
因為實現「奇蹟」的力量,就在人們牽起的手中。
愛書成癡的作家獻給所有書店及讀者的溫柔情書。
★日本讀者感動吶喊:能與這本書相遇實在太好了!
★書本就像高掛在天空中的星星。
即使這代的人們消逝了,
寄宿其中的故事還是會永遠流傳。
而未來還是會有一位書店店員,
將故事交到下一個讀者手上。
這本書,就是在敘說對「書本」無與倫比的愛意與傳承。
故事的開始//
「書本帶人遨遊幻想世界,疲累時溫柔療癒,孤獨時化作好友。
書店是集合這些書,將之交付給世人的場所。
我們到底迎來怎樣的時代,為什麼書店一直消失呢?」
接下櫻風堂書店的經營,月原一整與前職場「銀河堂書店」夥伴相處異地,但將《四月的魚》熱賣的心意引發銷售奇蹟。書店打響名號,可是困境還沒解決,這裡地處山區,業務不愛拜訪、讀者又上網路書店。一整考慮轉型咖啡館書店、將二樓打造成與小朋友一同閱讀的空間──可是,缺乏人才。
他煩惱苦思時,奇蹟悄悄降臨。前老闆提議讓櫻風堂書店納入「銀河堂書店」名下,成為連鎖書店,解決困境。可是,一整也希望守住櫻風堂前店長的約定,讓這塊招牌永存小鎮。同時,心繫月原的舊書店夥伴卯佐美苑繪,一直期盼與月原再會,互相單戀的兩人能否心意相通?回味著這段曾被逐出書店,卻仍割捨不下愛戀的不可思議人生,月原與櫻風堂書店,究竟會迎向什麼樣的未來?
全新的邂逅、等待的重逢、懷有勇氣踏出一步得到的救贖、疲累時短暫的歇息、未曾想過與愛的相逢,一切的溫暖奇蹟,都發生在書店。而書店人們的旅程,亦將永遠持續──你,是否願意加入這趟旅程呢?
名人推薦
愛書的人們|
李惠貞(「獨角獸計畫」創辦人)、沈如瑩(書店・出版工作者)
言夜、店員Sunny、林鈺雯(《The Affairs 週刊編集》編輯)
栞、黑鶴蘭、微貳獨冊──溫柔推薦(以姓名筆劃排列)
「真實世界的書店哪有可能這麼幸運?」是我閱讀《櫻風堂書店奇蹟物語:串起星星的手》時湧起的強烈感受。但在櫻花色的泡泡之中,作者對於書店營運的細節描寫,仍是同類作品裡最深刻寫實的。大書店與小書店各有各的艱難,在這本續集裡,最讓我感動(感慨)的,是書店之間能夠拋下隔閡、攜手努力,或許這才是整部作品裡最夢幻的一幕。──沈如瑩(書店・出版工作者)
每個愛書的人都會對這本書產生強烈的共鳴,好幾個段落都在心中閃閃發亮,好期待和主角一起感受書的奇蹟!──栞
這本書它陪我度過情緒低潮的那段時間,讓我對這個亂七八糟的生活有了點期待,所以我很期待它有續作。──黑鶴蘭
故事的氛圍就像是水彩畫那樣柔柔淡淡的,讀完之後整個人都被療癒了。是一個非常細膩而溫暖的故事!──言夜
在書店店員心中,這是一本閃閃發光的書,把我們店員努力想把書交到讀者手中的心情描繪得淋漓盡致,一想到就泛淚,等不及讀老師給書店的下一封情書了!──店員Sunny
村山早紀
1963年出生於長崎縣,以《小繪里》獲得每日童話新人獎最優秀獎、第四回椋鳩十兒童文學獎。著作等身,故事風格溫柔動人,同時帶有勵志色彩,令人讀完精神百倍,獲得前進的力量。本書細膩撰寫書店店員的職場生活,及書店當今面臨的種種困境,更寫出一個人在經歷挫折後獲得機會,再度奮起的故事。村山早紀提到這是一本獻給全日本書店店員的私密情書,不僅想用力說出自己對書店的愛意,也希望喚起讀者踏進書店的動力。
個人網站:kazahaya.milkcafe.to/
相關著作:《櫻風堂書店奇蹟物語》《櫻風堂書店奇蹟物語(作者親簽繪製貓咪扉頁)》
譯者簡介
韓宛庭
東吳大學日文系畢,曾任出版社編輯,現為專職譯者。家裡開過書店,姊姊任職書店業。熱愛故事,多貓家庭。近期譯有《刑警家的孩子》、《星期五的書店》、《佐佐良鎮的沙耶》。
相關著作:《櫻風堂書店奇蹟物語》《櫻風堂書店奇蹟物語(作者親簽繪製貓咪扉頁)》
繪者簡介
南君
喜歡喝杯黑咖啡,喚起靈魂後,在小窩裡拿起畫筆開始紙上造夢。
堅持手繪的方式;只因喜歡水彩在畫紙上跳舞的樣子。
臉書粉絲頁:www.facebook.com/nanjunwhite/
相關著作:《櫻風堂書店奇蹟物語》、《櫻風堂書店奇蹟物語(作者親簽繪製貓咪扉頁)》
【預購】春畫:從源流、印刷、畫師到鑑賞,盡窺日本浮世繪的極樂世界◎車 浮代 (譯者:蔡青雯)
平常價 $35.00以九十幅春畫為教材的浮世繪教室,開講!
▍「浮世」一詞與悲觀的佛教世界觀有何關係?
▍春畫是拿來鑑賞?祈福?教學?還是滿足性慾?
▍春畫裡的「陽物」為何畫得如此巨大?
▍描繪皇宮貴族與下町的春畫有何差異?
▍會畫春畫才稱得上大師?
▍菱川師宣、月岡雪鼎、鳥居清長、喜多川歌麿、葛飾北齋、歌川國貞,畫出春畫名作的浮世繪畫師們!
做為浮世繪一支的「春畫」(日語稱shunga,中國稱春宮畫、祕戲圖),自2013年倫敦大英博物館舉辦「春畫──日本美術中的性與歡愉」以來,不僅在日本吹起了一股鑑賞春畫的潮流,更激發了為何一直以來日本博物館不將「春畫」視為藝術品公開展覽的討論。
作者車浮代為時代小說家、江戶文化研究者。自親見浮世繪製作過程之精湛,一頭投入,踏上研究春畫之路。本書為春畫的入門指南,不僅縱向的由「浮世繪」一詞的語源、歷史,講到春畫如何由中國傳進日本,更橫向捕捉江戶時期的由春畫所展開的時代繪卷──官方禁令反而使得春畫印刷愈臻精細、明治維新以前日本性文化的開放、展現細膩工藝與企畫巧思的畫師、雕版師傅印刷師、畫師流派的特性與差異等。
◎鑑賞春畫的要領
企畫:謎語、諧仿、裝幀設計──江戶時期的春畫出版系統
主題:男女老少、妖魔鬼怪、珍奇異獸,你能想到的全都能入畫──畫師的創意鬼才
雕工:雕毛、雕蚊帳、雕刺青──雕版師傅十年磨一劍
套色:版漸層、一字漸層、雲母套印──刷版師傅的美感品味
畫派:上方春畫、鳥居派、北尾派、歌川派、勝川派、葛飾派──稱得上浮世繪大師才能接到的春畫委託
蒐羅90幅彩色春畫,一次掌握春畫的起源、技法、畫師到鑑賞,引領讀者不僅看熱鬧也學會看門道!
車 浮代
時代小說家,江戶料理研究家。畢業於大阪藝術大學設計學科。曾於Epson擔任平面設計師,並曾師事於電影導演新藤兼人學習劇本寫作。此外,也從事浮世繪展監修、江戶文化相關講演、江戶料理教室講師等。著有小說《蔦重的啟示》、食譜《江戶小食 十二月份食譜》、《現在馬上做得出來的江戶小菜食譜》、《向江戶的餐桌學習》等。日本筆會會員、國際浮世繪學會會員。
譯者簡介
蔡青雯
日本慶應義塾大學美學美術史系學士。目前專職口譯與筆譯。